iang Nam đất rộng người đông, cảnh quanh lúc nào cũng nhộn nhịp lạ thường. Và chính nhờ đặc điểm ấy nên cơ hồ chẳng một ai phát giác sự tình cho đến khi có sự biến phát sinh và tạo cơ hội cho gã ung dung xuất đầu lộ diện. Đấy là có một đoàn người đang nối đuôi nhau gồng gánh và mang vác toàn là các loại thực phẩm tươi xanh. Chợt có một tên gia nhân chẳng hiểu tại sao đang đi bỗng lảo đảo suýt ngã. Thế là đôi quang gánh của tên ấy vì mất vị thế thăng băng nên bắt đầu quăng quật, chạm loạn xạ vào những đôi quang gánh cũng khá nặng của các gia nhân khác. Những gia nhân lo lắng, kêu la và hô hoán ầm ĩ, khiến hàng người đang đi ngay ngắn cũng bị tán loạn, gây thành cảnh nhiệt náo khắp một dãy phố. Vì đang đóng vai trò là một trong những kẻ bàng quan đứng xung quanh gã lập tức lao ra, chộp giữ và giúp tên gia nhân vô tình là kẻ đầu tiên gây thành trận huyên náo. Gã nhấc đôi quanh gánh ra khỏi vai tên đó, miệng thì cười hòa nhã: - Lão huynh chưa quen mang nặng đúng không? Đừng quá lo và cũng đừng vì thế mà xấu hổ. Vì vạn sự khởi đầu nan. Đâu có ai ở lần đầu đi quen ngay với việc tìm các giữ thăng bằng cho một đôi quang gánh vừa nặng vừa luôn lắc lư đong đưa theo nhịp bước chân đi. Hãy để đệ đưa giúp lão huynh một đỗi đường. Tên gia nhân được giúp đỡ thì cảm kích nhưng lại tỏ ra áy náy nói với gã: - Đúng là đệ lần đầu thực hiện phần việc nặng nhọc này. Nhưng lẽ ra tất cả đã ổn rồi mới đúng, vì dù gì đệ cũng đã tự đi cả một đỗi đường khá dài và thật sự đã quen. Có ngờ đâu đôi quang gánh bỗng bất chợt lắc sai nhịp. Dù sao cũng đa tạ huynh đệ có tư tâm hảo ý, nhưng xin cứ để đệ tự gánh sẽ tốt hơn. Vừa lúc đó có tiếng người càu nhàu khiển trách tên gia nhân: - Có phải Tiểu Thất ngươi vì bất bình nên cố tình gây thành náo loạn chăng? Ngươi thật không biết phục thiện. Chính vì ngươi có lỗi nên mới bị quản sự đổi cho phần việc nặng nề này. Đâu có ngờ, để tỏ ý bất phục, ngươi cố tình gây khó xử cho ta, có phải dụng tâm của ngươi là thế chăng? Tên gia nhân lo lắng vội chống chế: - Không phải ta cố ý đâu. Huống hồ tất cả đều đã ổn. Ngươi có thân phận như hôm nay là nhờ ta hết lời nâng đỡ. Hãy nể mặt, bỏ qua cho ta lần này. Ta hứa sẽ cố gắng chịu đựng quyết chẳng một lời phàn nàn hoặc cố tình tái phạm, gây khó xử cho ngươi. Được chưa? Thấy vậy, gã cũng nói thên cho tên gia nhân được gọi là Tiểu Thất nhờ đó gã có cơ hội nhìn thẳng vào diện mạo của người vừa lên tiếng khiển trách Tiểu Thất. Đấy là một kẻ cũng mang dáng dấp như một gia nhân có khác chăng là hắn tuy trẻ và tuy có sức vóc nhưng chẳng phải mang vác hoặc gồng gánh bất kỳ vật dụng gì. Gã bảo: - Huynh đài có thật đã từng thọ ân của lão huynh đây? Xin hãy nghe đệ nói lời rất thật tâm, lão huynh Tiểu Thất chỉ vì chưa quen nên mới để xảy ra cớ sự ngoài ý muốn. Xin huynh đài đại lượng bỏ qua, chớ để tâm làm gì những tiểu tiết nhỏ nhặt này. Nào ngờ tên kia bất ngờ bật cao giọng: - Ngươi là ai? Biết gì mà tự ý xin vào? Cho ngươi hay, Tiểu Thất tuy có ân nâng đỡ ta nhưng gia pháp của Điền gia trang rất nghiêm ngặt, có công thì thưởng, có tội thì phạt, quyết không có lệ vì thân tình nên dễ dàng bỏ qua. Nhưng vì thấy ngươi quan tâm, được lắm, nếu muốn ngươi cứ thay thế vào chỗ Tiểu Thất. Đáp ứng như vậy là ta nể mặt lắm rồi. Còn sau khi hồi trang, định tội hay bỏ qua cho Tiểu Thất đều tùy vào Mạc quản sự. Còn như ngươii không cam chịu khuất tất thì mau đi đi, đừng đứng đây mãi lải nhải làm chậm trễ công việc đang do ta đảm trách. Tên Tiểu Thất tái mặt: - Ngươi định mách với Mạc quản sự thật sao? Nếu vậy hậu quả chắc chắn là ta sẽ bị mất việc. Chẳng còn tình ý thì gia cảnh của ta, thê tử của ta biết sẽ sinh sống thế nào. Hãy bỏ qua cho ta một lần đi, Tiểu Trung. Tên Tiểu Trung càng lúc càng tỏ ra là hạng người bất cận nhân tình, hắn lắc đầu quả quyết: - Lúc trướkhẩy và lần này cố tình hướng mục quang về phái ngôi miếu hoang: - Đêm qua ai đã hạ sát thủ Hà Ngộ Thân? Dĩ nhiên không phải tại hạ, vì thế mới có câu hỏi này. Và để minh bạch ai thật sự là hung thủ, tôn giá tin hay không thì tùy, chính tại hạ lúc đưa thi thể Hà Ngộ Thân đến đây đã cố ý để tôn giá theo chân. Nào, hãy nói đi, có phải tôn giá lo ngại tại hạ vẫn có cách giúp Hà Ngộ Thân hóa giải chất độc và sống lại? Chính vì thế mới ngấm ngầm bám theo, thay vì đã hiện thân, ngăn cản và hạ thủ tại hạ ngay tại đó, đúng như những lời tôn giá tỏ ra rất nghĩa khí nói với Điền trang chủ? Giọng của Thạch Vũ Thiên một lần nữa được phát ra với tâm trạng hoang mang: - Ngươi có ý gì qua lời vừa nói, tợ hồ muốn ám chỉ ta không thật tâm đối với Điền Xuân Trường? Gã đột nhiên bật cười: - Hóa ra tại hạ đã nói đúng tâm địa của tôn giá ư? Mà cũng phải thôi, vì kỳ thực không hề có bất kỳ vật gì đã bị đánh cắp từ thư phòng của Điền trang chủ. Đấy là nói nếu như thật sự có vật đã bị đánh cắp thì tuyệt đối không quan hệ đến tại hạ. Có chăng thì chỉ là đã có người thừa gió bẻ măng, vì cứ ngỡ sau đó chỉ cần đổ vấy tất cả lên đầu tại hạ là ổn. Đấy là một ý nghĩ quá ư lầm lẫn. Hoặc giả là quá xem thường tại hạ. Ha ha... Từ ngôi miếu lập tức vang ra tiếng gầm: - Chớ nói nhảm. Vì ai chẳng biết ngươi có quan hệ với La Tận Mệnh, vang danh là Đệ nhất thần thâu. Huống hồ khi ngươi thừa nhận với Hà Ngộ Thân đã đắc thủ và đã giấu đi vật từng lấy từ thư phòng Điền Xuân Trường đều nghe rõ. Ngươi muốn phủ nhận hành vi của ngươi ư? Không dễ đâu. Gã chợt quắc mắt: - Nếu vậy, có phải tôn giá cũng tin tại hạ là hung thủ, chỉ với Nhất Kiếm Phá Tam Tinh đã đoạt mạng Môn chủ Bát Quái môn? Đúng thật tôn giá đã tin như thế chăng? - Không phải ngươi thì ai là hung thủ? Gã bật cười một lượt nữa: - Hải Ma Lưu Huyết Sát - Nhất Kiếm Phá Tam Tinh, tôn giá không nhận ra là đang mâu thuẫn chăng, khi một mặt thì đề quyết tại hạ là hung thủ, nhưng mặt khác vẫn đủ đởm lược chỉ một mình xuất hiện, như thể tự phụ thừa bản lãnh đối phó tại hạ? Nói vậy, dưới mắt tôn giá, Đông Doanh Hải Ma Tinh Tử không phải là nhân vật đáng ngại? Công phu Toái Bia Chấn Sơn của tôn giá lợi hại đến thế ư? Ha ha... Từ ngôi miếu hoang lập tức xuất hiện một nhân vật trung niên khí độ bất phàm và phong thái đĩnh đạc. Và khi nhân vật này lên tiếng, qua thanh âm gã nhận ra ngay đấy chính là Toái Bia Chấn Sơn Thạch Vũ Thiên. Họ Thạch nói bằng giọng lạnh như băng: - Độc chiêu Nhất Kiếm Phá Tam Tinh - Hải Ma Lưu Huyết Sát tuy đang làm người người rúng động nhưng tuyệt nhiên chưa hề có bất luận ai mục kích. Thế nên phen này đích thực là ngươi không gặp may, bởi đừng mong có cơ hội hoặc ám toán hoặc xuất kỳ bất ý hạ thủ ta, cho dù bằng bất kỳ tuyệt kỹ nào. Nhìn Thạch Vũ Thiên vừa nói vừa lững thững đi dần đến, gã chớp nhẹ hai mắt và cười nhẹ: - Tuy tại hạ chẳng can hệ gì đến Hải Ma Tinh Tử, cũng không sở trường kiếm pháp để bảo là am hiểu Nhất Kiếm Phá Tam Tinh từng khiến Môn chủ Bát Quái môn vong mạng. Nhưng để lĩnh giáo tuyệt học Toái Bia thì đúng là sở nguyện bấy lâu nay của tại hạ. Vì thế, mong tôn giá tận tình chỉ giáo. Thạch Vũ Thiên khựng lại. Và giống như chưa từng nhìn thấy gã lần nào, Thạch Vũ Thiên bỗng cứ chằm chằm nhìn gã bằng ánh mắt dò xét: - Ngươi rất tự tin, cho dù xuất thân của ngươi, lão Thần Thâu La Tận Mệnh kỳ thực chẳng có bản lãnh gì ngoài Tam thủ và Khinh Hoạt cước, tuyệt đối chỉ phù hợp với sinh ý là đạo chích. Hậu sinh khả úy chăng và đích thực ngươi hơn lão La ư? Với vẻ hài lòng lộ ra mặt khi nhìn thấy Thạch Vũ Thiên đã chọn điểm dừng là cách gã những hơn một trượng. Gã bật cười: - Luận về võ học thì đâu thể chỉ căn cứ mỗi vào chỗ xuất thân. Nhưng thôi, vì hễ nói nhiều sẽ bị cho là khoác lác, nên chăng hai chúng ta cứ để sự thật đáp lời. Nào, bây giờ tôn giá xuất thủ trước, hay vì là nhân vật đã thành danh sẽ nhượng tại hạ hầu giữ thể diện? Phần tại hạ thì thế nào cũng được. Bởi sau lần động thủ giao chiêu này, điều thuận lợi duy nhất cho tại hạ là sẽ được mọi người khâm phục và cũng có thể sẽ vang danh không kém gì Toái Bia Chấn Sơn. Xin mời. Ha ha... Và gã thủ bộ, một động thái khiến Toái Bia Chấn Sơn Thạch Vũ Thiên dù nóng mặt vẫn chẳng dám tháo thứ xuất chiêu. Vì thế, Thạch Vũ Thiên hất hàm bảo: - Được, Thạch mỗ sẽagrave;o, ta giải thích như vậy đã rõ chưa, đã khiến ngươi mãn nguyện chưa? Gã thở hắt ra một hơi: - Cao minh. Sinh ra đệ là song thân phụ mẫu, nhưng để hiểu thật rõ về đệ thì chẳng ai khác ngoài một mình Hà lão ca. Vậy là đệ đành tin Hà lão ca vì thật sự có chuyện cần thương lượng nên mới chịu khó xuất hiện và ngồi sẵn chờ đệ? Hà Ngộ Thân cứ hi hí mắt bắn xạ những ánh tinh quang nhìn gã: - Thoạt tiên hãy nói vật gì đã được một đạo chính như ngươi đắc thủ ở Điền gia trang của lão Điền Xuân Trường? Gã lắc đầu: - Dù là ai, thân phận thế nào hoặc hành động ra sao thì vẫn cần có và tuân thủ theo đúng đạo lý. Hà lão ca một khi đã biết đệ luôn có chủ trương như thế, lẽ nào miễn cưỡng đệ thổ lộ, tự vi phạm chính chủ trương lập trường của đệ? Hà Ngộ Thân cười gằn: - Nhưng đây là ngươi thổ lộ với ta, nhớ chưa, do ta cần biết và hứa sẽ giữ kín quyết không để ngươi phải gặp khó xử với nhân vật nào đó đã nhờ ngươi tiến hành nhiệm vụ lần này. Hay là ngươi không ngại hậu quả ắt xảy ra một khi ngươi có khăng khăng, chẳng đáp ứng đề xuất này của ta? Gã vẫn nhất mực lắc đầu: - Dù là thổ lộ với ai cũng vậy, đệ chỉ cần một lâng bội tín là sau này đừng trông mong gì có thể tiếp tục lấy nghiệp đạo chích làm sinh ý. Mong Hà lão ca đại lượng và đừng miễn cường đệ vi phản bội ước. Hà Ngộ Thân bĩu môi: - Ai cũng biết lão Điền Xuân Trường từng thu nhập khá nhiều bảo vật, huống hồ lão còn là cao thủ võ lâm, bản lãnh quyết chẳng kém gì các Chưởng môn Thất đại phái. Điều đó chứng tỏ vật ngươi vừa đắc thủ ắt có lai lịch không phải tầm thường. Vậy nói đi, để ưng thuận tiến hành nhiệm vụ này, phải chăng ngươi sắp được đền đáp không hề là ngân lượng mà sẽ là một pho võ học nào đó đã từ lâu nay ngươi vẫn thích trao đổi? Gã cứ lắc đầu: - Đệ thừa nhận ngoài một ít ngân lượng đủ để chi dùng, thật ý của đệ vẫn cứ muốn lấy nghiệp đạo chích để đánh đổi càng nhiều càng tốt đủ các loại võ công hầu như lúc nào cũng luôn cần thiết đối với đệ. Nhưng xin Hà lão ca thứ lượng cho. Vì cứ như điều đã từng xảy ra giữa đệ và Hà lão ca thực hành một nhiệm vụ, đổi lại đã được Hà lão ca chỉ điểm cho một môn công phu. Thú thật cho đến tận lúc này đệ vẫn giữ kín và mãi mãi cũng sẽ như thế, quyết chẳng ai biết giữa hai chúng ta từng có thương lượng như thế nào. Xin lặp lại, chủ trương của đệ là không bao giờ thổ lộ những việc đã hành động. Cho dù có bị Hà lão ca uy hiếp thế mấy, đệ vẫn cam chấp nhận, quyết không vì tham sinh úy tử mà vi phản bội ước. Và nếu Hà lão ca vì động nộ nên chợt nảy ác ý, toan giết đệ để sát nhân đoạt vật thì lời duy nhất của đệ là khuyên Hà lão ca đừng hành sự vô ích. Bởi với bất kỳ vật gì cũng vậy, một khi đã thủ đắc đệ đều tìm cách giấu kín, chẳng bao giờ xuẩn động tự mang theo bên người. Vạn nhất đệ bị bắt quả tang với đủ vật chứng bên người thì dù trăm miệng đệ vẫn chẳng mong chạy thội. Hà Ngộ Thân chợt thở ra phì phì, như muốn nói chỉ bằng cách đó y mới có thể hạ hỏa bớt những gì đang khiến y động nộ nhưng nhất thời chẳng thể phát tác: - Tóm lại ngươi quyết chẳng hé môi? Gả quả quyết gật đầu: - Hà lão ca đã biết quá rõ về đệ và quả thật đệ cam đành đắc tội. Hà Ngộ Thân lại gằn giọng: - Kể cả việc ngươi đang thực hiện nhiệm vụ này cho ai hoặc sẽ được đền đáp bằng công phu gì, ngươi cũng không tiết lộ? Gã cười cười: - Chỉ cần lỡ một lần tiết lộ là vĩnh viễn sau này sẽ chẳng còn bất kỳ ai tín nhiệm và cần đến đệ. Câu trả lời của đệ là không. Hà Ngộ Thân chợt lấy ra một vật đặt lên bàn, ngay trước mặt gã: - Hãy nuốt vật này vào. Gã kinh nghi nhìn vào vật có hình thù tương tự một hoàn nan dược: - Đệ không đến nỗi bị nội thương, cũng chưa thật sự cần tăng tiến nội lực, linh đan này xin cho đệ được có lời từ chối. Hà Ngộ Thân hất hàm: - Ta cũng đâu bảo đấy là đan dược. Mà là độc dược đấy. Uống đi! Gã giật mình: - Vì sao Hà lão ca cứ quyết tâm hạ độc thủ với đệ? Hay là ngại sau này đệ sẽ tiết lộ đã từng được Hà lão ca chỉ điểm cho công phu... Hà Ngộ Thiên biến sắc, vội nạt, ngắt lời gã ngay lập tức: - Không được nói ra. Vì dù gì vẫn đề phòng tai vách mạch rừng. Vả lại, ngươi h&agravc, chính ngươi từng chỉ điểm, bảo ta đừng bao giờ có hành vi vong ân bội nghĩa đối với Điền gia chính là ân nhân của mỗi người chúng ta. Thế thì lần này, nếu ta bỏ qua, làm ngơ trước lỗi phạm của ngươi, vạn nhất dẫn đến tai Mạc quản sự, lúc bị Điền gia trách, liệu ta có biết biện bạch như thế nào? Tốt nhất ngươi nên cầu Trời khấn Phật và chờ định đoạt tối hậu của Mạc quản sự thì hơn. Nghe đến đây, gã lập tức khẳng khái lên tiếng: - Thất lão huynh hãy yên tâm,. Vì trời sinh đệ có tính khác người, hễ thấy việc bất bình là xắn tay áo xông vào. Cứ để đệ tạm gánh phần việc của lão huynh. Đến lúc gặp Mạc quản sự nếu sau khi giải thích nhưng Mạc quản sự vẫn không thuận tình dung tha, đệ sẽ tự nguyện làm thay lão huynh vài ngày, ắt đủ thời gian cho lão huynh thử thời vận tìm việc khác. Đệ chỉ có một mình, không cầu gì hơn ngoài một ngày đủ ba bữa cơm, mọi công xá giao hết cho lão huynh chi dụng. Nói xong, gã mỉm cười với Tiểu Trung: - Đệ vẫn thường tự mua việc vào người như thế. Hy vọng được huynh đài chấp nhận. Vì giữa người và người đệ thật không nỡ để Thất lão huynh đây với gia cảnh gặp khốn khó. Tên Tiểu Trung nhìn gã: - Nhưng liệu ngươi có được việc chăng? Đấy là chưa thể nói trước Mạc quản sự có ưng thuận thu nhận ngươi hay không? Gã lấy từ trong người ra một vài mẩu bạc vụn lẻ mẻ, đặt cả vào tay Tiểu Thất, miệng thì giải thích với Tiểu Trung: - Làm gia nhân cho người, nào phải đệ chưa từng. Chỉ vì thích nay đây mai đó nên đệ luôn cảm thấy tù túng, nếu cứ ở mãi một chỗ khá lâu. Nhìn đây, trên đường đi đến Giang Nam này, đệ nhờ chịu thương chịu khó nên cũng tiện tặn để dành được một ít. Xin tặng cả cho Tiểu Thất huynh còn như chẳng được Mạc quản sự thu nhận cũng không hề chi, đệ sẽ đi ngay, lại tiếp tục nay đây mai đó, lo gì. Tiểu Trung càng nhìn gã chăm chú hơn, đích thị là để dò xét dụng ý đích thực của gã: - Ngươi có tính danh là gì? Xuất thân ở địa phương nào? Và vì có ý gì cố tình tìm đến Giang Nam? Gã cười và nhún vai: - Đệ mồ côi từ nhỏ, kể như chẳng có tính danh. Bất quá chỉ được mọi người quen miệng gọi là Tiểu Thông và bất luận lưu lạc đến đâu đệ luôn vò võ một thân một mình. Giang Nam này nếu hiếu khách thì đệ lưu lại một thời gian, thử xem có tìm thấy thời vận chăng. Giả như vận rủi vẫn đeo đuổi thì đệ lại đi. Trời đất là nhà, đệ muốn đi đâu chẳng được. Không phát hiện gì khả nghi, Tiểu Trung đành bảo gã: - Tánh ta rất cương trực, Tiểu Thất có lỗi ta dù muốn vẫn chẳng tiện bao che. Nay ngươi đã tự nguyện ta sẽ mang tiếng hà khắc nếu cứ khăng khắng tước đoạt cơ hội may mắn cuối cùng của Tiểu Thất. Ngươi hãy vào thế chỗ của y. Để khi gặp Mạc quản sự ta nhất định sẽ lựa lời nói hộ, với điều kiện ngươi phải chứng tỏ là được việc hơn Tiểu Thất, bắt đầu đi, vào việc thôi. Gã nhận đôi quang gánh vốn dĩ của Tiểu Thất vừa bước đi vừa nháy mắt, như muốn ngầm hứa hẹn thêm gì đó với Tiểu Thất vừa bị mất việc. ° ° ° ° ° Điền gia trang không chỉ có cơ ngơi đồ sộ và sum nghiêm mà còn lại là nơi vì kín cổng cao tường nên không thể bộc lộ hết những xa hoa sang trọng của từng vật dụng nhỏ nhặt ở đây, cho thấy chủ nhân là nhân vật rất biết hưởng thụ tất cả những gì được Hoàng thiên dễ dãi ban phát cơ hồ chẳng hề có giới hạn. Đoàn gia nhân gồng gánh mang vác đủ các loại thực phẩm tươi xanh được Tiểu Trung dẫn đầu đưa đến tận dãy nhà ngang phía sau. Ở đây, Tiểu Trung rất ra dáng một đầu lãnh, cố tình hắng giọng căn dặn gã Tiểu Thông: - Ngươi tạm thời phụ những việc lặt vặt ở đây. Nhớ đừng tùy tiện đi loạn, một là ngươi không thông thuộc đường đi lối lại thế nào cũng bị lạc bước và hai là từ Điền lão gia cho đến tất cả những ai đang lưu ngụ ở đây đều không thích sự xuất hiện hoặc không đúng lúc, hoặc không đúng chỗ của bất luận gia nhân nào, một khi chưa có lệnh. Rõ chưa? Phần ta sẽ đi tìm Mạc quản sự, bẩm báo những gì vừa xảy ra. Rồi sẽ rõ Mạc quản sự có định đoạt thế nào về thỉnh cầu của ngươi. Nhớ chưa? Tiểu Thông lo lắng, nài nỉ thêm: - Trăm sự xin nhờ lão huynh. Vì có đặt chân vào đây đệ mới biết, thật không dễ trở thành gia nhân ở một nơi có cơ ngơi to rộng như thế này. Đệ cũng muốn thử thời vận một phen, xin hứa sẽ hết sức cố gắng, quyết không phụ lòng tiến cử cùng những lời chỉ dạy bảo ban của lão huynh. Tiểu Trung phì cười: - Vậy là ngươi chỉ mới lần đầu nhìn thấy tận mắt một điền sản ngoài sức tưởng tượng như thế này? Cứ trông vẻ mặt cả ngươi thì rõ. Đã vậy, hãy hết sức cố gắng và nhớ đừng làm ta thất vọng. Vì chỉ cần ta nói một tiếng là Mạc quản sự do tín nhiệm nhất định sẽ thu nhận ngươi. Đủ yên tâm chưa? Gã nhìn theo Tiểu Trung đi xa dần và vỡ lẽ Tiểu Trung tuyệt đối chẳng hề có ý định bẩm báo hoặc thỉnh thị, xin chủ ý của Mạc quản sự. Đủ hiểu mọi định đoạt ở đây đều tùy vào một mình Tiểu Trung. Và nếu y có đưa Mạc quản sự ra thì chỉ là cái cớ, là bình phong che đậy mọi thao túng của y. Và nếu suy diễn thêm thì thần thâu thì cũng là thứ đạo chích tầm thường nên gia gia mới nhận định như thế về hài nhi chứ gì? Nếu vậy, ha ha..., gia gia lầm rồi. Và sẽ có lúc tự thân gia gia thế nào cũng ngạc nhiên đến khâm phục, nhất là về lòng nhẫn nại kiên trì của hài nhi, quyết hoàn thành cho kỳ được hoài bão cũng là tâm nguyện bấy lâu nay hài nhi từng ấp ủ. Lão La Tận Mệnh cau mày ngờ vực: - Ta cưu mang nuôi dưỡng ngươi bấy lâu nay, chỉ thừa nhận về tâm cơ thủ đoạn vì ngươi quá cao minh nên kể như cơ trí hơn người. Nhưng luận về võ học, ngươi chưa hề bái sư, cũng chẳng có bất kỳ cao nhân nào chỉ điểm khai hóa, nói thật, ta không tin sẽ có lúc ngươi làm ta kinh ngạc. Gã xua tay, chợt bảo: - Thời gian vẫn còn đó, tất cả cứ để cho tương lai tự trả lời. Riêng lúc này, vì hài nhi vừa thực hiện xong nhiệm vụ đã do lão họ Bạch giao phó, nhân đó có một vài nghi vấn buộc hài nhi vì cần minh bạch nên đã vội vàng quay về đây, mong được gia gia với nhiều kiến văn uyên bác chỉ điểm thật tận tường cho hài nhi. Lão La gật đầu: - Ngươi muốn ám chỉ đến cái chết của Môn chủ Bát Quái môn, Chữ Vu Hồng ở ngay tại thư phòng của Điền Xuân Trường? Gã nhướng cao một bên chân mày, tỏ ý nghi hoặc: - Không sai. Vậy theo gia gia, có phải Chữ Vu Hồng, đấy là tính danh của Môn chủ Bát Quái môn ư, cũng vì quan tâm đến Tróc Sơn Phong Lôi đạn nên đang đêm mới lén nhập vào thư phòng của họ Điền, để rồi nhận lấy hậu quả thảm khốc? Có thật đã do Hải Ma Tinh Tử, một nhân vật xuất thân từ Đông Doanh hạ thủ chăng? Nhưng tại sao lại có thêm sự xuất hiện của nhân vật Hải Ma này? Vì y có liên quan đến họ Điền hay cũng chỉ vì quan tân, muốn thủ đắc chiếm hữu Phong Lôi Tróc Sơn Đạn nên hạ thủ Môn chủ Bát Quái môn? Nếu vậy, thứ nhất Phong Lôi Tróc Sơn Đạn là báu vật như thế nào khiến nhiều người động tâm muốn sở hữu, thứ hai là vật đang do hài nhi cất giữ có đúng thật là Tróc Sơn Phong Lôi đạn chăng, hay chỉ là vật giả đã do kẻ khác tráo vào, tương tự mưu kế hài nhi đã thực hiện? Lão xòe tay ra: - Vật ấy đâu? Ta chưa thể nói gì nếu chưa tận mắt nhìn thấy vật ấy. Gã cười cười và nhún vai: - Hài nhi chẳng dại gì mang bên người. Đại thể vật ấy màu đen, tròn và to gần bằng nắm tay của hài nhi. Lão chép miệng phần nào tiếng nuối: - Phong Lôi Kỳ Bang được xưng là tuyệt xảo, nổi danh đồng thời cùng Vô Ảnh Thần Thám, đấy là nhờ tài hoa chế tác đủ các loại hỏa dược chẳng có ai sánh bằng, với uy lực cũng không có gì sánh nổi. Bởi đó ta thật tiếc vì không được một lần tận mắt nhìn thấy vật cho dù bé nhỏ nhưng vẫn từng gây khiếp đảm cho biết bao người thời đó. Tuy nhiên theo cách ngươi thuật tả, ta khả dĩ tin đó chính là di vật của Tuyệt Xảo Kỳ Bang Phong Lôi. Nói đến đây lão chợt cau m&agracute;t hiện vửa không bị chốt từ bên ngoài. Điều này nghĩa là gì nếu chẳng phải vì có người ở bên trong nên gian phòng dù bị chốt chặt vẫn không xuất phát từ bên ngoài? Thế là gã đầy lo ngại, từ từ thu tay về. Chỉ vì chủ ý của gã là muốn đột nhập vào bên trong nhưng ngụ sau cánh cửa vẫn có người thì còn tìm cách vào làm gì nếu như không phải tự đâm đầu vào bẫy, để người phát hiện và bắt quả tang ngay tại trận? Nhưng lúc sắp tháo lui, gã chợt nghĩ lại và tự bắt bản thân đưa mắt nhìn dần c;ng nghĩ là khai quật? Vả le;, xuyên bóng đêm dày đặc g&atildtyle='height:10px;'>
Gã vỡ lẽ: - Vậy thì Thạch Trụ tháp phải chăng chính là nơi tàng chứa cả một kho báu vô giá? Thạch Trụ tháp được tọa lạc ở đâu? Lão lắc đầu nhè nhẹ: - Có quá nhiều lời đồn đoán về địa điểm đích thực được kiến tạo Thạch Trụ tháp, nhưng theo ta... Bỗng xuất hiện một tiếng hừ lạt, vô tình làm gián đoạn lời lão La Tận Mệnh. Và tác dụng của tiếng hừ ấy khiến gã La Từ Thông biến sắc: - Là Bạch lão nhân gia ư? Xin đừng phủ nhận vì vốn dĩ kẻ hèn đã nghe quá quen thanh âm này Lão họ Bạch hiện thân vớiecirc;m vẫn vây phủ và dần dần trở lại yên tĩnh, ắt đây là khi lũ cư dân bần cùng khốn khổ đã mạnh ai nấy lo chạy tự thoát thân. Chính lúc đó chợt xuất hiện một vài tai hỏa quang cứ được bật lên rồi lại tắt, đâu như đôi ba lượt gì đó. Dĩ nhiên những tia hỏa quang không thể tự bật lóe, mà phải có người đánh lên. Và lập tức, dù màn đêm vẫn còn nhưng chợt có một vài lời phát thoại dè dặt vang lên: - Quả nhiên đúng là diện mạo của Hà Ngộ Thân, gần đây đã tự tìm đến xin được dung thân ở Điền gia trang của đệ. Nhưng Thạch Vũ Thiên huynh có kịp nhận ra nguyên nhân cái chết của Hà Ngộ Thân chăng? - Đương nhiên Thạch mỗ nhận ra. Y chết vì độc. Nhưng chúng ta mau ly khai thôi. Vì với những kinh động vừa xảy ra e quan binh thế nào cũng kéo đến thật, sẽ dẫn đến phiền toái cho chúng ta. - Há lẽ Thạch huynh không muốn giúp đệ truy tìm một gã được Hà Ngộ Thân trước lúc trúng độc thủ đã buột miệng gọi rõ là tiểu La? - Gã tiểu La này chọn nghiệp đạo chích làm sinh ý, khiến mỗ chợt liên tưởng đến một nhân vật cũng ở họ La, Điền huynh thử đoán xem? Có nhớ Tam Thủ Khinh Hoạt Cước Đệ nhất thần thâu La Tận Mệnh chăng? - Vậy gã là hậu nhân của Đệ nhất thần thâu? Thảo nào cung cách hành sự của gã không chỉ cao minh mà còn rất lợi hại, quả nhiên đạt hết chân truyền của lão La thần thâu. - Vị tất gã đã đạt hết tuyệt kỹ diệu thủ của Thần Thâu. Bằng chứng là như Điền huynh lúc chiều đã thừa nhận, chẳng bị mất bất kỳ vật gì ở thư phòng. Không phải thế sao? - Chỉ vì chẳng muốn gây hoang mang cho mọi người nên đệ mới nói như thế. Chứ kỳ thực đệ có bị mất một vật Thạch huynh có nghe bao giờ chưa về những kỳ tích đều vào loại kinh thiên động địa đã từng một thời vang dội của Tuyệt Xảo Phong Lôi Kỳ Bang? - Điền huynh muốn ám chỉ tài hoa chế tác các loại hỏa dược độc tôn của nhân vật từng được triều đình trọng dụng, cùng thời với Vô Ảnh Thần Thám? Vậy thì Điền huynh đích thực đã bị mất vật gì? Tuyệt nghệ chế tác các loại hỏa dược độc tôn đã được Tuyệt Xảo Phong Lôi Kỳ Lưu lại bằng di thư ư? - Nếu thật sự đệ có di thư và phen này để mất, e chẳng đáng lo. Vì đâu phải hễ có di thư là sẽ dễ dàng lĩnh hội và tự trở thành nhân vật Tuyệt Xảo Phong Lôi Kỳ thứ hai? Trái lại, đệ nhờ may nên tình cờ sở hữu một trong những di vật còn sót lại của bậc kỳ nhân này. Chính vật đó bị mất, đủ hiểu gã họ La cho dù có là hậu nhân của La thần thâu thì hành sự của gã không còn mang những chủ ý tầm thường như lão La trước đây. Gã có mưu đồ trọng đại. Bằng không thì tại sao gã chẳng màng đến bất kỳ báu vật nào khác của đệ, chỉ mạo hiểm và cuối cùng đã chiếm hữu được vật đó? - Đến bao giờ Điền huynh mới có thể cho mỗ biết vật bị mất là gì, có công dụng ra sao? - Thạch huynh ắt đã nghe nói đến một vật gọi là Tróc Sơn Phong Lôi đạn, là loại hỏa dược có uy lực hoặc phá hủy hoặc san phẳng cả một ngọn núi? - Ôi chao, là vật này ư? Ý muốn nói gã họ La chỉ cần ném vật này vào bất kỳ chỗ nào, dù là cung điện đền đài của đương kim Hoàng đế cũng vậy, lập tức chỗ đó sẽ bị hủy diệt? Nếu thế, dự mưu của gã thật không thể lường. - Điều đáng ngại nữa là nếu gã thật sự có liên quan đến Hải Ma Tinh Tử, nhận vật có xuất cứ tận Đông Doanh xa xôi, thì phải chăng mưu đồ của gã muốn giúp bọn Đông Doanh chiếm đoạt sơn hà xã tắc của người Trung Nguyên chúng ta, lập ách thống trị như lũ Kim triều từng một lần thành sự và cai trị hà hiếp người Trung Nguyên chúng ta suốt mấy trăm năm dài? - Đấy là mưu đồ phản quốc. Và nếu bị tố giác thì bất kỳ ai liên lụy cũng đều chung số phận là sẽ bị vương pháp xử tru di cửu tộc. Điền huynh có ý định tố giác chăng, hầu tránh tội nối giáo cho giặc ngoại xâm? - Đệ đang cân nhắc điều này. Thế nên xin được nghe cao kiến của Thạch Vũ Thiên huynh. - Theo thiển ý của mỗ, cũng nhờ Điền huynh cảnh giác và tra hỏi khá rõ Tiểu Trung nên mới hiểu họ La bằng cách nào đột nhập trót lọt vào Điền gia trang. Sau đó, nhờ tra gạn Tiểu Thất, hai chúng ta đã cùng nhau kịp thời đến đây, rất tiếc là để gã họ La tẩu thoát trong gang tấc. Nhưng vị tất gã họ La chạy được xa. Thế nên chi bằng hai chúng ta vẫn hợp lực cứ lẳng lặng truy lùng gã. Và nếu có thể êm thấm thu hồi được Tróc Sơn Phong Lôi đạn thì kể như tai qua nạn khỏi, là cách hành sự cao minh nhất, thay vì Điền huynh nếu cứ quá hốt hoảng, cáo giác với triều đình thì sự việc sẽ mãi phiền toái kéo dài. - Nhưng thân thủ của gã họ La đích thực lợi hại, bằng chứng là lúc nãy, chúng ta chỉ mới có ý định xông vào bắt giữ cả gã lẫn họ Hà, thì đã bị gã nhờ thính lực tinh tường nên phát hiện. Đã vậy gã chỉ phẩy tay một lượt là ung dung hạ độc thủ đoạt mạng Hà Ngộ Thân, Thạch huynh không ngại chăng? - Song phương chưa thật sự đương trường cùng nhau động thủ, Thạch Vũ Thiên mỗ tự hào là Toái Bia Chấn Sơn quyết không chấp nhận chưa chiến đã bại. Còn Điền huynh thì thế nào? Vì dù gì đây cũng là tư sự của Điền huynh, mỗ xin nghe theo chủ ý của Điền huynh, không đuổi bắt gã họ La cũng được. - Đa tạ Thạch huynh đã có lòng. Ý đệ cũng muốn xử trí êm chuyện này, chỉ ngại đơn thân độc lực khó bề thành sự. Nhưng bây giờ, nghe Thạch huynh tỏ lộ hào khí, lại sẵn sàng giúp đệ truy tìm gã họ La, được lắm, hai chúng ta nên phân khai tiến hành ngay. Một lần nữa xin có lời đa tạ Thạch huynh. - Đừng quá khách sáo. Vì hai chúng ta chẳng là bằng hữu từng nhiều năm thâm giao hay sao? Đi nào! - Xin Thạch huynh bảo trọng và đệ thành tâm chờ tin vui ắt sẽ do Thạch huynh mang về. Hẹn gặp lại! “Vút! Vút!” Màn đêm đen ngay sau đó lại chìm vào tĩnh lặng, vì cơ hồ chẳng còn bất kỳ ai hoặc có lý do chính đáng hoặc đủ đởm lược để lưu lại đây, là nơi vừa xảy ra sự biến kinh hoàng. Nhưng không phải chẳng còn ai lưu lại. Vì sau đó một lúc khá lâu chợt xuất hiện một bóng đen. Và bóng đen này sau một hồi loay hoay lọ mọ liền nặng nề bỏ đi. Bảo nặng nề vì bóng đen này khi bỏ đi có mang vác theo một người nữa, là một người có thân hình bất động, kể cả hơi thở cũng không thấy xuất hiện ở thân hình bất động ấy.