riệu Thái tỉnh dậy đầu tiên. Anh ngửi thấy một mùi kỳ lạ hăng hắc. Một năm qua sống tại Bồng Lai làm thuộc hạ cho Địch công chưa làm mất đi sự thính nhạy của các giác quan mà anh có được trong những năm tháng sống ở “rừng xanh”. Anh hắt hơi và ngay lập tức nghĩ đến một đám cháy vì thực tế nhà trọ giống như một chiếc thuyền lớn làm bằng gỗ. Anh đứng lên, nắm lấy chân Địch công và lao mình vào cánh cửa, tất cả mọi hành động diễn ra cùng một lúc. Cánh cửa bật tung và anh lao vào hành lang hẹp bên ngoài kéo theo quan án cùng với anh. Trong bóng tối anh va chạm với một bóng đen trơn tuột. Anh tóm lấy nó nhưng nó vuột ra khỏi tay anh. Có âm thanh của một người nào đó té xuống cầu thang. Một cái gì đó lăn trên những bậc thang bằng gỗ sau đó là tiếng rên rĩ bên dưới cầu thang. Triệu Thái bắt đầu ho. Anh hét lên: - Hãy đứng lên! Lửa đang cháy! – và nói với quan án – Xuống cầu thang, nhanh lên! Hỗn loạn phía sau lưng họ. Những người đàn ông trần truồng một nửa vừa chửi rủa vừa lao ra hành lang, Triệu Thái và quan án trượt người theo cầu thang. Dưới chân thang Triệu Thái vấp vào một người nào đó và té nhào. Anh lồm cồm bò dậy và chạy đến đá tung cánh cửa chính ra. Anh hít một hơi thật sâu, sau đó vừa ho vừa đi đến quầy tìm bùi nhùi để thắp sáng một ngọn nến. Địch công cũng chạy ra đường. Ông cảm thấy chóng mặt và buồn nôn nhưng sau khi hắt hơi vài lần ông cảm thấy dễ chịu hơn. Ông nhìn lên tầng hai nhưng trên đó tối đen. Trên đó không bị cháy nhưng ông nghĩ rằng mình đã biết những chuyện gì đã xảy ra. Khi ông quay vào khách điếm thì người phục vụ xuất hiện từ phía sau quầy với cái đầu bù xù và thắp thêm vài ngọn nến nữa. Khung cảnh hỗn loạn tại khách điếm Phượng Hoàng Ánh sáng của những ngọn nến làm hiện ra một cảnh tượng lạ lùng. Hạ Sĩ trần như nhộng trông như một con khỉ lớn đầy lông, kế bên là gã hói, dưới sàn nhà là một người đang ôm chân trái rên rĩ. Thân thể trần truồng của hắn ta bóng loáng vì bôi đầy dầu. Ba con bạc chỉ mặc độc một chiếc khố đang nhìn nhau với vẻ sửng sốt bằng đôi mắt mọng nước. Cẩm Chướng, tay nắm chặt chiếc vòng vải của cái thắt lưng nhỏ trên cơ thể trần truồng của cô nhìn chằm chằm một cách sợ hãi người đàn ông đang rên rĩ trên sàn nhà. Địch công, cùng với Triệu Thái là hai người duy nhất còn mặc nguyên quần áo, ông cúi xuống nhặt lấy một cái ống bằng tre dài khoảng hai gang tay một đầu được gắn một cái bầu nhỏ. Ông vội vã kiểm tra nó sau đó quát Côn Sơn, chính là gã đàn ông đang rên rĩ dưới sàn nhà: - Tại sao ngươi thổi độc vào phòng chúng ta? - Đó không phải là độc dược, chỉ là một loại thuốc mê! – Côn Sơn rên rĩ – Không phải đâu, tôi không muốn làm hại bất kỳ người nào. Tôi đã bị vỡ mắt cá chân! Hạ Sĩ cho hắn một cú đá vào xương sườn. - Tao sẽ bẻ gãy từng cái xương của mày! – ông gầm gừ - Mày muốn gì khi lẻn vào đây, thằng chó? - Hắn ta muốn lấy trộm đồ của tôi – Địch công nói. Ông nhìn Triệu Thái đang lục lọi một đống quần áo nằm cạnh cửa. - Ngươi có thể đóng cửa – ông nói với Triệu Thái – bột thuốc mê mà tên khốn thổi vào phòng đã phân tán hết rồi. Và quay sang nói với Hạ Sĩ: - Hãy nhìn xem, tên khốn đã cởi quần áo bỏ ở đây sau đó bôi dầu vào cơ thể của hắn để có thể luồn lách khỏi tay của bất cứ người nào cố gắng bắt hắn. Hắn đã có kế hoạch tẩu thoát sau khi đánh cắp những gì có thể! - Tôi sẽ làm thật đơn giản – Hạ Sĩ nói – tôi không muốn giết người nhưng có một quy tắc nói rằng người đàn ông trộm cắp từ những đồng nghiệp sẽ phải chết, chúng tôi sẽ giết chết hắn. Nhưng anh được đặt câu hỏi với hắn ta. Anh được quyền yêu cầu bồi thường trước tiên! Ông ta ra hiệu cho các thuộc hạ của mình. Họ túm lấy Côn Sơn và đè hắn ra sàn nhà bằng cách đứng trên tay và chân của hắn. Côn Sơn hét lên khi gã hói đứng trên mắt cá chân bị gãy của hắn nhưng Hạ Sĩ cho hắn một cú đá nữa. Địch công giơ tay lên. Ông nhìn chằm chằm một cách tò mò gã đàn ông đang nằm sóng soài trên sàn nhà. Cơ thể gầy gò của hắn đầy những vết sẹo dường như do bỏng gây ra. Triệu Thái đi đến và đưa cho quan án hai cái gói mà anh tìm thấy trong đống quần áo của Côn Sơn. Địch công đưa trả lại một cái gói nặng cho Triệu Thái và mở cái còn lại. Nó chứa một cuốn sổ ghi chép đã bị ngấm nước. - Ngươi đánh cắp cái này ở đâu? – ông hỏi gã đàn ông đang nằm trên sàn nhà. - Tôi tìm thấy nó! – Côn Sơn hét lên. - Nói sự thật! – Địch công quát. - Đó là sự thật! - Lấy một cái xẻng xúc than đang cháy từ nhà bếp và một cái kẹp lửa mang đến đây! – Hạ Sĩ nói với người phục vụ - Chúng ta chỉ cần đặt một vài cục than nóng trên bụng thằng khốn này. Đó luôn luôn là một khởi đầu tốt. Có chút xíu mùi thịt cháy nhưng sau đó thì anh sẽ biết tất cả mọi thứ. - Không! Đừng đốt tôi! – Côn Sơn thét lên điên cuồng – Tôi đã tìm thấy nó, tôi thề đấy! - Ở đâu? – quan án hỏi. - Tại đây! Vào đêm trước tôi đến đây và tìm kiếm trong tất cả các phòng trong khi ông đang ngủ. Tôi tìm thấy nó phía sau giường của cô gái! Địch công nhanh chóng nhìn Cẩm Chướng. Dùng tay che bộ ngực trần cô cố gắng đè nén một tiếng kêu. Nhìn thấy ánh mắt đầy vẻ van xin của cô, trong chớp mắt ông đã hiểu mọi chuyện. Ông vội vã nói với Hạ Sĩ: - Đừng tin lời hắn, tên khốn này đang nói dối. Tốt hơn hãy để tôi và anh bạn của tôi đưa hắn đến một nơi yên tĩnh và có một cuộc nói chuyện nhẹ nhàng với hắn. Nếu chúng tôi làm việc đó ở đây hắn sẽ làm ồn ào và đánh thức cả khu phố. Chúng tôi sẽ đưa hắn ta đến khu vực đầm lầy. - Không! Không! – Côn Sơn rên rĩ. Hạ Sĩ làm hắn câm miệng bằng một cú đá. Ông gầm gừ: - Thằng chó bẩn thỉu! Mày dám vu khống cô gái của chúng ta phải không? - Đó là sự thật! – Côn Sơn hét lên – Tôi cho ông biết là tôi xé một vài trang sau đó đặt nó trở lại chỗ cũ. Khi tôi đến đây vào đêm nay, tôi… Địch công nhanh chóng cởi giày của mình và nhét nó vào miệng Côn Sơn. - Bây giờ ta sẽ nói ra những thủ đoạn của ngươi! – ông nói. Ông cầm lấy cái ống của Côn Sơn đưa nó cho Hạ Sĩ xem. - Bột thuốc mê ở trong cái bầu này – ông nhận xét – ta cho rằng ngươi thổi nó qua khe hở dưới cửa để nó phân tán trong phòng và làm cho mọi người ngủ mê. Nhưng may mắn đã không đứng về phía tên vô lại. Anh bạn của ta ngủ dưới sàn nhà, đầu hướng về phía cửa và anh ta lãnh nguyên một liều bột vào khuôn mặt của mình. Anh ta hắt hơi và trước khi nó bắt đầu lan rộng anh ta đã mở tung cửa và chúng ta đã ở bên ngoài phòng. Ta đã cắt giấy dán trên khung cửa sổ trước khi ngủ và những làn gió đã làm phần còn lại. Nếu tất cả chúng ta bị ngủ mê thì bây giờ ta và anh bạn của ta chắc đã bị cắt đứt cổ họng rồi. Này, ngươi đã chèn cánh cửa sổ của ta phải không? Côn Sơn gật đầu. Hắn cựa quậy cái miệng phình to của mình để cố gắng thoát khỏi chiếc giày. - Hãy để thuộc hạ của ông dán một miếng giấy dầu trên miệng của hắn – quan án nói với Hạ Sĩ – sau đó bảo họ đem đến đây một chiếc cáng hai người khiêng, chúng tôi sẽ bọc hắn trong một cái chăn cũ và mang hắn đi. Nếu chúng tôi gặp tuần canh, chúng tôi sẽ nói hắn đang bị bệnh truyền nhiễm và chúng tôi đưa hắn tới một đại phu. - Hói! – Hạ Sĩ gầm lên – Bỏ cái chân đó ra, hắn không thể di chuyển được đâu! Lấy một miếng giấy dầu đến đây! Quay sang quan án ông ta hỏi: - Anh có muốn vài người đi theo không? - Tôi từng là đội trưởng nên biết rõ công việc của tôi! – Địch công trả lời – ông có thể cho tôi mượn một con dao? - Tốt! – Hạ Sĩ nói – Điều này nhắc tôi nhớ ra một chuyện! Cho tôi xin lỗ tai và ngón tay của hắn. Tôi sẽ gửi chúng đến một vài kẻ trong thị trấn này như là một lời cảnh báo nhỏ. Mang chúng về đây trong giấy dầu được không? Và nhân tiện cho hỏi là anh định giấu cơ thể ở đâu? - Chúng tôi sẽ chôn sâu nó dưới lớp cát ăm bà Cao, bà ta nói với tôi rằng bà ta đang đợi một người khác nhưng anh ta không đến. Tôi lúc đó cứ nghĩ bà ta là một cô gái điếm và đang chờ đợi một khách hàng khác. Nhưng đó có thể là người yêu của cô ta, người đàn ông đã trợ giúp cho Côn Sơn! Trời, bây giờ tôi mới nhớ ra! Cô ta nói rằng cô ta sẽ rời khỏi thị trấn trong một ngày gần đây! - Cô ta không thể! – quan án nói một cách khô khan – ta đã bỏ tù cô ta, rõ ràng cô ta biết về vụ giết người. Ngày mai ta sẽ nói với quan huyện Đặng bổ nhiệm ta làm thẩm phán tạm thời của ông ta, để ta có thể tham gia vào việc xét hỏi bà Cao. Sau đó, khi phiên tòa kết thúc ta sẽ cùng Đặng đi một chuyến đến Biên Phổ. Ông nói với Triệu Thái về hai chuyến đi đến nhà chứa của người họa sĩ và nhân tình của anh ta, về người bí ẩn đã theo dõi họ và kết luận cuối cùng của ông rằng người phụ nữ đó chắc chắn không phải là bà Đặng. - Vì vậy – ông nói – ta rất vui vì đã có nhiều tiến bộ trong vụ án của Cao Chí Nguyên, ta cảm thấy mình đang nợ quan huyện Đặng. Phải, chiều hôm nay ngươi đã tìm được những gì? - Công việc của tôi khá dễ dàng. Tôi rời khỏi chỗ này sau khi ngủ trưa. Gã trẻ tuổi khó ưa đó, tên thư sinh, đi theo tôi suốt dọc đường. Hắn ta nói với tôi với vẻ bí mật là hắn sắp làm một cú đảo chính lớn, hắn đã có kế hoạch cho bản thân và sau đó hắn sẽ có hai trăm đồng tiền vàng! - Hai trăm năm nữa cũng không có chuyện đó xảy ra! – Địch công nói – trên đường đến đầm lầy hắn cũng lải nhải câu chuyện y như thế với ta. Họ đã nói gì tại đồn trú về câu chuyện của chúng ta? - Như thường lệ - Triệu Thái nói với nụ cười – tôi phải chạy vòng vòng để tìm kiếm người biết về chuyện đó. Nhân viên phụ trách nhân sự nói rằng các hồ sơ trên đã đưa cho cảnh sát quân sự và cảnh sát quân sự thì nói rằng nhân viên phụ trách nhân sự giữ chúng. Cuối cùng một viên trung sĩ nói với tôi rằng nếu tôi mà chờ đợi để tìm kiếm hồ sơ đó thì có mà bạc đầu. Nhưng ông biết đội trưởng Mao của cảnh sát quân sự có thể nhớ về trường hợp này. Viên đội trưởng Mao này là cháu của đại tá Mao ở pháo đài tại Bồng Lai. Ông ta có một bộ ria mép thật ấn tượng nhưng ông ta là một người khá dễ chịu và ông ta nhớ rất rõ về anh bạn Hạ Sĩ của chúng ta. Mao cho biết anh ta là một người lính xuất sắc, nhiều lần được khen thưởng về sự dũng cảm trong chiến đấu và được những người lính của mình tôn sùng. Sau đó có một sĩ quan chỉ huy mới, một gã họ Vũ nào đó, một kẻ lừa đảo đã ăn chặn tiền lương của những người lính. Khi một người lính tố cáo việc này tên Vũ đã ra lệnh đánh anh ta một trăm roi. Hạ Sĩ phản đối việc này và khi Vũ bắt đầu đánh người lính Hạ Sĩ đã đập Vũ một trận. Đánh lại một sĩ quan là một hành vi phạm tội rất nặng do đó Hạ Sĩ đã bỏ trốn. Sau đó người ta phát hiện ra Vũ đã nhận hối lộ từ điệp viên của kẻ thù và hắn ta bị chém đầu. Đội trưởng Mao nói với tôi là nếu Hạ Sĩ ra trình diện với sĩ quan chỉ huy sau khi đã đào ngũ thì họ sẽ xem đây là một trường hợp đặc biệt và bỏ qua hành vi phạm tội của anh ta. Quân đội bây giờ cần những người đàn ông tốt như anh ta và nếu thẩm phán tiến cử thì anh ta sẽ được tái nhập ngũ và thăng chức trung sĩ. Đó là tất cả. - Ta rất vui mừng khi biết rằng – Địch công nói – Hạ Sĩ là một tên vô lại thô lỗ nhưng lại có một trái tim nhân ái. Ta sẽ xem ta có thể làm gì cho hắn ta. Bây giờ ngươi tìm được gì về người thầy bói? - Không nghi ngờ gì ông ta đúng thật là một thầy bói. Ông ta là một người lớn tuổi đàng hoàng, rất nghiêm túc trong công việc của mình. Ông ta quen biết Cao Chí Nguyên trong một thời gian dài và rất thích ông ta. Ông nói ông già Cao thường hay lo lắng và rất cầu kỳ trong những việc nhỏ nhặt nhưng ông ta là một người đàn ông tốt bụng luôn sẵn sàng giúp đỡ người khác. Tôi mô tả hình dáng Côn Sơn với ông ta nhưng ông ta bảo chưa bao giờ nhìn thấy hắn. Sau đó tôi nhờ ông ta đoán giùm tương lai của tôi! Ông ta xem chỉ tay của tôi và nói là tôi sẽ chết vì một lưỡi gươm. Tôi nói với ông ta điều đó hoàn toàn tốt đối với tôi! Nhưng ông không thích điều này, vì như tôi đã nói với ngài, ông ta rất nghiêm túc trong công việc của mình. - Phải, điều này đã giải quyết được thắc mắc của ta! – quan án nói – Ta tính đến khả năng một ai đó muốn làm hại Cao đã hối lộ cho thầy bói để nói rằng ngày mười lăm là một ngày nguy hiểm để có thể đặt trước kế hoạch của mình. Bây giờ chúng ta tốt hơn là hãy đi ngủ và chúng ta phải có mặt sớm tại tòa án. Đây là đêm cuối cùng của chúng ta tại khách điếm Phượng Hoàng, Triệu Thái. Ngày mai ta phải từ bỏ việc ẩn danh của ta. Chúng ta sẽ ở tại khu khách mời của tòa án trong những ngày còn lại của kỳ nghĩ của ta. Triệu Thái cầm lấy ngọn nến và họ đi lên lầu. Họ thấy căn phòng ngủ nhỏ của họ còn nóng và bực bội hơn so với đêm trước. Địch công định mở cửa sổ nhưng tiếng va đập cánh của côn trùng bên ngoài lớp giấy dầu bẩn nhắc nhở ông rằng đám mây của lũ côn trùng có cánh ngoài kia đang chờ đợi để tấn công. Với một tiếng thở dài, ông nằm xuống trên tấm phản cứng, quấn mình trong chiếc áo hy vọng sẽ bảo vệ được phần nào trước bọn côn trùng sẽ bò ra từ những kẻ nứt của tấm ván. Triệu Thái lại nằm dài trên sàn nhà, đầu hướng về phía cửa. Địch công xoay trở trên tấm phản nhưng giấc ngủ không đến. Ngay sau đó ông phát hiện ra rằng không khí trở nên ngột ngạt. Kể từ khi ông tắt nến dường như có rất ít côn trùng bay vào cửa sổ nên ông quyết định mở nó ra. Ông kéo và đẩy cánh cửa một cách vô ích, nó đã bị mắc kẹt vào khung cửa. Ông lấy cây trâm cài tóc và dùng đầu nhọn cắt mảnh giấy dầu dán trên khung cửa sổ. Một làn gió nhẹ thổi vào cùng với ánh trăng và ông cảm thấy nhẹ nhõm phần nào. Ông lại nằm xuống tấm phản và dùng khăn quàng cổ che mặt để bảo vệ trước sự tấn công của lũ muỗi. Sau một ngày dài mệt mỏi, cuối cùng ông ngủ thiếp đi. Trừ tiếng ngáy đều đều ra, khách điếm Phượng Hoàng chìm vào im lặng.