Ngày xưa có một ông vua trị vì vào thời nào, tên là gì, tôi khôngnhớ rõ nữa. Vua không có con trai, chỉ có độc một cô con gái, luônluôn đau ốm, không thầy thuốc nào chữa khỏi được. Vua được nghelời tiên tri là công chúa ăn táo có thể khỏi được. Vua liền cho báotrong khắp nước là kẻ nào dâng công chúa táo ăn và khỏi bệnh thìsẽ được lấy nàng và lên ngôi vua.Một bác nông dân có ba con trai cũng được tin ấy. Bác liền bảongười con đầu:- Con hãy lên buồng kho, lấy một giỏ đầy táo ngon đỏ ối màmang đến triều đình. Có thể công chúa ăn táo và khỏi bệnh, conđược lấy nàng rồi lên ngôi vua.Chàng trai làm như vậy và lên đường ra đi.Chàng đi được vài giờ thì gặp một người nhỏ bé, tóc hoa râm,hỏi chàng mang gì trong giỏ. Chàng Unrich – tên chàng là Unrich -đáp:- Tôi mang chân ếch.Người nhỏ bé liền bảo:- Ừ được, cứ như thế!Rồi Unrich lại đi, đi mãi đến cung điện, báo là chàng mang táođến, công chúa ăn vào sẽ khỏi bệnh. Vua nghe nói mừng lắm, chođòi Unrich vào. Nhưng trời ơi! chàng mở giỏ ra thì chẳng thấy táomà chỉ thấy chân ếch hãy còn ngọ ngoậy. Vua nổi giận đuổi chàngvề. Chàng về nhà kể lại cho bố nghe đầu đuôi câu chuyện.Bố liền sai con thứ hai tên là Damuen đi, nhưng sự việc xảy racũng đúng như với Unrich. Chàng cũng lại gặp một người nhỏ bé,tóc hoa râm, hỏi chàng mang gì trong giỏ, Damuen đáp:- Tôi mang lông lợn.Người nhỏ bé tóc hoa râm đáp:- Ừ được, cứ như thế!Chàng đến cung điện, bảo là chàng mang táo đến, công chúa ănvào sẽ khỏi bệnh. Người ta không để chàng vào và bảo là đã có mộttên vào đây giễu cợt họ. Damuen kêu nài mãi, quả quyết là mình cóthứ táo ấy, phải để cho chàng vào. Sau cùng người ta cũng tinchàng, dẫn chàng vào chầu vua. Nhưng khi chàng mở giỏ ra thì chỉcó lông lợn. Vua tức giận vô cùng, sai đuổi Damuen ra. Chàng vềnhà kể lại cho bố nghe đầu đuôi câu chuyện.Người con út ở nhà chỉ gọi là thằng Ngốc Hanxơ liền hỏi bố làmình mang táo đi có được không. Bố bảo:- Ừ, thứ mày mới thật là đúng nhỉ! Đến mấy đứa tinh khôn cònchẳng làm nên trò trống gì thì mày làm gì được?Người con út không chịu nói:- Ấy bố ơi! Con cũng muốn đi!Người bố liền bảo:- Cút đi, mày phải đợi đến lúc nào tinh khôn hơn đã.Rồi bác quay lưng đi. Nhưng người con kéo áo bố nói:- Ấy bố ơi! Con cũng muốn đi!Người bố đáp bằng một giọng cáu kỉnh:- Ừ, thôi được, mày đi đi, chắc là mày lại trở về mà thôi.Cậu út mừng quá, nhảy lên. Bố lại bảo:- Chà, mày như thằng điên, mỗi ngày một ngốc thêm. Hanxơcũng chẳng động lòng, vẫn mừng mừng rỡ.Lúc ấy trời đã tối, chàng nghĩ bụng đợi đến sáng mai, khôngđến cung điện ngay hôm nay. Đến đêm chàng nằm trên giườngkhông ngủ được. Tuy không ngủ được ngay, chàng cũng mơ tới côthiếu nưo xinh đẹp, nhưng tòa lâu đài, vàng bạc và nhiều thứ khácnữa.Sáng hôm sau, chàng lên đường và gặp ngay người bé nhỏ, lẻokhoẻo, mặc quần áo xám trắng, hỏi chàng mang gì trong giỏ. Hanxơđáp là chàng có táo, công chúa ăn vào sẽ khỏi. Người nhỏ bé liềnđáp:- Ừ, cứ như thế!Nhưng ở cung điện người ta nhất định không cho Hanxơ vào vìđã có hai tên đến xưng là mang táo lại thì một đứa mang chân ếch,còn một đứa mang lông lợn. Nhưng Hanxơ van xin mãi, nói là quảthật chàng không mang đến chân ếch, mà mang đến táo ngon nhấtnước. Chàng ăn nói đứng đắn, lính cánh cổng cho là chàng khôngnói dối, bèn để cho chàng vào. Mà họ làm vậy là đúng, vì khi chàngmở giỏ trước mặt vua thì táo vàng hiện ra. Vua mừng rỡ, cho mangđến công chúa ngay và đợi người đến báo tin kết quả ra sao. Chỉmột lát sau, có người mang tin lại. Nhưng kìa, ai kia kìa? chính làcông chúa. Nàng vừa ăn táo thì khỏi bệnh liền, nhảy ở giườngxuống. Không ai tả được hết nỗi vui mừng của nhà vua.Nhưng giờ vua lại không muốn gả công chúa cho Hanxơ. Vuabảo chàng trước hết phải đóng một chiếc thuyền, đi trên cạn nhanhhơn cả đi dưới nước. Hanxơ nhận điều kiện ấy, về nhà kể lại sự việcxảy ra. Bố liền bảo Unrich vào rừng đóng một chiếc thuyền nhưvậy. Chàng làm việc rất cần cù, vừa làm vừa huýt sáo. Đến giữatrưa, trời đứng bóng, có một người bé nhỏ tóc hoa râm đến hỏichàng làm gì. Unrich đáp:- Tôi làm bay thợ nề.Người bé nhỏ tóc hoa râm bảo:- Ừ được, cứ như thế!Đến tối, Unrich tưởng là mình đã đóng xong chiếc thuyền nàongờ lúc ngồi vào chỉ toàn bay thợ nề.Hôm sau Damuen vào rừng. Nhưng sự việc xảy ra cũng y nhưđối với Unrich. Đến ngày thứ ba, chàng Ngốc Hanxơ đi vào rừng.Chàng làm thật chăm chỉ, cả khu rừng vang tiếng đập chan chát,chàng vừa làm vừa hát và huýt sáo vui vẻ. Đến giữa trưa, lúc trờinóng bức nhất, người nhỏ bé lại đến hỏi chàng làm gì. Chàng đáp làchàng đang đóng một chiếc thuyền đi trên cạn nhanh hơn cả đi dướinước, làm xong sẽ cưới công chúa làm vợ. Người nhỏ bé bảo:- Ừ, cứ như thế!Chiều tối, khi mặt trời lặn, chàng Hanxơ đã làm xong chiếcthuyền, mái chèo và các bộ phận khác. Chàng ngồi vào thuyền chèođến kinh thành. Chiếc thuyền đi nhanh như gió.Vua thấy chiếc thuyền từ đằng xa, nhưng vẫn không muốn gảcon gái cho Hanxơ. Vua lại bảo chàng phải chăn một trăm con thỏtừ sớm tinh mơ đến tối mịt, nếu có một con trốn thì không được lấycông chúa. Chú Hanxơ vui lòng nhận lời và ngay hôm sau, cùng cảđàn thỏ vào bãi hoang. Chàng chăm chú canh không để con nàotrốn cả.Một vài giờ trôi qua, một con hầu ở cung điện đến bảo chàngHanxơ phải đưa ngay một con thỏ vì có khách. Chàng Hanxơ nhậnngay ra mưu kế, chàng từ chối không chịu đưa thỏ, bảo là vua cóthể đợi đến mai hãy mời khách món thỏ hồ tiêu. Con hầu khôngchịu thôi, quay ra khóc lóc. Chàng Hanxơ liền bảo là nếu công chúathân chinh lại, chàng sẽ đưa cho một con thỏ. Con hầu về cung điệnbáo, công chúa thân chinh lại.Trong khi ấy người bé nhỏ lại đến gặp Hanxơ, hỏi chàng đanglàm gì. Chàng đáp là chàng đang phải chăn một trăm con thỏ,không để con nào trốn mất, làm được sẽ lấy công chúa và làm vua.Người bé nhỏ bảo:- Được! Đây có cái còi, có con nào chạy trốn, cứ thổi còi thì nólộn lại.Khi công chúa đến, Hanxơ đặt một con thỏ vào tạp dề củanàng.Vua ngạc nhiên khi thấy Hanxơ đã chăn nổi một trăm con thỏ,không con nào trốn khỏi. Nhưng vua nhất định không chịu gả congái cho Hanxơ, bắt chàng phải mang đến dâng vua một cái lôngđuôi chim ưng thần đao.Chú Hanxơ lên đường rảo bước.Đến tối, chàng đến một tòa lâu đài. Chàng xin ngủ lại, vì thờiấy chưa có quán trọ. Ông chủ lâu đài vui vẻ nhận lời và hỏi chàngđi đâu. Chàng Hanxơ đáp:- Tôi đến chỗ chim ưng thần.- À, đến chỗ chim ưng thần à! Người ta kể lại là chim ấy biếttất cả mọi việc. Tôi mất chiếc chìa khóa hộp tiền bằng sắt. Chànglàm ơn hỏi hộ cho tôi chìa khóa ở đâu nhé!Chàng Hanxơ đáp:- Được, chắc chắn tôi sẽ làm.Sáng hôm sau, chàng lại lên đường đi tới một tòa lâu đài khác,chàng ngủ lại ở đấy. Khi người ở lâu đài biết là chàng định đi đếnchỗ chim ưng thần, họ nói là có cô con gái bị bệnh, chữa đủ mọi cáchmà không khỏi, họ nhờ chàng làm ơn hỏi hộ chim ưng xem phải làmgì để chữa cô khỏi. Chú Hanxơ nhận làm việc ấy rồi lại lên đườngđi.Chàng đi tới một con sông, không có đò ngang chỉ có một ngườito lớn chuyển mọi người qua. Người ấy hỏi Hanxơ đi đâu, chàngđáp:- Đến chỗ chim ưng thần.Hắn dặn:- Nếu chàng có gặp chim, nhờ hỏi hộ tôi tại sao tôi cứ phảichuyển tất cả mọi người qua sông.Chàng Hanxơ đáp:- Chà được thôi. Tôi nhất định phải làm.Hắn đặt chàng lên vai đưa chàng qua.Chàng Hanxơ đi mãi đến nhà chim ưng thần, nhưng nó đivắng, chỉ có vợ ở nhà. Vợ chim hỏi chàng muốn gì. Chàng kể lại hếtđầu đuôi: Chàng muốn có một chiếc lông đuôi chim ưng thần; ở lâuđài nọ, người ta đánh mất chiếc chìa khóa hộp tiền mới, chàng địnhhỏi chim ưng thần chìa khóa ở đâu, ở lâu đài khác, có cô gái bịbệnh, chàng muốn biết cái gì chữa cô khỏi được; gần đó, có con sôngvà một người phải đưa người qua, chàng cũng muốn biết tại sao hắnphải đưa mọi người sang.Vợ chim ưng thần bảo:- Này, anh bạn ơi, không ai nói chuyện với chim ưng thần đượcđâu. Nó ăn thịt tất cả mọi người. Nhưng nếu anh muốn thì anh cứchui vào nằm dưới giường nó. Đến đêm khi nó ngủ say, anh có thểvươn tay ra mà giật lấy chiếc lông đuôi. Còn những điều anh muốnbiết thì để tôi sẽ hỏi cho.Chàng Hanxơ đồng ý, chui vào nằm dưới giường. Đến tối, chimưng thần về. Nó vào đến buồng thì bảo vợ ngay:- Mình này, ta ngửi thấy mùi thịt người.Vợ đáp:- Đúng đấy. Hôm nay có một người đến, nhưng nó đi rồi.Rồi vợ chim ưng thần không nói gì nữa.Giữa đêm, chim ưng thần đang ngáy o o thì chàng Hanxơ đưatay ra giật một chiếc lông đuôi. Chim ưng thần giật mình bảo:- Mình này, ta ngửi thấy mùi thịt người. Mà hình như có kẻgiật lông đuôi ta.Vợ chim ưng liền bảo:- Đúng là mình mê ngủ rồi. Tôi đã bảo mình là hôm nay có mộtngười đến, nhưng nó đi rồi. Thôi thì hắn kể đủ thứ. Nào là một tòalâu đài nọ, người ta đánh mất hộp tiền mới, không tìm thấy nữa.Chim ưng thần nói:- Thật là đồ ngu. Chìa khóa ở trong cái nhà kho để củi, dướimột đống củi sau cửa ấy.- Hắn lại còn bảo là ở lâu đài khác, có đứa con gái bị bệnh,không biết cách nào chữa được.Chim ưng thần nói:- Thật là ngu. Dưới cầu thang trong hầm có một con cóc lấy tóccủa cô ấy làm tổ. Nếu cô ấy lấy lại được tóc thì khỏi bệnh.- Rồi hắn lại bảo là ở một nơi có con sông, và một người phảimang tất cả mọi người qua.Chim ưng thần nói:- Chà, thằng ngu! Hắn chỉ việc đặt một người xuống giữa dòngthì tự khắc không phải mang ai qua nữa.Sáng sớm, chim ưng thần lại ra đi. Chàng Hanxơ chui ở gầmgiường ra, cầm một chiếc lông đẹp. Chàng lại nghe thấy hết cả mọiđiều chim nói về chiếc chìa khóa, cô con gái và người đàn ông. Vợchim ưng thần kể lại tất cả cho chàng nghe lần nữa để chàng khỏiquên. Sau đó, chàng lên đường về nhà. Trước tiên, chàng đến chỗngười ở bên sông. Hắn hỏi ngay chàng chim bảo gì. Chàng bảo hắnmang chàng qua đã rồi sẽ nói. Hắn mang chàng qua sông. Chàngliền bảo hắn chỉ việc đặt một người xuống giữa dòng, thì tự khắckhông còn phải mang ai qua nữa. Hắn mừng rỡ lắm, bảo Hanxơmuốn mang chàng qua sông rồi lại mang về để tỏ lòng biết ơn.Chàng từ chối, bảo là không muốn phiền hắn, chàng đã hài lòng rồi.Rồi chàng lại đi.Chàng đi đến lâu đài có cô con gái ốm. Chàng cõng cô trên vai,vì cô không đi được, và mang cô xuống cầu thang dưới hầm. Chànglấy cái tổ cóc ở dưới bậc cuối đặt vào tay cô; cô nhảy từ trên vaichàng xuống, chạy lên thang trước chàng và khỏi hẳn. Bố mẹ cômừng lắm, cho chàng Hanxơ vàng bạc, chàng muốn gì cho nấy.Đến lâu đài sau, chàng đi ngay vào nhà kho để củi, tìm thấydưới đống củi sau cửa đúng ngay chiếc chìa khóa vàng và mang lêncho chúa lâu đài. Ông ta mừng rỡ vô cùng, thưởng cho Hanxơ nhiềuvàng trong hộp, lại cho thêm đủ thứ, như bò sữa, cừu, dê.Chàng Hanxơ đến chỗ nhà vua với tất cả những thứ ấy nào làtiền, là vàng, là bạc, nào là bò, là cừu, là dê. Vua hỏi chàng lấy ởđâu ra tất cả của cải ấy. Chàng cho biết là chim ưng thần bảo aimuốn lấy bao nhiêu cũng cho. Vua nghĩ bụng, mình cũng cần đến,bèn lên đường đi đến chỗ chim ưng thần. Nhưng khi vừa đến bếnsông, thì vua đúng là người đầu tiên đến từ khi Hanxơ đi qua.Người ấy đặt vua xuống giữa dòng rồi đi mất. Vua bị chết đuối.Chàng Hanxơ cưới công chúa và lên ngôi vua.Qua câu chuyện vừa đọc ta thấy: những người thật thà, ngaythẳng và tốt bụng thì luôn luôn được giúp đỡ, những người xấu xa,không biết giữ lời hứa thì cho dù đó là đức vua thì cũng bị trừngphạt.