QUỶ HÚT MÁU
Tác giả : Richard Matheson

Vào một buổi sáng mùa thu , Alexis Cheria thức dậy trong một trạng thái tŕ trệ cực độ . Nàng nằm trơ ra hơn một phút , đôi mắt đen huyền nhìn thẳng lên phía trần nhà . Chân tay nang hình như bị bọc trong một lớp chì . Có lẽ nàng đau mắt . Phải nhờ Petre khám bệnh xem sao .

Cố hít một hơi yếu đuối , nàng từ từ chống khuỷu tay ngóc dậy . Bộ đồ ngủ của nàng sột soạt rút lên ngang thắt lưng . Tại sao nút áo lại tuộc ra như vậy nhỉ ? Nàng nhìn xuống thân mình tự hỏi .

Bất chợt Alexis rú lên

Trong pḥng ăn sáng , bác sĩ Petre Cheria giật mình rời tờ báo nhìn lên . Trong khoảnh khắc ông đẩy chiếc ghế ra sau , quẳng khăn ăn lên bàn , chạy vội về pḥng giữa nhà . Ông lao mình qua căn pḥng trải thảm đỏ và nhảy lên cầu thang từng hai bậc một .
Ngồi ở đầu giường , Alexis vẫn c̣n kinh hoàng nhìn xuống ngực mình . Trên làn da căng pḥng và trắng ngần , một vệt máu đọng lại

Bác sĩ Cheria ra hiệu đuổi người tớ gái đang đứng lặng người ở cửa pḥng há hốc miệng nhìn bà chủ . Ông đóng cửa và vội quay lại với vợ . Nàng hổn hển nói :
- Petre !
- Từ từ em ạ !
Ông đỡ vợ nằm ngửa ra trên chiếc gối hoen máu .
- Petre , cái gì vậy anh ? Nàng khẩn khoản
- Cứ nằm yên đi em .
Ông đưa tay lướt ngang ngực vợ ḍ xét . Bỗng dưng ông nín thở . Nghiêng đầu vợ qua một bên , ông kinh hoàng nhìn ngây dại vết thương nhỏ trên cổ nàng , và dải máu hăy c̣n ươn ướt tuôn ra từ đó .
- Trời ơi , cổ họng em !
- Không đó chỉ là ....
Bác sĩ Cheria không nói hết câu . Ông biết rơ đó là cái gì . Alexis bắt đầu run rẩy :
- Trời ơi ! trời ơi !
Bác sĩ Cheria đứng dậy quày quả bước vào pḥng rửa mặt . Ông mở ṿi nước rồi quay vào chùi vết máu . Chỗ bị thương bây giờ đã rơ , hai vết như kim châm , sát tĩnh mạch cổ . Khi bác sĩ Cheria sờ vết thương , vợ ông rống lên và quay mặt đi
- Em nghe anh này – Ông ta nói có vẻ bình tĩnh – Chúng ta nhất định không chịu mê tín dị đoan nghe em . Em có ...
- Em sắp chết đến nơi rồi
- Alexis , em có nghe anh nói không ? – Ông nắm chặt hai vai vợ
Nàng quay đầu lại , nhìn ông với cặp mắt trắng dă . Nàng hỏi :
- Anh cũng biết đó là cái gì rồi chứ ?
Viên bác sĩ nuốt nước bọt . Ông cảm thấy hương vị tách cà phê buổi sáng c̣n sót lại trong miệng :
- Anh biết có lẽ nó là gì . Chúng ta rồi cũng phải biết điều gì có thể xảy ra . Tuy nhiên ...

- Em chết đến nơi rồi
Cheria nắm lấy tay vợ , bóp thật chặt :
- Alexis , không ai có thể cướp đoạt em của anh nổi đâu .
Solta là một ngôi làng với vài ngàn dân ở chân dăy núi Bihor , Rumani . Đây là một nơi với những truyền thống hắc ám . Dân chúng mỗi khi nghe chó sói tru xa xa là không cần phải suy nghĩ gì thêm , vội làm dấu thánh giá . Trẻ con thì thay v́ hái hoa , hái lá lại lo nhặt tỏi đem về để ở cửa sổ . Trên cửa mỗi nhà đều có vẽ một chữ thập . Và tai ương do quỷ hút máu gây ra cũng thông thường như tai ương của những bệnh tật hiểm nghèo . Lúc nào chúng cũng lảnh vảng đâu đó
Bác sĩ Cheria nghĩ mông lung về những chuyện đó trong lúc ra đóng cửa sổ căn pḥng của vợ . Trên đỉnh núi xa xa lập ḷe mấy đóm lửa . Chẳng bao lâu trời sẽ tối hẳn và dân chúng ở Solta đều đóng chặt cửa những ngôi nhà được bảo vệ bằng đám tỏi của họ . Cheria biết mọi người đã rơ những gì xảy ra cho vợ ông . Chị bếp và người tớ gái lo tầng trên đã xin nghỉ việc . Nhờ sự cứng cỏi của lăo quản gia Karel họ mới chịu ở lại . Nhưng rồi cũng chẳng được bao lâu . Trước quỷ hút máu thì không c̣n lư trí , lư luận gì nữa hết .
Ông đã thấy điều đó ngay từ buổi sáng ông ra lệnh t́m xem trong pḥng bà chủ có con vật nào mang nọc độc hay không . Đám người làm rón rén bước vào làm như căn pḥng trải đầy trứng , mắt thì trắng dă như không có con ngươi , tay chân thì líu quíu . V́ họ biết chắc là chẳng có con bọ , con trùng nào ở trong pḥng cả . Cheria cũng vậy . Nhưng ông vẫn nổi giận trước sự nhút nhát của họ , và càng giận dữ ông càng làm cho họ sợ hơn .
Rời cửa sổ , ông quay lại mỉm cười và nói :
- Và bây giờ thì chẳng có ai có thể vào pḥng này đêm nay nữa .
Ông ngưng lại khi nhận ra nét khủng khiếp trong đôi mắt vợ . Ông cố vớt vát :
- Không có gì vô nổi đâu em ạ
Alexis nằm yên không động đậy , một tay xanh mét gác lên ngực , nắm chặt xâu chuỗi thánh giá nàng mới lấy trong hộp nữ trang ra . đã lâu lắm rồi nàng không đeo xâu chuỗi này , từ khi ông tặng nàng xâu chuỗi nạm kim cương nhân dịp lễ thành hôn của hai vợ chồng . Đúng là nguồn gốc quê mùa đã khiến trong lúc kinh hoàng này , nàng t́m sự bảo vệ ở chuỗi thánh giá đơn giản của thuở xa xưa . Nàng trẻ con quá . Cheria âu yếm mỉm cười nhìn vợ
- Em không phải vậy đâu em ạ . Tối nay thế nào em cũng được ngủ yên
Mấy ngón tay nàng vội bấu chặt xâu chuỗi hơn
- Không , em cứ đeo nếu em thích . Anh muốn nói tối nay anh sẽ ở suốt đêm bên cạnh em
- Anh sẽ ở với em ?
Ông ngồi xuống giường và nắm tay vợ :
- Thế em nghĩ là anh có thể bỏ em một lúc nào đó một mình à ?
Nửa giờ sau nàng đã ngủ say . Bác sĩ Cheria kéo một chiếc ghế đến ngồi cạnh giường . Ông tháo kính ra , lấy tay trái xoa xoa sống mũi . Rồi ông thở dài ngắm vợ . Nàng đẹp quá . Nhịp thở của bác sĩ Cheria trở nên dồn dập . Ông tự nhủ :
- Làm quái gì có quỷ hút máu người
Có tiếng nện thình thịch ở xa xa . Bác sĩ Cheria lẩm bẩm trong giấc ngủ , các ngón tay ông co rút . Tiếng động lớn dần , và một giọng nói hoảng hốt phát ra trong bóng tối :
- Thưa bác sĩ !
Cheria bật dậy . Trong khoảnh khắc ông bối rối nhìn về phía cửa ra vào khóa chặt
- Thưa bác sĩ Cheria – Karel hỏi lại
- Cái gì vậy ?
- Thưa , yên ổn cả chứ ạ ?
- Phải , mọi việc ...
Bác sĩ Cheria khản tiếng thét lên , nhảy bật về phía giường . Bộ quần áo ngủ của Alexis lại bị xé rách phía trên ngực , một vệt máu gớm ghiếc bao phủ ngực và cổ nàng .

Karel lắc đầu :
- Thưa ông , cửa dù có đóng chặt cũng không thể ngăn được các linh hồn . Ma quái có thể biến thành hơi khói chui qua nổi mọi kẽ hở dù nhỏ tới đâu đi nữa .

- Nhưng c̣n xâu chuổi thánh gia ? - Gheria kêu lên - Xâu chuỗi này vẫn c̣n nguyên ở cổ mà , không bị đụng tới ! Trừ việc ... có dính máu - Ông nói thêm giọng buồn nản

-Điều này tôi cũng không hiểu nổi - Karel nghiêm nghị trả lời - Lẽ ra xâu chuỗi phải bảo vệ bà

- Nhưng tại sao tôi không thấy gì hết vậy ?

- Hơi hám quỷ hút máu đã làm ông hôn mê . Kể ra ông cũng may mắn lắm mới không bị tấn công luôn đó

- Tôi không nghĩ là mình may mắn

Bác sĩ Gheria đấm mạnh tay , nét mặt như một người mới phạm tội . Ông hỏi :
- Tôi phải làm gì bây giờ hở Karel ?

- Thưa , đem tỏi ra treo - Karel trả lời - Treo khắp các cánh cửa sổ và cửa ra vào . Đừng để sót một khe hở nhỏ nào mà không có tỏi

Gheria bối rối gật đầu :
- Suốt đời tôi chưa bao giờ tôi gặp chuyện này . Và bây giờ thì chính vợ tôi ....

- Tôi thì tôi đã thấy rồi . Chính tôi đã có dịp hạ một trong những con quỷ đó ngay tại nhà mồ của nó

Gheria có vẻ ghê sợ :
- Cọc gỗ nhọn ....?
Karel chậm răi gật đầu .
Gheria nuốt nước bọt :
- Cầu trời để lần này ông cũng có dịp cho con quỷ yên nghỉ đời đời
-Petre
Nàng có vẻ yếu đuối hơn rên rỉ không ra lời . Gheria cúi xuống vợ :
- gì hở em yêu ?

- Tối nay nó sẽ trở lại nữa
- Không ! -Ông quả quyết lắc đầu -Nó không thể trở lại . Đám tỏi sẽ cản nó

- Xâu chuỗi thánh giá của em lẫn cả anh đã không thực hiện được điều đó

- Nhưng tỏi làm được . Và hơn nữa em thấy không ?
Ông chỉ vào chiếc bàn ngủ cạnh giường :
- Anh đã sai người đi mua cà phê đen . Đêm nay anh nhất định không ngủ
Nàng nhắm mắt , một nét đau đớn thóang hiện ra trên khuôn mặt tái mét của nàng
- Em chưa muốn chết . Đừng để em chết nghe Petre
- Em không sao đâu . Anh hứa với em con quái vật sẽ bị tiêu diệt

Alexis yếu ớt rùng mình . Nàng thì thào :
- Nhưng có cách nào đâu , Petre !
- Chắc chắn rồi sẽ có cách mà em ạ - Ông trả lời .
Bên ng̣ai , bóng đêm lạnh lẽo và nặng nề vẫn bao phủ ngôi nhà . Bác sĩ Cheria đến ngồi cạnh giường và bắt đầu chờ đợi . Không đầy một tiếng sau , Alexis chìm đắm vào một giấc ngủ say . Bác sĩ Cheria nhẹ nhàng thả tay ra , rót cho mình một tách cà phê . Vừa nhấp từng ngụm cà phê nóng , ông vừa ngó quanh pḥng . Cửa sổ khép chặt , mọi khe hở đều có tỏi che lấp và xâu thánh giá trên cổ Alexis . Ông gật gù . Ông nghĩ thê nào cũng thành công . Con quỷ hút máu sẽ không c̣n tác yêu tác quái được nữa .
Viên bác sĩ tiếp tục ngồi đó , chờ đợi và nghe ngóng chính hơi thở của mình .
Bên ng̣ai chưa gơ đến tiếng thứ hai , bác sĩ Cheria đã ra tới cửa .
- Micheal ! - Ông ôm chầm lấy chàng thanh niên - Ồ ! Micheal , tôi biết thế nào anh cũng tới !
Ông hối hả đưa bác sĩ Vares tới pḥng sách của mình . Bên ng̣ai bóng đêm mới vừa ló dạng .
- Không hiểu dân làng biến đi đâu hết vậy - Vares hỏi - Trên đường tới đây tôi không hề thấy bóng một người nào .
- Họ nằm bẹp dí trong nhà v́ kinh ḥang chứ đa6u . Đám người làm của tôi cũng vậy , trừ một người .
- Ai vậy ?
- Karel , người quản gia . Ông ta không ra mở cửa v́ đang ngủ . Tội nghiệp ông ta , ông ta già quá mà phải làm công việc thế cho năm người một lúc - Bác sĩ Cheria bấu cha9.t lấy tay bác sĩ Vares - Micheal à , chắc anh không thể ngờ được là tôi hài ḷng biết chừng nào khi được gặp anh
Vares bối rối nhìn ông ta
- Tôi đến ngay khi nhận được thư anh
- Và tôi rất lấy làm cảm kích trước việc đó . Tôi biết từ Cluj tới đây khá xa và đi đường mệt mỏi lắm
- Có chuyện gì không hay vậy anh ? Trong bức thư anh chỉ nói ....
Cheria vội kể cho ông khách nghe tất cả những gì xảy ra trong tuần qua
- Micheal à , tôi muốn phát điên lên . Coi bộ chẳng có gì hiệu quả cả ! Tỏi , Thánh giá , gương soi , nước đều vô hiệu ! Mà không , không nên nói vậy . Nhưng đó không phải là điều mê tín dị đoan hay tưởng tượng . Đó là chuyện đã xảy ra . Một con quỷ hút máu đang hủy họai nàng . Mô~i ngày nàng lại chìm sâu trong cái t́nh trạng hôn mê chết chóc mà ....
Cheria nắm chặt tay :
- Mà tôi vẫn chưa hiểu gì cả - Ông ta chán nản thì thầm - Tôi chẳng hiểu gì cả
- Tới ngồi đây đi anh ! - Bác sĩ Vares đẩy ông bạn tới một chiếc ghế , đăm chiêu ngắm khuôn mặt tái mét của ông ta . Và bắt mạch cho Cheria
- Không lo cho tôi ! - Cheria phản đối - Chính Alexis mới là người mà chúng ta phải giúp đỡ - Ông ta chợt vất cánh tay run rẩy qua mắt và nói - Nhưng bằng cách nào bây giờ ?
Ông không phản đối khi chàng trẻ tuổi cởi nút áo và khám qua ngực ông ta
- Cả anh nữa - Vares chán nản thốt lời
- Có gì quan trọng đâu ? - Cheria nắm tay chàng trẻ tuổi - Ông bạn ơi ! hăy nói là không phải tôi ! Lẽ nào tôi lại làm chuyện ghê tởm đó với nàng ?
Vares tỏ ra bối rối :
- Anh ư ? Nhưng ...
- Tôi biết , tôi biết . Tôi , chính tôi cũng bị tấn công . Nhưng không có gì xảy ra sau đó cả . Micheal ! Đây là một cái giống quái vật khủng khiếp gì mà lại không thể ngăn cha9.n được nhỉ ? Từ nơi tối tăm nào đó đã hiện ra vậy ḱa ? Tôi đã cho lục sóat khắp quanh vùng , từng đất đất một , mọi nghĩa địa đều bị khám xét , mọi hầm mộ đều bị kiểm tra . Không có căn nhà nào trong làng là tôi lại chưa khám xét qua . Tôi xác nhận lại là không có một căn nhà nào . Micheal ạ ! Vậy mà vẫn có một cái gì , một cái gì đó tấn công chúng tôi mỗi đêm và tước đọat dần đời sống của chúng tôi . Cả làng bị chìm đắm trong nỗi khủng khiếp - và cả tôi nữa ! Vậy mà tôi vẫn chưa trông thấy , chưa nghe thấy con quái vật ấy . Và mỗi sáng tôi lại thấy người vợ yêu dấu của tôi ...