Hồi 156
Phương ngoại cao nhân

Tiếng tụng kinh chầm chậm như từ một nơi nào đó trong hư vô truyền lại, vang khắp đại điện.
Ba người như vào chốn không người, nhảy lên căn lầu đặt chiếc chuông nặng gần nghìn cân, phục người xuống quan sát.
Các kiến trúc trong Tịnh Niệm Thiền Tông đều được sắp xếp theo thứ tự từ ngoài cửa vào, lấy đồng điện làm trung tâm, quy mô nguyên chỉnh thống nhất. Ngoại trừ đồng điện ra, tất cả các kiến trúc khác đều lợp ngói lưu ly ngũ sắc, sáng bóng như mới, không biết là do các hòa thượng trong tự thường xuyên quét dọn hay là chất ngói vốn đã như vậy. Đặc biệt là màu lam khổng tước vô cùng rực rỡ chói mắt, có thể tưởng tượng ra cảnh tượng rực rỡ huy hoàng của nơi này dưới ánh mặt trời thế nào.
Lầu chuông mà bọn gã đang ẩn thân nằm giữa một gian chủ điện và đồng điện, nhưng khoảng cách thì rất khác biệt, một gần một xa, hình thành nên một bình đài có đá trắng xếp xung quanh rộng cả trăm trượng.
Ở giữa quảng trường đá trắng có cung phụng một bức tượng đồng của Văn Thù Bồ Tát, cưỡi trên Kim Mao Sư, cao tới hai trượng hơn, bên cạnh án còn có Dược Sư, Thích Già, Di Đà tam thế phật sơn son thếp vàng, rất khó khí thế, nhưng cũng lại khiến người ta cảm thấy có gì đó không giống như tự viện thông thường lắm.
Chung quanh mép bình đài đá trắng, ngoại trừ bốn bậc cấp bằng đá để lên xuống ra, có đặt năm trăm bức tượng La Hán bằng đồng vàng, thần tình thư thái mỗi bức một khác, nhưng bất luận là đang ngẩng mặt nhìn lên hay cúi mắt nhìn xuống đều sống động như thật, không khác người thật là mấy.
Những kiến trúc khác đều xây dọc theo trục của chủ điện, phân bố ra tám hướng, phân cách bằng những con đường nhỏ rợp bóng cây, tạo nên một khí thế thần thánh trang nghiêm của phật môn thánh địa.
Trước khán thờ Văn Thù Bồ Tát trên quảng trường đá trắng có một lư hương lớn, khói bay nghi ngút mù mịt cả không gian, khiến tâm thần ba người cũng bất giác an tịnh, cảm nhận được không khí xuất thế của nơi này.
Từ Tử Lăng dõi mắt nhìn xuống thạch cấp chạy xuống chân núi, thấp giọng nói: "Tám trăm linh tám bậc, thật là khéo".
Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn thì tập trung ánh mắt vào tòa đồng điện đóng kín cửa, nghiên cứu đối sách.
Tiếng tụng kinh từ trong đại điện phía sau đồng điện mười trượng truyền ra, khắp nơi trong tự không có một bóng người, cảnh tượng đầy vẻ cao thâm mạt trắc, khiến người ta không dám khinh cử vọng động.
Kỳ quái nhất là ngoại trừ bốn phía quảng trường đá trắng đằng trước đồng điện và trong phật khán có ánh đèn ánh nến ra, thì cả bên trong tòa điện đường đang có tiếng tụng kinh cũng đều tối đen như mực, khiến ba người đều hiểu nếu bước lên quảng trường đá trắng thì sẽ lập tức trở thành mục tiêu vô cùng rõ rệt.
Có điều đêm nay trăng sáng chiếu rọi làm ngói lưu ly ngũ sắc rực rỡ lạ thường, những cây cổ thụ lớn bên đường rủ bóng xuống đất, càng làm tăng thêm sự huyền bí cao thâm.
Khấu Trọng thò đầu ra ngoài để nhìn xuống, rồi thấp giọng nói: "Rốt cuộc là có gì không ổn vậy? Tại sao ta lại cảm thấy run run nhỉ?".
Từ Tử Lăng ở bên cạnh mỉm cười nói: "Cái này gọi là có tật giật mình, ngươi hiểu không?".
Khấu Trọng cười cười nói: "Đích thực là ta có tật, nhưng ta tuyệt đối không giật mình. Loại dị báu lưu truyền thiên cổ giống như Hòa Thị Bích căn bản không thuộc về sở hữu của ai cả, chỉ có người có đức mới đáng giữ nó mà thôi. Đương nhiên! Ai có đức ai không điều này không người nào có thể xác định được, vì vậy hiện giờ chỉ có thể xem vận khí ai cao hơn, quyền đầu ai cứng hơn mà thôi".
Hai mắt Bạt Phong Hàn sáng rực lên, nhìn chằm chằm vào cánh cửa đóng kín của đồng điện, chau mày nói: "Toàn đồng điện này không có lấy một cánh cửa sổ, trên nóc chỉ một lỗ thông khí bằng bốn nắm tay, nếu Liễu Không đại sư đích thân ngồi bên trong canh giữ bảo vật, thêm vào không quên chốt chặt cửa chính, vậy thì chúng ta muốn không đau đầu cũng khó đấy".
Khấu Trọng dịch người lại gần, vỗ nhẹ lên vai y như bằng hữu lâu năm, nheo nheo mắt đắc ý nói: "Ta đảm bảo chuyện đó tuyệt đối không thể xảy ra, trừ phi là lão muốn thử mùi vị tẩu hỏa nhập ma xem thế nào. Đối với loại trọc đầu khổ tu nhiều năm này tọa thiền cũng giống như nữ nhân với kẻ háo sắc vậy, thiếu một ngày cũng không thể nào chịu nổi".
Bạt Phong Hàn cười khổ nói: "Ta nghe Phật gia hay nói ta không vào địa ngục thì ai vào địa ngục? Đảm bảo này của ngươi chắc cũng không được quá nửa đâu?".
Khấu Trọng hơi ngạc nhiên hỏi: "Đành hy vọng Liễu Không không phải loại hòa thượng vĩ đại đó vậy. Thế nào? Chúng ta xuống thử một phen chứ?".
Bạt Phong Hàn trầm ngâm giây lát, đoạn nhìn sang phía Từ Tử Lăng hỏi: "Lăng thiếu gia có ý kiến gì không?".
Khấu Trọng đương nhiên không ngạc nhiên tại sao Bạt Phong Hàn phải hỏi ý kiến Từ Tử Lăng trước, bởi vì cả gã lẫn y đều hết sức tôn trọng và khâm phục thứ "cảm ứng" kỳ lạ bất thường của Từ Tử Lăng.
Ánh mắt Từ Tử Lăng dịch dần lên bầu trời đêm, lỡ đễnh nói: "Hai người có để ý đến cách niệm kinh của bọn họ không? Những hòa thượng ở đây niệm một mạch cả đoạn kinh văn, vì thế niệm kinh như là thổ nạp hô hấp vậy, thêm vào bọn họ lại chia làm hai tổ, một tổ niệm dứt, tổ kia lại tiếp tục không để gián đoạn, thế nên nghe như lưu thủy hành vân không hề ngưng ngắt, nghe vừa hay lại vừa là một cách luyện công rất tốt.
Bạt Phong Hàn và Khấu Trọng nghe mà tròn mắt ngạc nhiên nhìn nhau. Thực sự thì sau khi hai người bọn họ vào chùa, tinh thần đều để trên Hòa Thị Bích cả, chỉ nghe hai ba câu kinh rồi coi như gió thoảng bên tai, không để ý đến nữa.
Bạt Phong Hàn động dung nói: "Nếu lấy độ dài của kinh văn để làm tiêu chuẩn đo thời gian thổ nạp chân khí, vậy thì hòa thượng ở đây không phải đều là cao thủ nội công phi phàm hay sao? Nghe tiếng niệm kinh thì mỗi tổ cũng phải hơn trăm người là ít đó".
Khấu Trọng biến sắc thốt lên: "Hai trăm hòa thượng võ công cao cường, thêm vào Tứ Đại Kim Cang hộ tự, một Liễu Không Thiền Chủ tu luyện Bế Khẩu Thiền, mẹ của tôi ơi!".
Từ Tử Lăng trầm giọng nói: "Vì vậy chúng ta ngàn vạn lần không thể khinh cử vọng động, nếu làm kinh động tới bọn họ, ba chúng ta sẽ phải ở lại đây làm hòa thượng cũng không chừng. Ta thì không vấn đề gì, nhưng chỉ sợ hai người chịu không nổi thôi".
Khấu Trọng thở hắt ra một hơi, chán nản nói: "Lẽ nào cứ tay không trở về như vậy?".
Từ Tử Lăng nói: "Gặp khó thoái lui đâu phải là hành vi của đại trượng phu, cái này gọi là tặc cũng có tặc đạo. Có điều thiền viện này có vẻ rất không bình thường, Sư Phi Huyên đã dám ký thác bảo vật có liên quan đến vận mệnh thiên hạ cho họ, tự nhiên cũng có lòng tin bọn họ có năng lực bảo vệ nó, không để bất cứ ai tiến vào đồng điện trộm báu".
Bạt Phong Hàn và Khấu Trọng đưa mắt nhìn về phía đồng điện, đều cảm thấy lấy làm đau đầu. Tất cả mọi thứ trong ngôi tự viện này đều bí hiểm và lạ lùng.
Khấu Trọng hít sâu một hơi: "Có khi nào lúc chúng ta đẩy cửa ra thì chuông báo động sẽ kêu vang không? Đó chỉ là trò vặt nhưng lại rất hiệu quả, lại cũng vô phương hóa giải nữa".
Bạt Phong Hàn gật đầu nói: "Đây đúng là một cách chống trộm rất thông minh, chỉ cần bên trong cửa treo một cái chuông, khi chúng ta đẩy cánh cửa đồng nặng gần ngàn cân đó ra, không trúng kế mới là lạ đấy".
"Đinh! Đinh! Đinh!".
Ba tiếng chuông báo hiệu bài tụng kinh vãn khóa đã kết thúc, tiếng niệm kinh lập tức dừng bặt.
Cả ngôi tự viện tĩnh lặng như tờ, chỉ có tiếng trùng kêu chít chit tràn ngập cả không gian đỉnh núi.
Từ Tử Lăng dịch người lên trước, cùng với Khấu Trọng, Bạt Phong Hàn thò đầu ra ngoài quan sát.
Bạt Phong Hàn thấp giọng nói: "Có người ra kìa!".
Từng hòa thượng nối tiếp nhau đi ra từ ngoài đại điện phía sau đồng điện, hai tay chắp trước ngực.
Khấu Trọng cười cười nói: "Niệm kinh lâu như vậy, bây giờ nhất định là đi nhà xí tập thể rồi đi ngủ. Hà, nếu hơn hai trăm hòa thượng cùng tập trung ở nhà xí, nhất định là phải đợi tới không nhịn được mà… hà hà…".
Bạt Phong Hàn và Từ Tử Lăng đều phì cười. Tiếp đó cả ba cùng lúc biến sắc.
Chỉ thấy đoàn hòa thượng dài như trường xà trận không những không tản ra, mà còn đi thẳng về phía bình đài đá trắng dưới sự dẫn đầu của một vị hòa thượng thể hình cao lớn, không vận áo xám giống các vị hòa thượng khác mà mặc tăng bào màu xanh lam.
Ngoại trừ vị hòa thượng lam bào tay cầm thiền trượng nặng hơn trăm cân ra, những người khác đều đeo phật châu ở tay, mắt nhìn thẳng, bảo tướng trang nghiêm, nhưng không ai vì tầm nhìn bị thu hẹp hết mức mà vấp ngã.
Khấu Trọng lẩm bẩm nói: "Nhà xí chắc không phải ở hướng này đấy chứ?".
Bạt Phong Hàn suy đoán: "Có lẽ là thói quen trong tự, sau khi tụng hết vãn khóa, toàn thể lũ đầu trọc đó sẽ ra đây tập trung nghe thị huấn rồi mới giải tán".
Từ Tử Lăng thấy mười hòa thượng đi đầu đã tiến vào bình đài trước mặt, bất giác liền thụt đầu vào một chút, chỉ nghếch mắt lên cao quá lan can lầu chuông một chút, khẽ lẩm bẩm nói: "Hy vọng là vậy".
Ba người bất lực nhìn hai trăm ba mươi hai hòa thượng già trẻ xếp thành mười hàng ngay ngắn trước khoảng không gian rộng giữa lầu chuông và tượng Văn Thù Bồ Tát, mặt hướng về khán thờ. Nhân số tuy đông, nhưng không hề nghe thấy một tiếng động, cả tiếng thở cũng rất khẽ.
Ngoại trừ hòa thượng thân hình khôi vĩ đi đầu ra, còn có ba hòa thượng khác cũng mặc tăng bào lam, hình tướng kỳ dị, cùng với y đứng làm bốn góc, làm ba người bọn Khấu Trọng vừa nhìn cũng đoán ra đây chính là Tứ Đại Kim Cang hộ pháp của Tịnh Niệm Thiền Viện.
Ba người từ trên cao nhìn xuống, trong lòng đều thầm rúng động, thầm nhủ nếu đám hòa thượng này tổ chức thành một đội tăng binh, nhất định có thể tung hoành ngang dọc trên chiến trường như chỗ không người. Cũng may là tất cả đều quay lưng về phía bọn họ, nên trong lòng cũng dễ chịu được phần nào.
Khấu Trọng lẩm bẩm nói: "Nhất định là đang đợi lão già Liễu Không ra giáo huấn, thì ra Bế Khẩu Thiền chỉ dùng để lừa tiền hương hỏa thôi".
Bạt Phong Hàn và Từ Tử Lăng đều cố nhịn không dám bật cười thành tiếng.
"Kẹt… kẹt…".
Trước ánh mắt ngạc nhiên của ba người, hai cánh cửa cao gần một trượng của đồng điện tự động mở ra, lộ ra không gian đen ngòm bên trong, cả ba đều không khỏi thở phào, thầm nhủ thì ra bên trong đúng là có người thật.
Trừ phi cửa điện làm bằng gỗ hoặc rỗng ruột, bằng không cả ba đều tự biết mình không có công lực đẩy nó ra dễ dàng như vậy. Còn người vừa đẩy cửa ra kia hiển nhiên là chỉ dùng nội kình đẩy một cái đã làm cánh cửa bật mở, riêng công lực này đã đạt tới mức kinh thế hãi tục rồi. Cả bọn tuy biết Liễu Không là cao thủ, nhưng tuyệt đối không ngờ lão là cao thủ tuyệt đỉnh cỡ Ninh Đạo Kỳ hay Chúc Ngọc Nghiên.
Chúng tăng đồng thanh niệm phật hiệu, làm cả ba giật mình đánh thót, hiểu ra cảm giác sợ bóng gió là thế nào.
Một hòa thượng cao to tuấn tú ung dung bước ra từ trong đồng điện, đứng trên thạch cấp.
Chúng tăng dưới sự dẫn đầu của Tứ Đại Kim Cương cùng chắp tay thi lễ.
Ba người đâu ngờ Liễu Không Đại Sư thiền chủ của Tịnh Niệm Thiền Viện, không phải là một lão hòa thượng mặt mày nhăn nheo, mà lại tuấn tú trẻ tuổi nhường này, nhìn ngang nhìn dọc cũng quyết chẳng quá bốn mươi tuổi.
Thân hình y rất đều đặn, cử chỉ tiêu sái ung dung, sống mũi thẳng cao, theo nhân tướng học thì đây là một người rất có cá tính, môi trên khẽ vênh lên một chút càng làm tăng thêm một thứ mị lực mê người không thể nào hình dung, vừa làm gương mặt y thêm phần tuấn tú. Cằm dưới của hòa thượng này rất rộng và dày, gương mặt tuấn tú có một thứ khí chất siêu nhiên vượt trên thế tục, thần thái không văn nhược nhưng cũng không vênh váo hung hăng, mà lại khiến cho người ta càng nhìn càng cảm thấy dễ chịu.
Làm người ta khó quên nhất chính là cặp mắt thâm sâu khó dò của y, khiến cho bất cứ ai nhìn vào cũng cảm thấy không thể lường hết nông sâu, cũng không dám có y khinh thường.
Liễu Không vận một bộ tăng bào màu vàng, bên ngoài khoác cà sa đỏ, càng thêm phần hiển lộ phong thái siêu nhiên như hạc giữa bầy gà.
Chính vào lúc này, một hộ pháp kim cương xướng lên, toàn bộ tăng nhân lập tức quay người, mặt hướng về lầu chuông cao hơn mười trượng, chắp tay thi lễ. Bọn Khấu Trọng lập tức giật mình ngồi thụp xuống, đưa mắt nhìn nhau.
Không biết ở dưới có ai niệm: "Phật môn tịnh địa, chỉ độ hữu duyên".
Lời này vừa dứt, chúng tăng lập tức niệm kinh, tiếng mõ tiếng chuông vang lên liên miên theo một âm luật nhất định, cùng với tiếng tụng kinh lên bổng xuống trầm làm cả bầu trời đêm cũng tràn đầy vẻ từ hòa êm dịu.
Khấu Trọng hít sâu một hơi, thấp giọng hỏi: "Có phải đã phát hiện chúng ta rồi không?".
Bạt Phong Hàn nói: "Chuyện này rất khó nói, biết đâu bọn chúng niệm một hồi rồi giải tán đi ngủ thì sao?".
Từ Tử Lăng dựa lưng vào thành lan can, lắc đầu nói: "Ta không có hy vọng lớn lắm. Hiện giờ chỉ có hai con đường để chọn, một là lập tức đào tẩu, quên chuyện trộm Hòa Thị Bích đi, hai là cứ ở đây chờ đến khi có hòa thượng lên đây gõ chuông".
Khấu Trọng nghiến răng nói: "Bọn họ làm gì có lý do gì phát hiện được chúng ta chứ. Tiểu bạch diện hòa thượng võ công cao nhất thì ở trong đồng điện ấy mà nhập địa ngục rồi, bây giờ có lẽ chỉ là trùng hợp mà thôi, chúng ta cứ đợi bà nó thêm một lúc xem sao".
Bạt Phong Hàn lắc đầu nói: "Võ công thượng thừa quan trọng nhất là biết tiến thoái. Ta tuy không biết nhiều về quy củ của các tự viện ở Trung Nguyên, nhưng cũng chưa từng nghe qua đạo lý hòa thượng không hướng về phía bồ tát tụng kinh mà lại hướng về tháp chuông, rõ ràng là đám trọc này muốn tụng kinh siêu độ ba kẻ tội nghiệp đầy đầu như chúng ta trước khi động thủ đây mà. Chỉ một mình tên Liễu Không kia chúng ta đã khó thắng nổi rồi, nếu hai người còn không đi, thứ cho tiểu đệ đây không thể phụng bồi!".
Khấu Trọng cười khổ nói: "Đi thì đi chứ! Làm gì mà phải nặng lời thế, còn sợ đêm nay ta chưa đủ thương tâm hay sao?".
Đúng lúc này, cả ba cùng lúc có cảm giác bất tường, đưa mắt nhìn về phía quả chuông lớn ở giữa.
"Boong!".
Trước khi chuông kêu lên, ba người đã kịp bịt chặt tai lại. Một hạt phật châu bắn trúng làm chuông kêu lên, rồi rơi xuống trước mặt ba người.
Cả ba cùng lúc biến sắc. Chỉ là một hạt phật châu, mà có thể khiến cả chiếc chuông to nặng cả ngàn cân rung động lớn như vậy, đây là loại thần công gì?
Tiếng y phục phất gió vang lên. Cả ba không nhịn được, lại thò đầu nhìn xuống.
Đám hòa thượng bên dưới bao gồm cả Liễu Không đại sư và Tứ Đại Kim Cang đều đã quay người lại hướng mặt về phía đồng điện.
Cả ba đâu dám chậm trễ, vội nhảy khỏi lầu chuông, hoảng hốt tháo chạy. Ba người trở lại đỉnh đồi lúc trước, nhìn về phía ngôi Tịnh Niệm Thiền Viện mà lòng vẫn chưa hết kinh hãi.
Bạt Phong Hàn thở dài nói: "Chẳng trách Sư Phi Huyên lại yên tâm để Hòa Thị Bích ở đây, không ngờ trên đời này lại có hòa thượng lợi hại như vậy".
Khấu Trọng chán nản nói: "Vương Thế Sung thật biết giới thiệu, vậy mà còn bảo ta xông vào cướp bảo vật nữa, khi về nhất định phải tìm lão tính sổ mới được, ít nhất cũng phải đánh cho mấy cái vào mông… hà hà…".
Bạt Phong Hàn phì cười nói: "May mà ngươi vẫn còn tâm tình nói đùa, cả đời này ta chưa từng thấy mình bất lực như vậy bao giờ, thật muốn cho một mồi lửa thiêu trụi cả ngôi chùa quỷ đó đi quá!".
Khấu Trọng thấy Từ Tử Lăng đang nhếch mép cười, liền tán thưởng: "Tu dưỡng của Lăng thiếu gia thật cao thâm, bị một phen khiếp vía như vậy mà vẫn vui vẻ như tân nương mới về nhà chồng vậy".
Bạt Phong Hàn không nhịn nổi bật cười nói: "Trong bụng ngươi tích đầy oán khí, lại tùy tiện tìm người khác để trút giận, còn nói huynh đệ gì nữa?".
Khấu Trọng cười đến nỗi thở hồng hộc, chỉ Từ Tử Lăng nói: "Nhìn dáng vẻ của hắn không phải là rất vui, mà là vô cùng vui, cực kỳ vui mới đúng, lão Bạt huynh không thấy kỳ quái sao?".
Từ Tử Lăng phì cười hỏi: "Lão tử vui vẻ cũng không được sao? Liên quan gì đến Khấu Trọng ngươi?".
Lần này thì Bạt Phong Hàn cũng phải ngạc nhiên thốt: "Tử Lăng dường như có vẻ thật sự rất vui thì phải?".
Từ Tử Lăng chậm rãi nói: "Bởi vì trò chơi trộm báu vật này mới chỉ bắt đầu, nên tâm tình ta mới đặc biệt vui vẻ, hai người hiểu chưa?".
Bạt Phong Hàn và Khấu Trọng thoáng ngây người, chỉ biết tròn mắt lên nhìn gã, không tìm ra lời nào để nói. Chỉ có kẻ điên mới nghĩ đến chuyện quay lại trộm bảo vật lần nữa.
Từ Tử Lăng lại nói: "Nhưng hai người phải hứa với ta một chuyện, đó là không được giết hại một hòa thượng nào trong tự".
Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn càng thêm ngạc nhiên. Đám hòa thượng kia không giết hại bọn gã, thì đã phải thắp hương tạ ơn tổ tiên phù hộ rồi, làm gì có chuyện ngược đời như vậy.
Từ Tử Lăng hiên ngang đứng thẳng người dậy, dõi mắt nhìn về phía Tịnh Niệm Thiền Viện ở phía xa xa, ung dung nói: "Hòa Thị Bích đích thực ở bên trong đồng điện, ta cảm nhận được điều đó".
Khấu Trọng không hiểu nói: "Ở trong đó thì sao chứ, cho dù ngươi cho chúng ta đại khai sát giới, bọn ta cũng chẳng có chút cơ hội thành công đâu".
Bạt Phong Hàn gật đầu đồng ý. Thực lực song phương cách nhau quá xa.
Từ Tử Lăng mỉm cười nói: "Chúng ta chỉ cần làm một chuyện thì đêm nay nhất định sẽ lấy được Hòa Thị Bích".
Cả Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn cùng đồng thanh thốt lên: "Chuyện gì vậy?".
Từ Tử Lăng ung dung đáp: "Chỉ cần chúng ta nấp trên lầu chuông lần nữa là đại công cáo thành rồi".
Khấu Trọng gãi đầu hỏi: "Từ sư phó có thể nói rõ hơn một chút không?".
Từ Tử Lăng mỉm cười nhìn ánh mắt chờ đợi của Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn, chậm rãi nói: "Vừa rồi trước khi cửa đồng điện mở ra, ta đã cảm thấy Hòa Thị Bích ở bên trong".
Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn đều lấy làm ngạc nhiên. Giả như Từ Tử Lăng nói là "khi cửa đồng điện mở ra, gã cảm nhận được sự tồn tại của Hòa Thị Bích" vậy thì hết sức thuận lý thành chương, cũng giống như việc phải mở hộp ra mới thấy đồ bên trong vậy.
Từ Tử Lăng vẫn ung dung nói tiếp: "Đó là trước khi Liễu Không vận công đẩy cửa ra chừng mười cái nháy mắt. Nếu ta đoán không sai, cho tới lúc đó Liễu Không vẫn đang tiến hành một loại công pháp thiền định nào đó với Hòa Thị Bích, nên ta mới không cảm ứng được, đến lúc y thu công, ta mới bắt đầu có cảm giác".
Khấu Trọng chau mày nói: "Chuyện đó thì liên quan gì đến việc trộm bảo vật của chúng ta chứ?".
Bạt Phong Hàn hân hoan nói: "Đương nhiên là quan hệ rất lớn. Có phải Tử Lăng đã cảm nhận được Hòa Thị Bích có biến hóa dị dạng gì không?".
Từ Tử Lăng gật đầu nói: "Chính là như vậy, thậm chí Liễu Không cũng không chịu đựng nổi, nên mới phải mở cửa xuất quan, tạm thời rời xa Hòa Thị Bích. Vương Thế Sung nói không sai, Hòa Thị Bích đúng là không ngừng biến hóa, nhưng chỉ có cao nhân thiền đạo hoặc người tu luyện tiên thiên chân khí đến cảnh giới nào đó mới có thể cảm nhận được, chỉ là khi đó cả hai đều phân thần nghĩ đến chuyện khác, khoảng cách lại xa nên mới không phát giác ra đó thôi".
Khấu Trọng bắt đầu tự tin trở lại, gật đầu thúc giục: "Mau nói ra kế hoạch của ngươi đi!".
Từ Tử Lăng nói: "Đầu tiên chúng ta giả thuyết chuyện Hòa Thị Bích biến hóa không ngừng theo thiên tượng không phải là chuyện ba hoa khoác lác, nếu là như vậy, biến hóa của Hòa Thị Bích có lẽ cũng tuân theo một quy luật như thiên tượng vậy".
Bạt Phong Hàn giật mình nói: "Tử Lăng có phải muốn nói Hòa Thị Bích đang càng lúc càng ảnh hưởng nhiều hơn đến những người trong thiền đạo, nên toàn thể hòa thượng đều phải rời xa đồng điện, chỉ có thể cảnh giới từ xa thôi đúng không?".
Khấu Trọng nhăn trán nói: "Cả tòa thiền viện ấy chỉ có mỗi bình đài bằng đá trắng phía trước đồng điện là đèn đuốc sáng ngời, chỉ cần phái mấy hòa thượng nhãn lực tương đối cao một chút đứng chung quanh giám thị thì e là một con ruồi cũng khó bay lọt nữa, chúng ta làm sao nhập điện chứ?".
Từ Tử Lăng nói: "Đây hoàn toàn là một canh bạc, ta đồ rằng Liễu Không vì bị ảnh hưởng của Hòa Thị Bích nên đã luyện công sai đường, buộc phải tịnh tu ở nơi kín đáo, nên cơ hội của chúng ta là rất lớn".
Bạt Phong Hàn không hiểu hỏi: "Vậy còn từ đại hộ pháp kim cương và hơn hai trăm hòa thượng võ công cao cường thì sao? Nhìn bọn họ bước đi chỉnh tề đều tăm tắp, nói không biết chừng còn biết cả mấy trò La Hán Đại Trận hay Kim Cương Đại Trận gì gì đó ấy chứ?".
Khấu Trọng vỗ đùi reo lên: "Ta hiểu rồi, chỉ cần dẫn dụ bọn tới trước đồng điện động thủ, bọn họ sẽ bị ảnh hưởng của Hòa Thị Bích, đánh hai ba chiêu là sẽ ôm đầu bỏ chạy cũng không chừng! Hà hà, thật hứng thú, có điều sau khi đắc thủ chúng ta làm sao mới đào tẩu được?".
Từ Tử Lăng cười cười nói: "Ngươi đúng là nóng lòng quá nên mất khôn rồi, chỉ cần chúng ta lấy được Hòa Thị Bích trong tay, vậy khác gì có tầm bùa hộ mệnh để đối phó đám hòa thượng chứ. Nhưng cũng phải đợi đến lúc Hòa Thị Bích có ảnh hưởng nhiều nhất đến họ mới rat ay được, bằng không nếu để lỡ mất thời cơ thì lại phải đợi tới lần tuần hoàn sau mất!".
Bạt Phong Hàn nói: "Hình như Tử Lăng khẳng định chúng ta sẽ không bị ảnh hưởng xấu từ Hòa Thị Bích như đám hòa thượng kia thì phải? Đây là đạo lý gì vậy?".
Từ Tử Lăng mỉm cười đáp: "Chỉ đơn thuần là trực giác thôi, bởi vì Hòa Thị Bích chỉ làm ta có một cảm giác rất thân thiết, có điều vì chúng ta cũng không thể liệu được nó sẽ biến hóa tới mức nào, nên mới phải tới nấp ở nơi gần đó nhất, quan sát biến hóa, đợi đến lúc thích đáng nhất mới ra tay hành động. Hai người đã hiểu chưa?".
Khấu Trọng và Bạt Phong Hàn đều phấn chấn tinh thần, toàn bộ cảm giác bất lực thất ý vừa rồi đều tan biến như mây khói.
Từ Tử Lăng mắt hổ sáng rực lên như điện, lạnh lùng nói: "Đi thôi!".
Đoạn dẫn đầu phóng về Tịnh Niệm Thiền Viện một lần nữa.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)