eter và ông Evans nhìn cái tháp im lặng. Hải Tặc Tím đã biến mất. Kính phản chiếu ánh nắng mặt trời trưa. Evans thở dài.- Chắc là hắn đã bắt được hai bạn rồi, Peter ơi.- Vậy thì phải chạy đi giải cứu cho hai bạn!- Đừng hấp tấp, cậu ơi. Sợ ta sẽ làm cho tình thế hai bạn trở nên nghiêm trọng hơn khi hành động vội vã như thế. Tôi nghĩ rằng nếu...- Peter ơi? Hắn đi chưa? - Bộ đàm lên tiếng - Mà cậu có thấy hắn không?- Babal! Cậu đang ở đâu vậy?- Trên đỉnh tháp. Nhìn lên đi, cậu sẽ thấy.Evans và Peter căng mắt nhìn, nhưng không thấy gì qua kính tầng trên.- Chúng tôi không thấy gì Babal à.- Nhìn cao hơn - Hannibal cười thích thú nói - Cao hơn nữa!Khi đó, Peter phát hiện hai gương mặt đang cười phía trên lan can chạy quanh mái tháp. Hannibal và Bob đã xoay xở để chui qua cửa sổ và leo lên trên đó, ở cách mặt đất bốn tầng nhà.- Các cậu làm cách nào để lên được? - Peter hỏi.- Tốt hơn là cậu phải hỏi Bob và mình sẽ làm cách nào để xuống đây. - Hannibal rầu rỉ chỉnh.Bob xen vào.- Peter ơi, lúc nãy, cậu nói “chúng tôi”. Có ai đang ở với cậu à?- Ông Evans và ông ấy rất tử tế. - Peter trả lời.Đến lượt Josué Evans lấy bộ đàm.- Peter đã giải thích cho tôi biết các cậu đang làm gì và tôi muốn giúp các cậu tìm hiểu xem chuyện gì đang xảy ra trong nhà tôi. Các cậu nghĩ rằng Hải Tặc Tím đã ra khỏi tháp rồi à?- Tụi cháu có nghe hắn trở xuống lầu hai rồi, - Bob trả lời - còn xa hơn nữa, thì tụi cháu không chắc.- Được rồi, - Evans nói - chúng tôi sẽ đến xem. Các cậu cứ ở yên tại đó.Peter và ông Evans thận trọng bước đến cửa chính. Không có tiếng động nào trong tháp. Cửa sau nhà bếp vẫn khóa từ bên trong, Peter và Evans kiểm tra chắc. Nếu tên Hải Tặc Tím đi ra ngả trước, thì cả hai đã thấy rồi. Evans và Peter cảm thấy khó hiểu và xuống khám xét tầng hầm, rồi trở lên xem lầu một và lầu hai. Hải Tặc Tím đã biến mất. Cuối cùng Evans và Peter lên đến tầng cao nhất. Bob chui qua cửa sổ xuống cùng cả hai.- Babal đâu? - Peter hỏi.- Vẫn còn trên nóc nhà - Bob cười trả lời - Babal không xuống được một mình, còn mình thì không thể bế sếp trên tay nổi.- Các cậu làm thế nào để leo lên trên đó? - Evans ngạc nhiên hỏi.- Để cháu chỉ. - Bob trả lời.Bob cúi ra cửa sổ mới vào; Peter và Evans cũng cúi ra ngoài theo và nhìn thấy một loạt đá nhô ra tạo thành chỗ bám vào để leo lên mái tháp.- Có lẽ chính tổ tiên chú đã xây như thế này để leo lên trên cao. - Bob nói.- Vậy mà Babal mập đã bám vào đá này leo lên trên đó hả?Peter không dám tin.Bob mỉm cười:- Hải Tặc Tím đang rượt theo mà. Đó là cách duy nhất Khi đang hoảng sợ, con người ta có khả năng làm được nhiều chuyện lắm!... Nhưng bây giờ thì không có ai rượt theo Babal hết và Babal nói cậu không xuống được.- Giống y như con mèo Black của tôi - Ông Evans nhận xét - Nó leo lên cây, nhưng phải nhờ lính cứu hỏa đến bắt nó xuống.- Vậy thì cứ gọi lính cứu hỏa để bắt Babal trở xuống. - Peter cười khúc khích đề nghị.- Mình nghĩ có một sợi dây to là được rồi - Bob trả lời - Trong tháp chú có dây to không?- Có, tôi đi lấy đây.Evans trở lại cùng dây. Bob và Peter leo lên mái nhà. Hannibal đang đứng trên đó giữa nắng và dường như đang quan sát Hắc Diều Hâu chạy từ đảo này sang đảo kia: chuyến xuất phát đầu tiên trong ngày đã bị trễ rất nhiều. Kết quả là đông khách hơn xem các cuộc tấn công hải tặc do Jeremy và Sam Davis diễn.- Một câu hỏi - Hannibal nói - Một người đi ủng có gây ồn ào khi đi xuống cầu thang gỗ không?- Chắc là có chứ. - Peter nói.- Thậm chí khá ồn ào nữa. - Bob nói thêm.- Được rồi. Còn cậu, Peter, cậu không thấy ai ra vào cửa chính hả?- Có: con mèo chạy ra ngay sau khi chú Evans đến. Có lẽ các cậu không đóng kỹ cánh cửa.- Điều này giải thích tại sao Hải Tặc Tím tưởng mình và Bob đã thoát ra ngả đó. - Hannibal nói.- Vậy bọn mình rất may mắn là có con mèo trong tháp. - Bob nói.- Sự may mắn là biết dự kiến các sự kiện để lợi dụng sao có lợi cho ta - Hannibal dõng dạc tuyên bố - Tuy nhiên, - Thám tử trưởng thừa nhận một cách khiêm tốn hơn - đôi khi điều này xảy ra do ngẫu nhiên, khiến ta rất lấy làm vui.- Nói chuyện triết lý đủ rồi, - Peter nói - sếp sẵn sàng xuống chưa?- Xuống hả? - Hannibal la lên - Không thể nào xuống bằng cái ngả dành cho ruồi và kiến như thế này. Thà ở luôn trên đây. Các cậu hãy về nói với thím Mathilda và chú Titus cho mang cái giường của mình và đồ ăn đến đi.- Giải pháp khác nữa là trực thăng, - Bob trả lời - nhưng mình nghĩ dây cũng được rồi.- Dây hả? Bộ cậu tưởng mình là Tarzan à?- Không. Nhưng bọn mình sẽ cột dây quanh eo cậu - dây đủ dài mà - u không?- Không! Xe không thể qua cầu thang lên tàu được! - Thuyền trưởng Joy xem đồng hồ.- Đến giờ làm việc rồi - Ông nói - Sam Thuyền Ga-le đâu rồi? Vậy Anna phải lo bán vé. Nếu khách đông, thì có thể tôi sẽ thuê các cậu để đóng vài vai.Mắt Hannibal sáng lên.- Thưa bác, cháu đây có kinh nghiệm diễn viên. Thậm chí có thể khi lớn lên, cháu sẽ trở thành diễn viên, chứ không làm thám tử.- Trong khi chờ được xem phim cậu đóng, - Bob nói mỉa - ta hãy thử giải vụ bí ẩn Karnes trước đã. Thưa bác, tụi cháu có thể mượn chìa khóa nhà bảo tàng được không ạ?Thuyền trưởng trao chìa khóa rồi đi với Jeremy để bắt đầu buổi trình diễn đầu tiên trong ngày. Khi hai cha con Joy đi rồi, Bob và Hannibal băng qua lối đi, mở khóa cửa nhà bảo tàng ra. Ở phần trước, các vách đã bị đập bỏ để nhà bảo tàng chỉ còn một phòng rộng lớn duy nhất, nhưng phía sau vẫn còn ba gian riêng biệt.- Ta hãy tìm dấu bánh xe hay dấu vết đất bị xới lên. - Hannibal ra lệnh.Trong gian thứ nhất, hai thám tử không thấy gì: không có dấu bánh xe, không thấy đất cục, không có lỗ dưới nền đất. Phòng thứ nhì, cũng tối tăm như phòng đầu tiên, và cũng không có gì. Hai bạn sắp ra ra khỏi đó, thì Bob lo sợ đưa tay lên.Bên ngoài, trong sương mù, có người đang đến gần.Người đó bước rón rén và đi thẳng về nhà bảo tàng.