Chương 5
Người đàn ông không đáng tin

    
ù anh nói tình dục là thứ gì
Hoặc giả không nói được gì,
nó vẫn chỉ là một dạng biểu diễn cao quý mà thôi.
-Helen Lawrenson-
Tôi rất hứng thú với đàn ông có vóc người cao lớn. Một phần xuất phát từ thói hư danh (tôi vốn không cao. May mà hai người phụ nữ Pháp mà tôi hâm mộ đều thấp cả), còn phần lớn do tôi vốn có ác cảm ghê gớm đối với đàn ông thấp bé.
Gã này cao chưa đầy thước mốt, ngoại hình rất tầm thường, đeo một cặp kính rẻ tiền, là một tín đồ Ki tô giáo (sự thật sau này chứng minh rằng gã càng là một giáo đồ tà đạo).
Tôi cũng không nhớ rõ lúc đó gã làm thế nào để hớp hồn tôi. Có lẽ do gã uyên bác quá, có thể đọc diễn cảm các tác phẩm của Shakespeare bằng thứ tiếng Anh âm chuẩn Oxford. Và suốt ba ngày, chúng tôi ngồi sau tượng đài Mao chủ tịch trên bãi cỏ ngay giữa trường đại học Phúc Đán, cùng tranh luận với tôi về ý nghĩa của bộ mặt thật của thế giới vào đúng thời khắc chúa Giêxu ra đời trong máng cỏ.
Những cọng cỏ dày mượt cứ cọ quẹt dưới váy tôi, liếm láp mông và đùi tôi, ngưa ngứa. Gió nhẹ, gã cứ diễn thuyết không ngớt như bị một lời nguyền úp chụp lên. Và tôi cũng như bị mắc lời nguyền, cứ đờ người ra nghe gã nói, như thể có thể ngồi lỳ như vậy suốt bảy ngày bảy đêm, cho đến khi được lên cõi niết bàn rực rỡ. Thế nên tôi không thấy được cái ngoại hình thấp tì khiến người ta phải thất vọng của gã. Tôi lao thẳng vào tâm hồn uyên bác và bao la của gã (có thể người đàn ông mà tôi mê mẩn trong đời trước hết phải là người có học vấn uyên bác, tài hoa ngời ngời. Tôi không thể tưởng tượng được cảnh mình sẽ yêu một chàng không thể nói nổi mười câu thành ngữ, năm điển tích triết học hoặc tên tuổi của dăm nhạc sĩ). Tất nhiên sau đó rất nhanh chóng, tôi phát hiện ra rằng mình đã ngã vào một hố nước thối xanh lè.
Gã không chỉ cuồng tín, mà còn là một kẻ đam mê xác thịt tới điên cuồng, rất thích thử nghiệm trên người tôi các kiểu dáng học được từ những cuốn băng sex. Gã thích tưởng tượng cảnh ngồi trên chiếc ghế bành trong góc tối, nhìn trộm tôi bị cưỡng hiếp bởi một tên thợ mộc vô văn hóa hoặc một công nhân sửa đường ống. Ngay cả khi chúng tôi ngồi xe buýt đường dài tới thăm bố mẹ gã, gã cũng không chịu bỏ qua. Một tay gã kéo khóa quần, ấn tay tôi vào trong. Cái đồ chơi của gã như một cây nến chảy sáp, phải che mắt thiên hạ sau một tờ báo lớn. Hưng phấn khó kiềm chế. Tất cả đều khiến người ta cảm thấy thất vọng tới tột đỉnh, thậm chí còn phát ra những âm thanh khủng kiếp như trong một bộ phim đầu tư ít nhưng thành công lớn nhất ở Hollywood là “BoogieNight”.
Tôi đã không thể nhịn nổi nữa khi phát hiện hắn còn là một tay trùm nói xạo (ngay cả chuyện chạy ra quầy báo mua tờ báo, hắn cũng phải nói thành đi tìm bạn đi uống trà) và trùm mõi tiền (hắn từng dám chép văn của người khác, xào xáo thành một cuốn riêng của mình, xuất bản ở Thâm Quyến). Nhất là khi những hành động ghê tởm đó lại xảy ra trên người đàn ông cao chưa đầy một thước, gương mặt giả bộ thật thà đó. Tôi thấy mình bị chơi. Sự mê muội đã giăng mờ mắt tôi. Tôi thu dọn thứ tình cảm nhục nhã đó, nhanh chóng rũ bỏ gã.
“Cô không thể bỏ đi như vậy được”, gã đứng ở ngoài cửa căn phòng kí túc xá đơn, hét lên sau lưng tôi như vậy.
“Vì anh khiến tôi thấy ghê tởm”, tôi đáp trả. Trong tim như có một tảng băng đè nặng. Không được dễ dàng tin lũ đàn ông, các bà mẹ thường giáo huấn con cái trước khi đi hẹn hò lần đầu như thế. Nhưng các cô đều để ngoài tai. Chỉ khi một người phụ nữ dùng con mắt trưởng thành đánh giá về một nửa thế giới kia của người đàn ông, cô ta mới nhìn thấy rõ vị trí hiện tại của chính mình và mạch đập cuộc sống đang bày ra trước mắt.
Gã gọi điện tới kí túc xá của tôi. Bà bảo vệ người Ninh Ba réo tên tôi trên loa hết lần này tới lần khác, “Nghê Khả, điện thoại, điện thoại, Nghê Khả”. Rồi mỗi đợt cuối tuần về nhà thăm bố mẹ cũng bi!!!14771_33.htm!!! Đã xem 34999 lần.


Nguồn: nguyenlechi.vn
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 9 tháng 11 năm 2013