LỜI CẢM ƠN
Một lần nữa… dành tặng Blythe
Hơn bao giờ hết.

     rước tiên, tôi xin gửi lời cảm ơn tới người bạn -đồng thời là nhà biên tập của tôi, Jason Kaufman, vì sự chăm chỉ làm việc trong suốt dự án này và vì sự thấu hiểu thực sự những gì mà cuốn sách này đề cập đến. Và cũng xin gửi lời cảm ơn đến Heide Lange -người bảo vệ không mệt mỏi cho Mật mã Da Vinci, một người đại diện tuyệt vời, và một người bạn đáng tin cậy.
Tôi không thể thể hiện hết sự biết ơn của tôi đối với đội ngũ nhân viên hiếm có tại Doubleday, vì sự hào hiệp, tận tụy và chỉ dẫn tuyệt vời của họ. Đặc biệt cảm ơn Bill Thomas và Steve Rubin, những người đã tin tưởng vào cuốn sách này ngay từ đầu. Tôi cũng gửi lời cảm ơn tới những người cốt cán ban đầu trong số những người ủng hộ của nhà xuất bản đứng đầu là Michael Palgon, Suzanne Herz, Janelle Moburg, Jackie Everly, và Adrienne Sparks, tới những nhân viên thông minh của đội bán hàng của Doubleday, và tới Michael Windsor vì cái bìa gây ngạc nhiên.
Vì sự hỗ trợ nhiệt tình trong công việc tìm tòi của cuốn sách, tôi cũng xin gửi lời cảm ơn tới Bảo tàng Louvre, Bộ Văn hóa Pháp, Dự án Cutenberg, Thư viện quốc gia, Thư viện tổ chức Mộ đạo Phòng nghiên cứu tranh và Trung tâm tư liệu của Bảo tàng Louvre, Thời báo thế giới Thiên Chúa giáo, Đài quan sát hoàng gia Ở Greenwich, Tổ chức ghi âm Luân Đôn, Phòng sưu tập tài liệu của Tu viện Westminster, John Pike và Liên đoàn các nhà khoa học Mỹ, và 5 thành viên cua Opus Dei (3 người đang tham gia, 2 người là thành viên cũ) những người đã tường thuật lại những câu chuyện của họ, gồm cả những tích cực và tiêu cực, liên quan đến những trải nghiệm của họ trong Opus Dei.
Tôi cũng xin bày tỏ lòng biết ơn đến hiệu sách đường Water vì đã chú ý sưu tập nhiều cuốn sách nghiên cứu của tôi, đến cha tôi Richard Brown -giáo viên và là nhà viết sách toán học -vì sự giúp đỡ của ông về thuyết cân xứng thiêng liêng và dãy số Fibonacci, Stan Planton, Sylve Baudeloque, Peter McGuigan, Francis McInerney, Margie Wachtel, Andre Vernet, Ken Kelleher Ở Anchorball Web Media, Cara Sottak, Karyn Popham, Esther Sung, Miriam Abramowitz, William Tunstall-Pedoe, và Crinffin Wooden Brown.
Và cuối cùng, trong cuốn tiểu thuyết có liên quan sâu sắc tới tính nữ được tôn sùng, tôi sẽ là người bất cẩn nếu tôi không nhắc đến 2 người phụ nữ đặc biệt trong cuộc đời tôi. Đầu tiên là mẹ tôi, Connie Brown -người chép kinh, hộ lý, nhạc sĩ, và mẫu hình tượng. Và vợ tôi, Blythe -sử gia nghệ thuật, họa sĩ, biên tập viên và không một chút nghi ngờ rằng cô ấy là người phụ nữ tài năng kỳ lạ nhất mà tôi đã từng biết.
Tác giả: Dan Brown
Người dịch: Đỗ Thu Hà Hiệu đính: Dương Tường
Nhà xuất bản Văn hoá - Thông tin, 2006