Dịch giả Trần Trúc Lâm
Một Giọt Nước

Thiền sư Gisan bảo một thiền sinh trẻ tuổi xách đến cho ngài một thùng nước để hòa lạnh bồn tắm.
Thiền sinh mang đến một thùng nước, và sau khi làm lạnh bớt bồn tắm y đổ phần còn lại ra đất.
"Đồ ngu!" sư phụ mắng đệ tử. "Sao con không tưới nó vào các cây? Con có quyền gì mà phí phạm ngay cả một giọt nước trong chùa này?"
Thiền sư trẻ đốn ngộ ngay lúc ấy. Y đổi pháp danh thành Tekisui, nghĩa là một giọt nước.

Truyện 101 câu chuyện thiền Lời mở đầu Ấn Tống Kinh Điển Ánh Sáng Của Ngươi Có Thể Tắt Ba Hạng Đệ Tử Ba Ngày Nữa Bài Thơ Cuối Của Hoshin Bàn Tay Của CỦA MOKUSEN Bạn Thật Sự Bắt Giam Tượng Phật Bầy Con Của Hoàng Thượng Câu Trả Lời Của Người Chết Câu truyện Về Nàng Shunkai Chánh Đạo Chế Ngự Con Ma Chúc Thư Cỏ Cây Giác Ngộ Như Thế Nào? Con Đường Bùn Lầy Cú Đập Chót Cửa Thiên Đường Dấm Của TOSUI Đậu Phụ (Đậu Hủ) Chua Dạy Chỗ Rốt Ráo Đến Lúc Phải Chết Đi Đêm Đối Thoại Thiền Đúng Và Sai Đường Hầm Giọng Nói Của Hạnh Phúc GUDO Và Hoàng Đế Hãy Ngủ Đi! Hãy Tự Mở Kho Báu Của Mình Học Im Lặng Hối Cải Thực Sự Kẻ Cướp Trở Thành Môn Đồ Không Có Gì Hiện Hữu Không Có Lòng Nhân Không Làm Không Ăn Không Nước, Không Trăng Không Vướng Mắc Không Vướng Mắc Vào Bụi Trần Không Xa Cõi Phật Làm Sao Làm Một Bài Thơ Chữ Hán Lời Dạy Dè Xẻn Lời Mẹ Dạy Lời Rao Lư Hương Mặt Trăng Không Thể Bị Đánh Cắp Được Mồ Hôi Của Kasan Mỗi Phút Đều Là Thiền Mọi Thứ Đều Là Thượng Hảo Hạng Một Cốc Trà Một Giọt Nước Một Nụ Cười Trong Đời Một Ông Phật Một Tiết Tấu Của Thiền Mưa Hoa Mùi Kiếm Của BANZO Mười Vị Kế Thừa Nếu Yêu, Hãy Yêu Công Khai Ngôi Chùa Yên Tĩnh Ngụ Ngôn Ngủ Trưa Ngươi Đang Làm Gì! Thầy Đang Nói Gì! Người Nghệ Nhân Tham Lam Nhất Đế Những Chiến Sĩ Nhân Đạo Những Ngọn Sóng Lớn Nóng Giận Nuốt Thẹn Ông Tàu Vui Vẻ Phật Mũi Đen Liễu Ngộ Của RYONEN Phật Sống Và Thợ Làm Bồn Tắm Phép Lạ Thực Phồn Thịnh Thật Sự Sát Sanh Shoun Và Mẹ Sự Nghiệp Của GISHO Sứ Quân Ngu Đần Sự Ra Đi Của ESHUN Tâm Đá Tấm Danh Thiếp Thật Vậy Sao? Thí Chủ Nên Cảm Ơn Thiền Của JOSHU Thiền Của Người Kể Chuyện Thiền Của Phật Thiền Khơi Lửa Thiền Trong Đời Của Một Người Hành Khất Thời Giờ Là Châu Báu Thư Cho Người Sắp Chết Tiếng Vỗ Của Một Bàn Tay Tim Ta Nóng Như Lửa Tìm Thấy Viên Ngọc Trên Đường Bùn Trà Sư Và Kẻ Thích Khách Đã xem 1175519 lần. --!!tach_noi_dung!!--

Dịch giả Trần Trúc Lâm
Một Tiết Tấu Của Thiền

--!!tach_noi_dung!!--
Kakua biệt tăm sau khi đến bệ kiến hoàng đế và chẳng ai biết việc gì đã xảy ra. Ngài là vị sư Nhật đầu tiên sang Trung quốc học Thiền, nhưng ngài không hề bộc lộ tí gì về Thiền, ngay cả chẳng nhớ rằng mình đã du nhập Thiền vào đất mẹ.
Kakua thăm Trung Hoa và thụ huấn được chân truyền về Thiền. Ngài không hề đi du hành khi ở Tàu. Ngài trú ở một vùng thâm sơn để chuyên tâm thiền quán. Nếu có ai tìm gặp ngài và xin chỉ dạy thì ngài chỉ nói vài lời rồi di chuyển sang một vùng núi khác khó kiếm hơn.
Khi Kakua trở về Nhật, hoàng đế nghe đến danh và xin ngài thuyết về Thiền cho vua và đám quần thần.
Kakua đứng trước mặt hoàng đế trong tỉnh lặng. Xong rút ra từ vạt áo một ống tiêu và thổi một nốt ngắn. Sau đó, cúi đầu lễ phép, ngài đi mất.
--!!tach_noi_dung!!--


Nguồn: Maybonphuong
Được bạn: TSAH đưa lên
vào ngày: 6 tháng 7 năm 2004

--!!tach_noi_dung!!--
--!!tach_noi_dung!!-- --!!tach_noi_dung!!--