Dịch giả: Đài Lan
Chương 6
ĐƯỜNG HẦM MẬT

Người đàn ông già chỉ các đường hầm tối om xuất phát từ hang.
- Mấy đường hầm này đâm rất sâu vào lòng núi - ông già tuyên bố. Thanh niên như các cậu rất dễ bị lạc đường.
Tia sáng không mấy thiện ý lóe lên trong đôi mắt viền đỏ của ông già lạ lùng.
- Khi lảng vảng đến đây, phải hết sức thận trọng. Tôi, thì tôi biết rõ vùng này, các cậu à! Tôi sống ở đây được bảy chục năm rồi và chưa hề bị chuyện gì. Không, các cậu à! Vấn đề là phải giữ đầu óc tỉnh táo. Biết rõ nơi mình đặt chân và đối phó với kẻ thù. Bọn da đỏ chưa bao giờ lấy được bộ tóc của tôi!
- Bác... bác từng đánh nhau với bọn da đỏ à? Peter không tin hỏi lại. Tại đây à?
Ông già huơ cây súng.
- Bọn da đỏ. Tôi có thể kể về bọn da đỏ cho đến ngày mai cũng chưa hết. Tôi sống với họ suốt cả đời. Một dân tộc kiêu hãnh, kẻ thù hung dữ. Bọn chúng xém lột da đầu tôi hai lần... nhưng tôi luôn thoát được!
- Cháu nghĩ bây giờ vùng này không còn da đỏ nữa, thưa bác - Hannibal lịch sự giải thích. Bác đừng lo, tụi cháu sẽ không bị lạc đường đâu.
Ánh mắt của ông già lạ dán vào ba thám tử, suốt một hồi ông như quên đi ba bạn để nhớ lại kỷ niệm thời xưa. Ông như nhìn thấy ba thám tử lần đầu tiên.
- Bây giờ hả? Ông hỏi lại. Tất nhiên là bây giờ không còn bọn da đỏ nữa! Bộ các cậu điên rồi sao? Phải điên mới đi dạo trong hang động... Chắc là các cậu không phải người vùng này!
Bây giờ giọng nói ông bình tĩnh hơn, và mắt ông không còn ngơ ngác nữa.
Bob đầu tiên trả lời:
- Dạ không, thưa bác. Tụi cháu từ Rocky đến đây.
- Tụi cháu đang nghỉ hè ở trang trại Hoang Dã, chỗ ông bà Valton - đến lượt Hannibal giải thích.
- Tên tôi là Ben Jackson - ông già nói, nhưng cứ gọi ngắn gọn là Ben... Các cậu nói ông bà Valton hả? Hai ông bà rất tốt bụng! Tôi đang đi ngang qua hang này thì nghe tiếng kêu. Chắc là một trong các cậu gọi, phải không?
- Dạ phải, thưa bác - Hannibal thừa nhận. Nhưng tụi cháu không lạc đường. Bác xem này... tụi cháu đã đánh dấu dọc theo đường đi, để luôn tìm lại được hướng đi.
- Các cậu đã để lại dấu phía sau hả? Hay quá! Nếu các cậu sống thời xưa, thế nào các cậu cũng lừa được bọn da đỏ! Nhưng các cậu vào đây làm gì?
- Tụi cháu muốn tìm ra nguyên nhân gây ra tiếng rên rỉ nghe thấy từ thung lũng - Bob giải thích.
- Nhưng tiếng rên chấm dứt khi tụi cháu vào hang - Peter nói thêm.
Ông già đột nhiên như hóa đá tại chỗ, ánh nhìn ông lại lộ vẻ hung dữ. Trông ông như ở trạng thái báo động. Sự biến hóa hoàn toàn đến nỗi ba thám tử có cảm giác như có một nhân vật khác đứng đối diện mình.
- Tiếng rên! Ben kêu lên bằng giọng ồ ồ. Bà con nói rằng chính El Diablo quay về. Nhưng tôi thì tôi không tin! Không tin, các cậu à! Tôi nói đó là con Quái Vật! Tôi nói thế đấy… Quái vật đã sống ở đây trước khi người da trắng đến vùng đất này, thời gian không có nghĩa lý gì đối với con Quái Vật. Các cậu hãy tránh xa nó ra! Nếu không chắc hẳn nó sẽ bắt cóc cậu. Jeff Valton cũng nên tránh xa! Cảnh sát trưởng và người của ông ấy cũng vậy! Nếu không sẽ bị con Quái Vật nuốt cái một!
Lời nói của ông già vang lên như tiếng roi quất trong hang động tối tăm. Bob và Peter hoảng sợ liếc nhìn Hannibal. Mắt thám tử trưởng không rời Ben Jackson.
- Thưa bác Jackson, bác đã từng thấy nó bao giờ chưa? Thám tử trưởng hỏi. Ý cháu hỏi... con Quái Vật ấy? Bác có bao giờ thấy nó trong hang này chưa?
- Tôi thấy nó bao giờ chưa hả? Ông già hỏi lại. Có, tôi có thấy một cái gì đó, các cậu à! Và thấy nhiều lần nữa kìa!
Hai con mắt đầy cảnh giác của ông khám xét toàn bộ hang động, rồi đột nhiên một sự thay đổi khác nữa lại xảy ra với ông. Người ông giãn ra, ông đứng thẳng lại, ánh nhìn ông hiền lại. Ông nói chuyện bình tĩnh hơn.
- Thôi bây giờ tốt hơn là các cậu đi cùng tôi. Tôi không thể để các cậu ở lại đây la hét, các cậu hiểu không?
Hannibal gật đầu.
- Tụi cháu đã thấy bao nhiêu cũng đủ rồi! Hannibal nói. Như bác nói, tụi cháu có thể bị lạc trong các mê cung đường hầm này.
Ông già lấy đèn pin, ánh sáng mạnh của đèn pin như đẩy lùi đi những hình bóng quỷ quái trong hang động.
Chẳng bao lâu, cả nhóm ra ngoài thung lũng bình yên. Ông già đưa ba thám tử đến chỗ để xe đạp. Hannibal vừa đi vừa lắng tai nghe. Nhưng không thấy tiếng rên nào phát ra từ hang động phía sau lưng. Ba thám tử trẻ cám ơn Ben Jackson đã vào hang tìm ba bạn, rồi chào ra về.
- Các cậu trẻ, thông minh và dũng cảm - ông già Ben nói. Nhưng con Quái Vật khôn hơn tất cả. Tôi khuyên các cậu nên hết sức thận trọng. Nhờ các cậu nhắn lại Jeff Valton là phải cảnh giác. Con Quái Vật đang theo dõi ông Valton đấy!
Tiếng cười của ông già Ben vang lên trong đêm khuya trong khi ba thám tử đạp xe đi. Sau một hồi Hannibal đột ngột dừng lại.
- Ê! Có chuyện gì vậy? Peter thắng gắt lại để tránh Hannibal.
- Cậu bị bể bánh xe hả? Bob cũng thắng lại hỏi.
Nhưng Hannibal đã quay đầu xe và chạy ngược lại.
- Ba thám tử trẻ không bao giờ bỏ dở một cuộc điều tra đã bắt đầu - thám tử trưởng dõng dạc tuyên bố. Ba thám tử trẻ phải đi đến cùng.
- Mình nghĩ ta nên trở về trang trại! Bob nói.
- Mình cũng nghĩ thế! Peter nói khẽ.
- Tuyệt đại đa số chống lại cậu rồi, Babal ơi! Bob nhận xét.
Nhưng Hannibal vẫn tiếp tục, như thể không nghe gì.
Bob và Peter chờ một hồi rồi khi thấy Hannibal không thèm quay lại, đành phải đạp theo sếp. Bob và Peter biết rõ là khi Hannibal đã có một ý nghĩ trong đầu, thì không ai, không có gì có thể làm Hannibal đổi ý.
Khi Bob và Peter bắt kịp thám tử trưởng, cậu dừng lại, quan sát xung quanh:
- Đường thoáng rồi! Hannibal thông báo. Đi!
- Babal ơi, nhưng ta sẽ làm gì? Bob vừa bước xuống xe vừa hỏi.
- Cậu dẫn bọn mình đi đâu vậy? Đến lượt Peter hỏi.
- Mình đã để ý rằng con đường này đi vòng quanh núi Sừng và đi về hướng biển - Hannibal giải thích. Mình muốn đi coi thử xem có lối vào khác từ ngả biển hay không.
Bob và Peter đi theo bạn dọc theo con đường tối. Dưới ánh trăng, thung lũng có nhiều chỗ tối. Những hình thù mờ mờ như sắp nhảy vào những người đi dạo khuya. Mỗi khối đá, mỗi cây đều có vẻ dễ sợ.
- Tối nay, có ba vấn đề đặt ra với ta - Hannibal vừa đi vừa nói khẽ. Trước hết, tại sao tiếng rên chấm dứt khi ta vào bên trong hang? Mình thấy gió vẫn thổi mạnh, lúc ta trở ra bên ngoài. Vậy là tiếng động không có nguồn gốc từ gió...
- Cậu có chắc chắn là tiếng rên có nguyên nhân khác không? Peter hỏi.
- Hiển nhiên rồi.
- Nhưng nguyên nhân nào?
- Có thể một cái gì đó hay một ai đó đã biết được rằng ta sắp đến - Hannibal trả lời. Điểm thứ nhì: mình có cảm giác ông Ben Jackson rất mong ta đi khỏi nơi đó. Mình muốn biết tại sao.
- Cách ông ta thay đổi thái độ làm cho mình kinh ngạc - Bob rùng mình thú nhận.
- Mình cũng vậy - Hannibal thừa nhận. Đúng là một con người kỳ lạ. Mình có cảm tưởng như ông ta là hai nhân vật khác nhau sống vào hai thời kỳ khác nhau. Mình nghĩ ông ta đóng kịch với ta.
- Có thể ông ấy thật sự lo lắng cho bọn mình - Peter nói. Nghĩa là nếu ông ta đã thật sự... đã nhìn thấy... con Quái Vật…
- Có thể - Hannibal nói. Điều này dẫn đến vấn đề thứ ba... vật đen bóng mà chính mắt cậu đã nhìn thấy, Peter à! Mình chắc chắn những dấu vết ấy là vết nước. Tất nhiên là có thể có hồ nước ngầm trong núi. Nhưng cũng có thể hang có ngõ vào khác từ phía biển. Và ta sẽ tìm ngõ này!
Ba thám tử trẻ đi bộ thêm một chút rồi đến một cổng sắt ở phía bên kia, có hai con đường mòn nhỏ chạy xuống, một bên trái và một bên phải, dọc theo vách đá. Xa phía dưới, lằn trắng trắng của sóng biển sủi bọt sáng bạc lên dưới ánh trăng.
Ba thám tử trẻ leo qua cổng sắt, nhìn xuống vách đá.
- Ta sẽ đi theo con đường phía bên phải - Hannibal quyết định. Peter đi đầu, mình đi cuối cùng. Ta hãy cột nhau vào dây, giống như người leo núi. Như vậy, khi gặp đoạn khó đi ta sẽ qua lần lượt mà ít bị nguy hiểm nhất.
Ba bạn cột dây vào eo. Rồi Peter đầu tiên bước xuống con đường mòn chật hẹp. Ở phía dưới, sóng biển vỗ vào những tảng đá đen to. Đôi khi bọt biển bắn lên đến tận con đường mòn văng trúng ba bạn. Có ba đoạn đường thật nguy hiểm: những lúc đó phải vượt qua những chỗ đá nhô vừa đủ rộng để tiến qua. Sau đó, con đường mòn đâm nhanh xuống biển: ba thám tử đến một bãi cát trắng nhỏ. Hiện thì bãi cát vắng người, nhưng có thể dễ dàng thấy rằng thường ngày có rất nhiều khách đến: bãi cát đầy dẫy giấy dính mỡ và hộp không, là những tàn tích đáng buồn của những người đi picnic vất lại.
- Ta hãy đi theo vách đá xem có lối vào nào khác không! Hannibal nói.
Phía bên này, vách đá bị che bởi những lùm cây gai dày rậm, những cây nhỏ và những tảng đá. Ba thám tử dùng đèn pin tìm phía sau bụi cây và đá, nhưng không thấy khe nứt nào cả trong núi.
- Có lẽ bọn mình tìm không đúng chỗ! Peter nói.
- Vậy cậu nghĩ rằng ngõ vào thứ nhì - nếu có thật không nằm hướng bãi biển hả? Bob hỏi. Nhưng ngõ vào phải gần con đường mòn này chứ, vì đó là đường đi được duy nhất.
- Mình cũng nghĩ vậy - Hannibal nói. Bob, theo mình. Hai ta sẽ tìm xa hơn bên phải. Peter, cậu tìm bên trái!
Đá trên bãi biển phủ đầy rêu và rong tảo. Hannibal và Bob gần như bị trượt ở mỗi bước đi và rất khó khăn trong việc tiến lên. Thám tử trưởng thường xuyên dừng lại để rọi sáng vách đá, tìm ngõ vào.
Cuối cùng, Hannibal và Bob đến một nơi không thể tiến xa hơn nữa... trừ phi nhào thẳng xuống nước! Hai thám tử tuyệt vọng định quay lui thì nghe Peter kêu:
- Tìm thấy rồi!
Hannibal và Bob trèo xuống những tảng đá ướt, rồi chạy trên bãi biển. Ở đầu bên kia bãi biển, Peter đang đứng trên một tảng đá to phẳng chỉ vào vách đá... Giữa hai tảng đá to có một ngõ vào bên sườn núi khá chật hẹp và hơi cao hơn mặt nước biển.
- Dường như đang có tiếng rên - Peter nói khẽ. Nghe đi!
Không thể lầm được...
- Aaaaaaaaaa!... Ôôôôôôôôô!... Ô ôôôôôôôô!...
Tiếng động xuất phát từ khe nứt, khẽ hơn so với sườn phía bên kia, nhưng rất dễ nhận ra. Tiếng rên rỉ như phát ra từ lòng đất.
Peter chĩa chùm sáng đèn pin vào cái lỗ đen tối bí ẩn.
Hannibal và Bob thò cổ tới. Đường hầm như đâm thẳng vào lòng núi.