Dịch giả: Đào Phong Lưu
Hồi 5
Tuyển người đẹp, tiêu chí quá khắt khe
Thoả tình dục, tuổi hơi già cũng gật

  (選手姿嚴造名花冊  狗情面寬收雪鬢娘
Tuyển thủ tư nghiêm tạo danh hoa sách Cẩu tình diện khoát tuyết mấn nương)

Sau khi chia tay Côn Lôn, Vị Ương sinh đến trọ tại một cái miếu. Miếu này vốn là hành cung thờ Trương Tiên một công tử đời nhà Tống, phòng ở rất chật hẹp. Miếu này vốn không cho ai thuê làm nơi ở, nhưng Sinh trả giá cao gấp đôi bình thường, nên ông từ mới phá lệ cho Sinh trọ. Tại sao Sinh phải bỏ tiền ra để trả giá cao? Vì nghe nói thành hoàng Trương Tiên thờ ở miếu này rất linh thiêng, đàn bà con gái đến cầu tự rất đông, Sinh lợi dụng chỗ này làm nơi để chọn người đẹp. Quả thật, từ khi Sinh vào trọ, hàng ngày thấy biết bao lượt các bà các cô đến dâng hương cầu khấn. Họ không giống với những người đàn bà đi dâng hương lễ bái tại các chùa miếu khác. Ở đây trong số mười người, có đến một hai người xinh xắn. Sinh thất vọng vì rình mãi mà không hề thấy được một phụ nữ nào thật đẹp cả, chỉ toàn lũ đàn bà con gái tầm tầm cứ lũ lượt đến dâng hương cầu tự. Chán quá chẳng biết làm gì, đành ở lì trong phòng không thèm rình sau hương án nữa, dặn hai đứa đầy tớ khi có cô nào xinh xinh thì vào mật báo. Tuy thất vọng nhưng chẳng lẽ lại ra thông báo cấm phụ nữ xấu xí đến lễ, mà chỉ có người đẹp được đến thôi hay sao?
Nên biết rằng chùa miếu nào mà chẳng có phụ nữ đến dâng hương lễ bái, trong số đó phần nhiều là luống tuổi, ít bọn trẻ trung. Các bà già và các mụ sồn sồn hai phần, thì mới có một phần gái non, bởi thế người vừa mắt thì ít mà người xấu đến chẳng buồn nhìn lại nhiều. Nhưng ở đây lại khác, chủ yếu là đến cầu tự, nên những loại bà già hoặc gái sồn sồn rất ít bởi những loại người này thì hoặc là đã mãn kinh, sinh lý không còn hoặc sắp hết, đường sinh đẻ đã cạn, thế nên chỉ có bọn trẻ trung đến đây dâng hương khấn vái mà thôi, trong số này thỉnh thoảng cũng có người đứng tuổi nhưng không nhiều. Mà toàn là con gái mười bốn đến đôi mươi, trong khoảng năm sáu tuổi này, dù đẹp hay xấu, cô nào cũng má đỏ hây hây, ai nhìn thấy cũng động lòng, cho nên trong mười cô, cũng có một hai cô coi được. Nhiều hôm Sinh cũng dậy sớm, ăn diện tề chỉnh rồi đi qua đi lại trước bàn thờ như kép chính trên sân khấu, khi thấy các cô đến, thì núp sau tượng thần Trương Tiên, nghe cụ từ cầu nguyện cho người đẹp rồi xem người đẹp xưng tên dâng hương khấn vái, có thể nói nhìn ngắm thoả thích không sót một tý gì, xong rồi bất thình lình bước ra ngoài. Các bà các cô trông thấy dung mạo sáng sủa, phong cách đỏm dáng của Sinh, ai cũng ngỡ ngàng, tưởng là lòng chí thành của mình mà thần Trương Tiên hiển linh xuống trần để ban con cho, nhưng khi Sinh tay cầm quạt phe phẩy đi qua, họ mới nhận ra là người trần, thì họ đã bị tiên sống hớp mất hồn rồi, họ như mê dại, có người thì liếc mắt đưa tình, lưu luyến không dứt được, cũng có người cố ý làm rơi cả khăn tay hoặc vờ quên quạt cho dễ làm quen. Cho nên mỗi ngày từ sáng đến tối, Sinh thường nhặt được mấy loại kỷ vật thành ra đâm kiêu, cử chỉ tỏ ra rất tùy tiện, còn tinh thần thì càng lúc càng thêm phóng đãng. Sinh đoan chắc đàn bà đẹp ở đời nhất định phải thuộc về mình, đàn bà phải sẵn lòng dâng hiến mình cũng không có gì quá đáng. Từ khi mới vào trọ trong miếu, Sinh đóng một quyển sổ riêng giấu trong túi, trên bìa ghi bốn chữ "Quảng thu xuân sắc" (thu thập rộng rãi các vẻ đẹp). Phàm là các bà các cô đến dâng hương mà có chút nhan sắc, Sinh đều nghe lén lời cầu khấn của từng người, rồi ghi vào sổ chi tiết nào tên gì, tuổi tác bao nhiêu, họ tên chồng là gì, nhà cửa ở đâu, tả dáng người vẻ đẹp vân vân, lại dùng bút son khuyên tròn đánh dấu từng cô để định cao thấp. Hạng đặc biệt thì khuyên ba vòng, hạng đẹp thì khuyên hai vòng, hạng trung bình thì khuyên một vòng, phía dưới lại ghi thêm nhận xét viết theo lối tứ lục như trong bài thi hương, để biểu thị ưu điểm của đối tượng
Sinh có được những chi tiết kể trên là nhờ mỗi lần có ai đến dâng hương thì ông từ đều hỏi gia cảnh đầy đủ, Sinh chỉ cần để ý nghe, rồi khi người ta đi rồi, mới lấy sổ tay ra ghi lại không khó khăn gì cả. Chính cũng nhờ vậy mà chưa đưọc mấy tháng đã Sinh đã ghi chép đầy đủ lai lịch của cả phái đẹp trong vùng.
Có điều lúc ngắm người thì Sinh dễ dãi, khi tuyển chọn ghi vào sổ thì hết sức nghiêm khắc. Trong sổ tay đã ghi nhiều tên, nhưng mới có loại hạng đẹp và hạng trung, còn hạng đặc biệt thì chưa được người nào. Sinh nghĩ thầm: "Chí hướng của ta là phải lấy cho được người đẹp nhất trên đời. Người vợ ta cưới trước đây ở quê nhà đã là vào bậc nhất rồi, nhưng nay xem lại thì số người đẹp như nàng rất đông, vì thế không thể xếp nàng vào bậc nhất được nữa. Chẳng lẽ người đẹp trong thiên hạ chỉ có loại bảng nhãn thám hoa mà không có người vào loại trạng nguyên hay sao? Chắc là phải có một người ta chưa tìm gặp đấy thôi. Những người có tên ghi trong sổ chỉ thuộc hạng trung bình mà thôi, cứ ghi để đó, bao giờ không tìm được người bậc nhất thì sẽ đôn lên. Ta hãy nán đợi thêm vài hôm nữa, xem những người sau này thế nào.
Từ đó, không những Sinh chọn người kỹ lưỡng hơn, mà ngay khi ghi nhận xét người, cũng không châm chước như trước nữa.
Một hôm, đang mệt mỏi, Sinh nằm ngủ trong phòng sau miếu thì chợt tên đầy tớ từ ngoài chạy vào, hổn hển tâu rằng:
- Công tử, công tử! Mau dậy xem người đẹp, trễ một khắc là không trông thấy đấy!
Sinh vội bò dậy, chít khăn mới, mặc áo đẹp, lại còn soi gương, dịp may tưởng muốn lỡ. Sinh liền vội bước ra, thì thấy hai cô trẻ tuổi, một người áo đỏ, một người áo màu cánh sen, cùng đi có một người đẹp cỡ đứng tuổi mặc áo lụa đen. Cả ba dáng vẻ đài các, mới dâng hương xong, sắp sửa ra về.
Từ xa, Sinh nhìn thoáng qua hai cô gái. Họ quả là thần nữ vu sơn, tiên phi lạc phố, khác xa những người đã gặp trước đây. Cách ngắm phụ nữ cũng như ngắm một bức tranh, không nên ngắm từng nét trước mà phải đặt cách xa rồi nhìn xem thần khí thế nào. Thần khí tốt, tức tranh đẹp, thần khí yểm yểm, không sinh động tức tranh xấu. Tuy nhiên, đối với người phụ nữ, muốn thấy hết các nét đẹp trong tư dung thì lại phải nhìn thật gần. Nét đẹp ấy có thể nói là ở trong hình thể thì lại không phải trong hình thể, nó kỳ kỳ ảo ảo thật khó mà diễn tả.
Ðược chứng kiến ba tuyệt thế gia nhân mà đã bỏ lỡ mất dịp nghe họ khấn khứa để biết tên tuổi, Sinh như điên như dại. Biết họ chưa trở ra, Sinh chạy vòng đến thềm cửa, thụp quỳ xuống cúi đầu hướng về bên trong miếu mà dập đầu lia lịa, làm cho hai tên đầy tớ và cả ông từ há mồm trợn mắt kinh ngạc, chỉ sợ các cô nổi giận.
Ai ngờ, tuy ngoài mặt Sinh si mê như điên cuồng, nhưng trong bụng đã sắp sẵn kế hoạch. Sinh nghĩ: "Một là, nếu ba người phụ nữ này đến cùng mục đích với mhững người mình đã gặp trước thì, khi họ hiểu mình quá ngưỡng mộ nhan sắc đến nỗi phải quỳ lạy, mặc dù trước mặt đông người họ không tiện đáp lễ, chắc là họ không giận lắm. Hai là nếu họ kiên quyết, không bằng lòng sự phóng túng, mà nổi nóng bắt bẻ, thì sẽ nói rằng là mình cũng đến miếu Trương Tiên này để cầu tự, vì thấy bên trong có nhiều phụ nữ, không tiện bước vào, nên quỳ lạy ngoài thềm cửa. Biết đâu, khi biết rõ là mình đang ở trong miếu, họ chẳng lại đến nữa làm quen rồi cho biết tên tuổi, mình sẽ hết còn thui thủi như bấy lâu"
Thực ra ba nàng không biết Sinh trọ ở đây, lại cho rằng cũng là người đến đây cầu tự. Họ đứng tránh sang một bên, đợi Sinh lạy xong mới cất bước ra về. Lúc Sinh hướng về mình lạy, hai cô trẻ tuổi đều nhìn Sinh, có điều mặt không lộ vẻ gì.
Riêng người đẹp đứng tuổi tỏ ý vừa lòng, che miệng cười tủm tỉm, lại như thúc hai cô kia nhận lấy tấm lòng thành của người lạy. Lúc quay đi, người đẹp này còn liếc nhìn Sinh mấy lần.
Sinh ngây người, không nói nên lời, trong bụng nghĩ: "Dung nhan của hai cô trẻ khỏi phải nói rồi, ngay như người đẹp luống tuổi kia, thì nhan sắc đâu kém gì hai nàng trẻ tuổi. Không cần nói chi khác, chỉ cặp mắt nàng ấy cũng thật vô giá, hai đồng tử long lanh như biết nói vậy. Ban nãy, nàng đã liếc mắt đưa tình, nhưng vì bận ngắm hai nàng kia, mình không kịp đáp lễ, thật là vô tình. Tuổi nàng tuy hơi lớn, tư dung tuy sút giảm, da thịt có hơi đẫy đà, nhưng chẳng có thua kém bất cứ ai. Cùng đi với hai cô xinh đẹp kia, nếu không phải là chị em bạn bè, chắc cũng bà con chi đây. Thôi thì tiêu chuẩn sắc đẹp cũng nên châm chước cho nàng đôi phần, huống chi dáng điệu tình tứ thật đáng yêu. Còn hai cô kia miễn chấp cho mình như vậy, chắc hẳn là người biết điều, khi đã biết được tung tích, lo gì không gần gũi với mình về sau. Nhưng biết đâu mà tìm với cái đầu đã mất hết hồn vía thế này. Tạm thời mình hãy ghi chi tiết về cả ba nàng, kèm theo ba lời tán tụng tột bậc. Như vậy, một là mình đáp lại được cảm tình nàng đứng tuổi đã cho mình, hai là mình cũng chứng tỏ với hai nàng trẻ tuổi kia là "yêu ai yêu cả đường đi lối về ", ba là nếu có dịp tìm được một nàng, mình sẽ đưa sổ này cho hai nàng kia xem. Khi tỏ trước thiện chí, họ phải đối lại bằng hảo cảm, đi đâu mà thiệt" Nghĩ vậy, Sinh bèn cầm bút sửa chữ nhị thành tam, tức là thay vì ghi "hai" người quốc sắc thì đổi là "ba" người quốc sắc. Bên cạnh lại khoanh ba vòng son lớn, cùng tỉ mỉ ghi lại ngày tháng gặp mặt, dáng vẻ cùng màu áo sắc quần áo. Sửa xong, Sinh gấp sổ lại bỏ vào túi.
Từ hôm ấy, Sinh không còn nhòm ngó gì đến các bà các cô đi lễ tại miếu Trương Tiên. Họ có trông được hay không cũng mặc, Sinh lúc nào cũng tơ tưởng đến ba nàng kia thôi, suốt ngày kè kè cuốn sổ dạo khắp phố phường, nhưng bóng chim tăm cá biết đâu mà tìm.
Sinh nghĩ thầm: " Côn Lôn huynh là người biết nhiều hiểu rộng, lại thông thạo đường đất, sao mình không đi hỏi anh ta. Có điều, anh ấy vốn có hứa là sẽ tìm cho mình một người. Mấy hôm nay không gặp, chắc là anh ấy đang lo chuyện này cho mình cũng không biết chừng. Bây giờ nếu mình đem chuyện ba cô ra nói, sợ rằng anh ấy sẽ cho rằng mình tìm được chỗ ưng ý rồi anh ấy sẽ không lo chuyện kia nữa. Huống chi, với ba cô này, mình cũng không biết tên, biết họ, làm sao anh ấy có thể dò la cho mình được. Hay là mình cứ để bụng đã, đợi thêm ít hôm nữa, biết đâu anh ấy sẽ tìm được cho mình một người thật xinh đẹp.
Thứ gì khác còn sợ nhiều, chứ đàn bà đẹp dù là đôi ba chục cô cũng đâu có thừa. Mình cứ ân ái với một người đẹp đã, còn mấy người kia mình sẽ ân ái sau, có muộn gì.
Thế là từ hôm ấy, mỗi ngày cứ mở mắt ra là Sinh đi rong ruổi ở ngoài đường cầu mong có cơ hội gặp được ai không hoặc ngồi đợi miết ở nhà. Một hôm đang đi ngoài đường, Sinh gặp Tái Côn Lôn đằng kia đi lại. Sinh mừng rỡ chặn lại hỏi:
- Chuyện hôm trước huynh hứa với đệ sao không thấy hồi âm, hay là huynh đã quên rồi?
Tái Côn Lôn nói:
- Sao quên được, lúc nào cũng canh cánh trong lòng. Chẳng qua người tầm thường thì đông, mà trang tuyệt sắc cực hiếm. Ðã đi tìm một dạo và mới đây thấy được một người rồi, định đến báo cho đệ biết thì vừa may gặp đệ đây.
Sinh nghe vậy liền bảo:
- Nói chuyện ngoài đường không tiện, mời huynh đến chỗ trọ của đệ.
Hai người nắm tay nhau đi. Lúc về đến phòng trọ, họ đuổi đầy tớ ra ngoài rồi khóa cửa phòng lại.
Đúng là:
Ngưu tầm được mã làm anh
Sở Khanh gặp được lưu manh kết bè.
Không biết tạo hóa sẽ xui khiến vợ nhà ai gặp tên đàn ông ham chuyện ong bướm này, xin xem tiếp hồi sau sẽ rõ.