ĐẾ CHẾ CÁC NGÓN TAY
- 3 -
197. LỜI KÊU GỌI NGƯỜI DÂN

    
ức ảnh chân dung xuất hiện trong mục “động vật thất lạc” của tạp chí Tiếng vang Chủ nhật. Một cái đầu kiến được vẽ bằng bút lông.
Chú thích: “Hãy chú ý! Hãy đọc cho kỹ! Đây không phải lời đùa cợt! Con kiến xuất hiện trên đây có thể cứu được mạng sống của mười bảy người có nguy cơ sắp chết. Các chỉ dẫn kèm đây sẽ giúp các bạn không bị nhầm nó với mọi con kiến khác:
103 683 là một con kiến đỏ hung. Như vậy nó không đen hoàn toàn. Lồng ngực và đầu nó có màu nâu cam. Chỉ bụng dưới nó là sẫm màu.
Nó cao 3 milimét. Lớp vỏ ngoài của nó có đường kẻ. Râu ngắn. Nếu bạn đưa nó lại gần các Ngón Tay, nó sẽ bắn ra một tia axit ngay lập tức.
Mắt nó tương đối nhỏ, hàm trên nó rộng và sắc bén.
Đặc điểm đặc biệt: có một vệt đỏ trên trán.
Nếu tìm thấy nó, dù không cảm thấy chắc chắn lắm nhưng vẫn tin là đã nhận ra nó, các bạn hãy tiếp đón nó, cho nó trú ngụ và đừng ngại bấm số 31 41 59 26. Hãy hỏi gặp Laetitia Wells. Các bạn cũng có thể gọi đến cơ quan cảnh sát và hỏi gặp đội trưởng Jacques Méliès.
100 000 phăng tiền thưởng sẽ được dành để tặng cho các cuộc gọi có khả năng giúp tìm thấy 103 683.”
Laetitia, Méliès và Juliette Ramirez nỗ lực tranh luận với đám kiến trong bể đất, với đám kiến tình cờ bắt gặp trên phố. Đám kiến trong bể đất dù đã từng nghe nhắc đến Bel-o-kan nhưng cũng chịu không dẫn họ tới đó được. Thậm chí giờ chúng cũng chẳng biết mình đang ở đâu. Còn về bí mật bệnh ung thư, chúng tuyệt đối không hiểu đó là gì!
Đám kiến trên phố, trong vườn hay trong nhà cũng hệt như vậy.
Rõ ràng là phần lớn loài kiến đều khá ngu ngốc. Chúng chẳng quan tâm đến gì cả. Chúng chẳng hiểu gì cả. Chúng chỉ nghĩ tới mỗi chuyện ăn mà thôi.
Nhờ vậy mà Jacques Méliès, Juliette Ramirez và Laetitia Wells càng hiểu được 103 là trường hợp đặc biệt thế nào. Trí tuệ của nó khiến nó trở nên độc nhất.
Laetitia Wells dùng một cái kẹp nhỏ để kẹp mấy cái bào tử trong đó 103 xếp các pheromon động vật học về các Ngón Tay của nó.
Đúng là 103 muốn hiểu mọi thứ về thế giới và thời đại mình. Hiếm có trường hợp nào lại tò mò và khát khao hiểu biết như vậy, dù là ở loài người. Quả thực, 103 từng là con kiến đặc biệt, Laetitia tự nhủ. Nhưng cô hối hận ngay vì đã nghĩ đến 103 ở thời quá khứ.
Trong thoáng chốc, trong cô gần như nảy sinh mong muốn được cầu nguyện. Suy cho cùng, điều gì giúp họ tìm lại được một con kiến giữa lòng thành phố loài người chứ nếu không phải một điều kỳ diệu?
199. ĐỐNG XƯƠNG
Kiến chúa Chli-pou-ni bước xuống, vây quanh là một đội cận vệ với hàm trên dài ngoằng. Nó trách móc bản thân vì không nói chuyện sớm hơn với Tiến sĩ Livingstone. Nó biết mình cần phải hỏi những gì. Nó biết làm cách nào để phát hiện ra điểm yếu của họ. Vả lại, nó đã quyết định sẽ nuôi họ. Cần phải nuôi họ để nhử mồi họ, như chúng vẫn làm để nhử mồi lũ rệp hoang trước khi cắt cánh lũ rệp và nhốt vào các chuồng.
Tầng -10: Bầu không khí hăng say mới mẻ xâm chiếm nó. Con kiến chúa rảo bước. Phải, nó sẽ nuôi các Ngón Tay và nói chuyện với họ. Nó sẽ ghi chép và sẽ có được nhiều pheromon động vật học về các Ngón Tay hơn nữa.
Quanh nó, đội quân cận vệ bước đi tung tăng. Con nào con nấy đều cảm thấy ngày hôm nay sẽ xảy ra chuyện gì đó trọng đại. Kiến chúa của Bang, kiến sáng lập phong trào tiến hóa, rốt cuộc cũng đồng ý nói chuyện với các Ngón Tay, đồng ý tìm hiểu họ để giết họ dễ dàng hơn.
Tầng -12: Chli-pou-ni tự nhủ mình thật ngu ngốc khi không chịu lắng nghe 103 sớm hơn. Lẽ ra nó phải đối thoại với các Ngón Tay từ lâu rồi mới đúng. Lẽ ra nó phải nghe lời mẹ mình. Belo-kiu-kiuni từng nói chuyện với họ. Làm tương tự vậy là việc quá đỗi giản đơn.
Tầng -20: Miễn là các Ngón Tay dưới đó còn sống! Miễn là với mong muốn trở nên nổi bật, với mong muốn làm gì đó khác cha mẹ mình, nó không làm hỏng tất cả. Không nên làm điều ngược lại cũng không nên làm điều tương tự, cần phải tiếp bước. Tiếp bước công trình của Mẹ thay vì chối bỏ.
Quanh nó, Bầy vẫn hoạt động như mọi ngày. Lũ kiến chào nó bằng cách chạm đầu râu. Nhưng dù sao phần lớn trong số chúng vẫn ngạc nhiên vì thấy kiến chúa của mình đi xuống tít sâu dưới lòng Cấm Thành như vậy.
Tầng -40: Giờ thì Chli-pou-ni vừa đi như bay cùng đoàn quân của mình vừa tự nhắc đi nhắc lại: “Miễn là mọi chuyện chưa quá muộn.” Nó rẽ vào nhiều hành lang và đi đến một căn phòng mà nó không biết. Một căn phòng có các tỷ lệ đáng ngạc nhiên, hẳn phải được xây dựng cách đây gần một tuần trong mấy tầng thưa thớt này.
Đột nhiên lũ kiến hữu thần xuất hiện trước mặt nó! Đó là xác của toàn bộ đám kiến nổi loạn hữu thần được mang tới đây. Hàng trăm con kiến bất động như thách thức vị khách không mời mà đến.
Kiến lính chết được bảo quản xác trong Cấm Thành! Sửng sốt, đội quân hoàng gia lùi lại. Phía sau kiến chúa, lũ kiến lính Bel-o-kan cũng hết sức hoảng hốt.
Đám kiến chết này làm gì ở đây? Lẽ ra chúng phải ở bãi rác chứ! Kiến chúa và các kiến lính bước vài bước giữa những tác phẩm của cuộc triển lãm u ám này. Đa phần đám kiến chết vẫn được giữ ở tư thế xung trận, hàm trên bạnh ra, râu giương về phía trước, sẵn sàng nhảy về phía đối phương có lẽ cũng đang bất động.
Một số xác chết vẫn còn mang trên mình những vết lỗ chỗ do dương vật rệp gây ra. Có thể nói tất cả bọn chúng đều chết do lệnh kiến chúa ban ra...
Chli-pou-ni cảm thấy thật kỳ lạ.
Nó rất lấy làm ấn tượng: trông tất cả chúng đều giống như... Mẹ ở trong căn phòng hoàng gia.
Nhưng những điều bất ngờ chưa dừng ở đó.
Hình như nó nhìn thấy một cử động đang diễn ra giữa đám kiến quá ư bất động.
Phải, gần một nửa đám kiến ấy đang cử động! Liệu đó có phải là một ảo tưởng, một khoảnh khắc trỗi dậy của thứ nước mật lomechuse xa xưa, thứ ma túy nó từng bất cẩn nếm phải?
Thật kinh khủng!
Các xác chết cử động khắp nơi!
Và đó không phải ảo tưởng! Hàng trăm bóng ma xông lên tấn công đám lính xung quanh nó. Tứ phía diễn ra những cuộc giao tranh. Đội cận vệ của kiến chúa có hàm trên dài nhưng lũ kiến nổi loạn hữu thần lại chiếm số lượng đông đảo hơn gấp nhiều lần. Sự ngạc nhiên cùng bầu không khí căng thẳng khi bước vào nơi chốn lạ lùng này đã gây bất lợi cho đám kiến chiến binh.
Lũ kiến hữu thần vừa đánh nhau vừa rung rung râu để liên tục phát ra cùng một pheromon.
Các Ngón Tay là chúa trời của chúng ta.
199. HỘI NGỘ
Như một viên đạn đại bác, Laetitia thở hồng hộc lao lên nhà kho nơi Jacques Méliès và Juliettes Ramirez đang cố gắng chọn lọc hàng trăm lá thư và tin nhắn điện thoại mà họ nhận được từ sau lời kêu gọi người dân trên báo.
- Chúng ta tìm được nó rồi! Ai đó đã tìm được nó rồi! cô kêu lên.
Không ai phản ứng cả.
- Đã có tám trăm kẻ lừa đảo thề là tìm được nó, Méliès nói. Chúng bắt một con kiến bất kỳ, bôi một ít sơn đỏ lên trên nó và tới đây đòi tiền thưởng!
Juliette Ramirez nói thêm:
- Thậm chí chúng ta còn gặp cả những kẻ mang nhện hoặc gián sơn màu đỏ nguệch ngoạc đến đây nữa!
- Không, không. Lần này là nghiêm túc đấy. Đó là một thám tử tư, từ sau lời kêu gọi của chúng ta, ông ta đã dạo qua khắp thành phố với một chiếc kính lúp...
- Và điều đó khiến em tin ông ta đã thực sự tìm ra 103 của chúng ta à?
- Ông ta nói qua điện thoại với em là vết trên trán nó không phải màu đỏ mà là màu vàng. Mà sơn móng tay của em khi để lâu sẽ chuyển sang màu vàng thật.
Quả là lập luận này rất có sức thuyết phục.
- Cứ phải đưa con vật ra đây đã.
- Ông ta không có nó trong tay. Ông ta khẳng định đã tìm thấy nó, nhưng không thể bắt được nó. Nó luồn đi giữa các ngón tay ông ta.
- Ông ta thấy nó ở đâu?
- Mọi người bĩnh tình nhé! Sẽ không dễ dàng đâu đấy.
- Thế là ở đâu? em nói đi xem nào!
- Ở trạm tàu điện ngầm Fontainebleau!
- Trong một trạm tàu điện ngầm ư?
- Nhưng giờ là 6h, giờ cao điểm. Hẳn ở đó phải đông nghịt người, Méliès hốt hoảng.
- Mỗi giây trôi qua đều đáng quý. Nếu để tuột cơ hội này, chúng ta sẽ mất 103 vĩnh viễn nên là...
- Tiến lên thôi!
200. PHÚT THƯ GIÃN
Hai con kiến to lớn mắt xanh cười nhếch mép nham hiểm tiến lại gần một đống xúc xích, một đống lọ mứt, pizza và dưa bắp cải nhồi.
- Này, này, bọn người quay lưng đi rồi! Chúng ta chén thỏa thuê thôi!
Hai con kiến lao vội vào đống thức ăn. Chúng dùng dụng cụ mở đồ hộp để chọc thủng hộp đựng món ragu đỗ, chúng rót cho nhau những cốc sâm banh tràn trề và chạm cốc lanh canh.
Đột nhiên, một chiếc máy chiếu soi vào chúng và một bình phun phụt ra đám mây màu vàng.
Hai con kiến nhướng cao mày và vừa tròn xoe đôi mắt to màu xanh vừa hét lên:
- Cứu với, NHÀSẠCH đấy!
- Không, không phải NHÀSẠCH chứ, gì cũng được miễn không phải NHÀSẠCH!
Những làn khói đen.
- Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
Hai con kiến ngã sụp xuống đất. Máy quay di chuyển lùi về phía sau. Một người đàn ông đang giơ ra một bình phun chất hóa học với dòng chữ NHÀSẠCH được in cỡ lớn phía trên.
Ông ta mỉm cười quay về phía camera. “Những ngày trời đẹp, nhiệt độ tăng cao, gián và kiến sẽ có điều kiện sinh sôi nảy nở. NHÀSẠCH là giải pháp. NHÀSẠCH giết sạch tất cả những gì ngọ nguậy trong tủ đồ của bạn. NHÀSẠCH không gây nguy hiểm cho trẻ em và không hề nương tay với côn trùng. NHÀSẠCH là một sản phẩm mới của CCG. CCG chính là sự hiệu quả.”
201. CUỘC RƯỢT ĐUỔI TRONG GA TÀU ĐIỆN NGẦM
Họ gần như phát cuồng hoàn toàn. Jacques Méliès, Laetitia Wells và Juliette Ramirez lay người từng hành khách đi tàu không chút vị nể.
- Ông có thấy một con kiến không?
- Gì cơ?
- Hẳn nó đã đi lối này, tôi tin chắc như thế, lũ kiến rất thích cảnh tranh tối tranh sáng mà. Cần phải tìm chúng trong những góc tối.
Jacques Méliès mắng một hành khách.
- Anh phải nhìn xem chân mình để đâu chứ, mẹ kiếp, anh có thể giết chết nó đấy!
Không ai hiểu họ đang giở trò gì.
- Giết chết nó? Giết chết ai cơ? Giết chết cái gì cơ?
- 103!
Và theo thói quen, các hành khách đi qua họ, không chịu hiểu hay nghe mấy kẻ quấy rối đó nói.
Méliès đứng dựa lưng vào bức tường lát gạch vuông.
- Mẹ kiếp, tìm một con kiến trong một ga tàu điện ngầm thật đúng là mò kim trong đống rơm rạ.
Laetitia vỗ trán!
- Nhưng ý tưởng là đấy chứ đâu! Sao ta lại không nghĩ đến sớm hơn nhỉ! “Mò kim trong đống rơm rạ...”
- Ý em là gì?
- Chúng ta làm cách nào để mò kim trong đống rơm rạ nhỉ?
- Chẳng có cách nào cả!
- Thế mà có đấy, có cách đấy. Chỉ cần sử dụng cho đúng thôi. Để tìm được kim trong đống rơm rạ, không cách nào dễ dàng hơn cách châm lửa đốt đống rơm rồi quẳng một cục nam châm vào đống tro tàn.
- Đồng ý là thế, nhưng như vậy thì liên quan gì đến 103?
- Đó là cách nói hình ảnh. Chỉ cần tìm ra phương pháp là đủ. Mà chắc chắn là có một phương pháp!
Họ hội ý. Một phương pháp!
- Jacques, anh là cảnh sát, vậy anh hãy yêu cầu quản lý ga tàu sơ tán mọi người đi.
- Không đời nào ông ấy chịu đâu, đang giờ cao điểm mà!
- Anh hãy nói là có cảnh báo bom! Không đời nào ông ấy chịu để hàng nghìn người chết công khai thế đâu.
- Đồng ý.
- Được rồi, Juliette, bà có thể tạo ra được một câu pheromon không?
- Câu gì?
- “Hẹn gặp tại chỗ sáng sủa nhất.”
- Không thành vấn đề! Thậm chí tôi còn có thể tạo ra được 30 centilit pheromon để phụt đi khắp nơi dưới dạng tia nữa cơ.
- Tuyệt vời.
Jacques Méliès rất phấn khích.
- Tôi hiểu. Bà muốn phóng ra một tia cực mạnh lan khắp bến tàu để nó đến gặp chúng ta.
- Lũ kiến đỏ hung trong bể kính nhà tôi luôn đi về phía ánh sáng. Sao lại không thử...
Juliette Ramirez tạo ra câu nói tỏa mùi “Hẹn gặp tại chỗ sáng sủa nhất” và quay lại với câu này đựng trong một bình xịt nước hoa.
Loa trên sân ga yêu cầu mọi người sơ tán một cách trật tự và yên lặng. Nhưng ai cũng gào lên, hét lên, xô đẩy nhau và giẫm đạp lên nhau. Mạnh ai nấy chạy còn để Chúa cứu mọi người.
Ai đó thốt lên “Lửa kìa!”. Thế là tất cả cùng hoảng loạn. Tất cả cùng hét lại hai từ đó. Đám đông cuống cuồng. Các hàng rào ngăn cách bị lật đổ. Người dân tranh giành nhau để chạy qua. Loa đài có ra lệnh “Hãy bình tĩnh, đừng hoảng sợ” cũng vô ích, những từ ấy chỉ tạo ra hiệu ứng trái ngược với hiệu ứng mong muốn.
Đứng trước đám đế giày dép lộn xộn chen lấn nhau quanh mình, 103 quyết định nấp vào kẽ hở của một chữ bằng sành trong tấm biển đề Ga Fontainebleau. Chữ thứ sáu trong bảng chữ cái. Chữ F. Nó đứng đó, đợi tiếng ồn ào tỏa ra từ mùi mồ hôi của các Ngón Tay lắng xuống.
202. BÁCH KHOA TOÀN THƯ
ABRACADABRA: Công thức kỳ diệu “Habracadabrah” trong
tiếng Do Thái có nghĩa là “Mong điều đó xảy ra như dự đoán” (hay mong mọi chuyện đã được dự đoán trở thành sự thật). Thời Trung cổ, người ta sử dụng nó như bùa chú chữa trị các cơn sốt. Sau đó, lối diễn đạt này được những người làm ảo thuật dùng lại để báo cho khán giả hay là tiết mục trình diễn của họ đã hết và giờ khán giả có thể xem tiết mục đinh của chương trình (thời điểm ngôn từ trở nên sống động chăng?). Tuy nhiên câu nói này không hề đơn giản như thoạt tiên người ta tưởng. Cần phải ghi lại công thức được tạo nên từ chín chữ cái này (trong tiếng Do Thái người ta không viết các nguyên âm HA BE RA HA CA AD BE RE HA nên cuối cùng ta có: HBR HCD BRH) trên chín tầng và theo cách sau đây, nhằm xuống dần cho đến chữ “H” gốc (Aleph, mẫu tự đầu tiên trong tiếng Do Thái được phát âm là Ha):
HBR HCD BRH
HBR HCD BR
HBR HCD B
HBR HCD
HBR HC
HBR H
HBR
HB
H
Cách bố trí này được tạo ra nhằm tiếp nhận một cách rộng rãi nhất có thể các nguồn năng lượng từ trên trời và đưa chúng xuống với con người. Cần phải tưởng tượng rằng thứ bùa chú này giống như một cái phễu, xung quanh là vũ điệu xoáy trôn ốc của các chữ cái tạo thành công thức “Habracadabrah” ồ ạt quay cuồng. Nó tóm bắt và tập trung mọi sức mạnh của không gian-thời gian thượng tầng ở điểm cực của mình.
Edmond Wells,
Bách khoa toàn thư kiến thức tương đối và tuyệt đối, quyển II.
203. MỘT CON KIẾN TRONG GA TÀU ĐIỆN NGẦM
Thế là xong, đám đông đã giải tán. 103 ra khỏi chỗ trú ẩn và bước đi trong những hành lang rộng lớn của ga tàu điện ngầm. Rõ ràng nó chưa bao giờ đến chỗ này. Nó không thích thứ ánh sáng trắng nhờ hắt ra từ đèn nê ông.
Đột nhiên, nó ngửi thấy một bức thông điệp pheromon trong không khí: “Hẹn gặp ở chỗ sáng sủa nhất.” Nó nhận ra âm mùi này. Đó là âm mùi của cỗ máy phiên dịch của các Ngón Tay. Tốt rồi! Nó chỉ còn việc tìm xem đâu là chỗ sáng sủa nhất.
204. CUỘC GẶP BẤT KHẢ
Khắp nơi trong đô thị Bel-o-kan diễn ra những trận quyết đấu. Lũ kiến nổi loạn từ trên trần rơi xuống. Không con kiến lính nào đến cứu kiến chúa. Chúng đánh nhau với những cái xác khô của đám kiến hữu thần. Và rất nhanh chóng, các trận đấu chuyển sang hướng có lợi cho phe đông hơn.
Chli-pou-ni bị bao quanh bởi một đám hàm trên mà nó linh cảm là chẳng lấy gì làm thân thiện. Có thể nói lũ kiến này không nhận ra pheromon hoàng gia. Một trong số chúng sáp lại gần kiến chúa, hàm trên banh rộng như thể muốn chặt đầu kiến chúa. Rồi con kiến sặc mùi chết chóc vừa tiến đến vừa phát ra câu:
Các Ngón Tay là chúa trời của chúng ta!
Đó là giải pháp. Cần phải đến gặp các Ngón Tay. Chli-pou-ni không định để mình bị giết chết. Nó lao vào đám hỗn loạn, đẩy lùi những cái hàm trên và những cái râu toan ngăn cản nó, phi như bay vào tất cả các hành lang dẫn xuống phía dưới. Chỉ còn một hướng duy nhất: các Ngón Tay.
Tầng -45. Tầng -50. Nó nhanh chóng tìm ra lối dẫn xuống lòng Cấm Thành. Phía sau nó, lũ kiến nổi loạn hữu thần đang đuổi theo và nó ngửi thấy mùi hằn học của chúng.
Chli-pou-ni băng qua hành lang đá hoa cương và vào căn phòng “Bel-o-kan thứ hai”, đô thị bí mật mà mẹ nó xây từ ngày xưa để có thể đến trò chuyện với các Ngón Tay.
Ở giữa là một bóng hình nơi từ đó tỏa ra một đường ống lớn.
Chli-pou-ni biết vật thể được khắc không mấy khéo léo vào nhựa cây này là gì. Lũ kiến gián điệp đã cho nó biết tên vật thể. “Tiến sĩ Livingstone”.
Con kiến chúa bước lại gần. Lũ kiến hữu thần đã đuổi kịp nó, chúng bao quanh nó nhưng để nó tiến về phía người đại diện cho các chúa trời của chúng.
Con kiến chúa chạm râu vào con kiến giả.
Ta là kiến chúa Chli-pou-ni, nó phát ra trên đoạn râu thứ nhất.
Đồng thời, qua mười đoạn râu khác, nó phát ra một tràng thông tin bằng toàn bộ chiều dài của sóng mùi.
Ta có ý định cứu sống các ngươi. Từ nay trở đi, ta sẽ lo việc ăn uống của các ngươi. Ta muốn nói chuyện với các ngươi.
Như thể cũng đang chờ đợi đặc ân nào đấy, lũ kiến hữu thần không động cựa.
Thế nhưng chẳng có gì xảy ra cả. Từ nhiều ngày nay, các vị chúa trời đã trở nên câm lặng và họ từ chối nói chuyện với cả kiến chúa.
Chli-pou-ni tăng cường độ mùi trong các bức thông điệp của mình. Nhưng vẫn không thấy bất kỳ động tĩnh gì dù là nhỏ nhất từ phía Tiến sĩ Livingstone. Cỗ máy đứng im bất động.
Đột nhiên, một ý nghĩa lướt qua tâm trí kiến chúa nhanh và mạnh như tia chớp.
Các Ngón Tay không tồn tại. Các Ngón Tay chưa bao giờ tồn tại.
Một sự lừa bịp vĩ đại, những tin đồn, những truyện kể, những thông tin giả lan truyền từ các pheromon thuộc nhiều thế hệ kiến chúa và từ các phong trào của lũ kiến bệnh hoạn.
103 đã nói dối. Mẹ Belo-kiu-kiuni đã nói dối. Lũ kiến nổi loạn cũng đang nói dối. Tất cả đều nói dối.
Các Ngón Tay không tồn tại và chưa bao giờ tồn tại.
Đến đó thì mọi suy nghĩ của nó ngừng lại. Khoảng một tá lưỡi hàm trên của lũ kiến hữu thần đã xuyên thủng ngực nó.
205. ĐI TÌM 103
Quản lý ga đã tắt hết đèn đóm vì Méliès ra lệnh cho ông làm vậy. Sau đó ông đưa cho họ một cái đèn công suất lớn để chiếu sáng bến tàu. Juliette Ramirez và Laetitia Wells xịt pheromon gọi khắp sân ga. Giờ họ chỉ còn ngồi đợi 103 tiến lại chỗ đèn của họ nữa thôi, ai nấy đều sốt ruột, tim đập thình thịch.
103 nhìn thấy những cái bóng phát sinh từ thứ ánh sáng mạnh hơn cả ánh sáng đèn nê ông mà nó vừa học được cách nhận biết. Đáp lại bức thông điệp mà các Ngón Tay “tử tế” phát đi để tìm nó, nó bước về phía chỗ sáng sủa. Hẳn là họ đang chờ nó. Khi nó gặp được họ, mọi thứ sẽ lại đâu vào đấy.
Lần chờ đợi này mới lâu làm sao! Jacques Méliès không thể ngồi im một chỗ đã đứng lên đi đi lại lại cả trăm lần trong hành lang. Anh châm một điếu thuốc.
- Anh tắt thuốc đi. Mùi thuốc lá có thể khiến nó bỏ trốn đấy. Nó sợ lửa mà.
Anh cảnh sát dùng gót chân dập tắt điếu thuốc và lại tiếp tục rảo bước.
- Anh đừng đi đi lại lại nữa. Anh có thể nghiền nát nó mất nếu nó đi tới chỗ đó.
- Em đừng lo, việc mà anh không ngừng làm suốt mấy ngày nay chính là để ý xem chân mình đặt ở đâu!
103 thấy những mảng miếng khác sáp lại gần nó. Pheromon này chắc là một cái bẫy. Các Ngón Tay chuyên giết kiến hẳn đã phát đi pheromon này để giết nó dễ dàng hơn. Nó bèn bỏ trốn.
Laetitia Wells nhìn thấy nó trong vòng ánh sáng.
- Mọi người nhìn kìa! Một con kiến đi một mình. Chắc chắn đó là 103. Nó đã lại gần và anh đã làm nó sợ, tại mấy cái đế giày của anh đấy. Nếu nó bỏ trốn chúng ta sẽ lại mất nó lần nữa thôi.
Họ chậm rãi tiến lên, nhưng 103 đã lẩn mất.
- Nó không nhận ra chúng ta. Đối với nó con người nào cũng là những dãy núi, Laetitia tiếc nuối nói.
Họ chìa các Ngón Tay và bàn tay mình cho nó, nhưng 103 trượt xuống và lao về phía đường ray.
- Nó không nhận ra chúng ta. Nó không nhận ra bàn tay chúng ta. Nó đi vòng qua các Ngón Tay chúng ta! Phải làm gì đây? Méliès thốt lên. Nếu nó rời khỏi ga, chúng ta sẽ không bao giờ tìm lại được nó nữa!
- Đó là một con kiến. Với loài kiến, chỉ có mùi vị là phát huy chức năng thôi. Anh có bút phớt không? Mực tỏa mùi mạnh, dù sao cũng đủ để ngăn nó lại.
Laetitia vội vạch một nét rất đậm trước mặt 103.
Nó chạy, nó lao đi, thế rồi đột nhiên một bức tường mùi, mà chắc là mùi cồn, mọc lên trước mặt nó. 103 phanh toàn bộ các chân lại, đi dọc bức tường buồn nôn ấy như thể đó là một biên giới vô hình nhưng khó lòng vượt qua, rồi nó đi vòng bức tường và tiếp tục chạy.
- Nó đi vòng vết mực bút dạ!
Laetitia vội vàng dùng bút dạ ngăn đường con kiến. Cô vạch nhanh ba đường thành hình tam giác-nhà ngục.
Mình bị giam giữa mấy bức tường tỏa mùi này, 103 tự nhủ. Phải làm sao đây?
Thu hết can đảm lên hai chân, nó lao qua vạch bút dạ như thể đó là một bức tường bằng kính và bỏ chạy hộc tốc mà không cần nhìn xem mình đang đi đâu.
Con người không ngờ nó lại gan dạ và táo bạo như vậy.
Họ sững người vì ngạc nhiên.
- Nó ở kia kìa, Méliès giơ Ngón Tay chỉ.
- Ở đâu cơ? Laetitia hỏi.
- Chú ý...!
Laetitia mất thăng bằng. Mọi thứ diễn ra như trong một đoạn phim quay chậm. Để bắt kịp nó, cô rón rén đi nghiêng nghiêng người. Phản xạ dễ hiểu. Mũi giày cao gót của cô nhấc lên rồi hạ xuống đúng người...
- KHÔNGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG!!!!!!!!!!! bà Ramirez hét lên.
Bà dùng hết sức đẩy Laetitia ra trước khi chân cô chạm đất.
Quá muộn rồi.
103 không có phản xạ tránh né. Nó thấy một cái bóng đổ sập xuống nó và nó chỉ kịp nghĩ rằng cuộc đời nó sẽ dừng tại đây. Cuộc đời nó từng phong phú biết bao. Như trên màn hình ti vi, các hình ảnh diễu qua trong bộ óc nó. Cuộc chiến Cây Mỹ Nhân, lần đi săn thằn lằn, sự kiện được nhìn thấy bờ rìa thế giới, những chuyến bay trên lưng bọ hung, cây keo, cái gương của lũ gián và biết bao nhiêu, biết bao nhiêu trận đánh nó từng trải qua trước khi khám phá ra nền văn minh các Ngón Tay... bóng đá, Hoa hậu Hoàn vũ... phim tài liệu về loài kiến.
206. BÁCH KHOA TOÀN THƯ
NỤ HÔN: Đôi khi người ta hỏi tôi loài người học được gì từ loài kiến. Câu trả lời của tôi là: hôn môi. Có thời kỳ dài người ta ngỡ rằng người La Mã thời Cổ đại đã phát minh ra hôn môi trước kỷ nguyên của chúng ta hàng trăm năm. Nhưng trên thực tế, họ chỉ làm mỗi việc là quan sát côn trùng. Họ hiểu rằng mỗi lần chạm môi vào nhau, loài kiến lại thể hiện một hành động cao cả củng cố thêm xã hội chúng. Họ không bao giờ nắm được ý nghĩa trọn vẹn của hành động ấy, nhưng họ tự nhủ phải tái diễn sự động chạm này để đạt được sự gắn kết như loài kiến. Hôn môi cũng giống như kiểu bắt chước hành động trao đổi dinh dưỡng vậy. Khác là trong hành động trao đổi dinh dưỡng thực sự, có việc chuyển qua chuyển lại một phần thức ăn còn trong nụ hôn con người, chỉ có việc chuyển qua chuyển lại ít nước bọt không chứa chút dinh dưỡng nào hết.
Edmond Wells,
Bách khoa toàn thư kiến thức tương đối và tuyệt đối, quyển II.