Hồi 19
Yên Định Viễn chạm trán kỳ nhân

Nàng nói tới đây bất giác lộ vẻ thành khẩn.
Triệu Tử Nguyên nghĩ thầm trong bụng:
- “Về chuyện thần bí thì ta chỉ muốn nghe ngóng những điều cơ mật ở trong bảo mà người ngoài chưa một ai hay. Cô hỏi ta điều này mới thật khó trả lời.”
Yên Lăng Thanh lại hạ thấp giọng xuống nói tiếp:
- Ngươi cứ nói thật với ta... Ta hứa là không tiết lộ cùng ai...
Triệu Tử Nguyên nghe nàng tựa hồ không phải quá đa nghi, mà giọng nói thành khẩn tuyệt vô ác ý, chàng không nỡ để nàng phải bực mình. Tuy nhiên chàng chẳng thể nào hiểu được vì lẽ gì nàng bỏ tính lấn át, hạ thấp giọng ăn nói ôn hòa. Bất giác chàng tự nhủ:
- “Tính nết đàn bà con gái thật là kỳ, mình khó mà lần ra được tâm tình biến hóa của họ. Võ Băng Hàm và Yên Lăng Thanh đều thế cả.”
Rồi chàng đáp:
- Cô nương thật quá đa nghi! Tại hạ làm gì có điều bí mật không thể nói với cô được?
Yên Lăng Thanh nổi cơn tức giận, mặt đỏ bừng lên, nhưng hễ nàng nhìn đến nụ cười của Triệu Tử Nguyên là lại không nổi nóng được nữa. Sau nàng giậm chân lướt qua mặt chàng rồi băng băng bỏ đi.
Triệu Tử Nguyên trông bóng sau lưng nàng ngơ ngẩn xuất thần.
Yên Lăng Thanh đang đi trên hàng lang thì gặp Yên Định Viễn, nàng lật đật tiến lại hỏi:
- Gia gia! Vừa rồi gia gia đi đâu vậy?
Yên Định Viễn đáp:
- Ta ở trong phòng kia. Có chuyện gì không?
Yên Lăng Thanh đáp:
- Hài nhi cùng A Võ đánh cờ trong vườn hoa, không ngờ có người ẩn trên cây dòm trộm. Vả A Võ...
Yên Định Viễn cười khanh khách ngắt lời:
- Có chuyện đó ư? Bắt được người kia chưa?
Yên Lăng Thanh đáp:
- Họ chạy đi rồi...
Hai cha con vừa đi vừa nói chuyện rồi mất hút vào chỗ quanh dãy hành lang.
Lúc này ánh dương quang đang thịnh. Trong vườn trăm hoa đua nở, muôn hồng ngàn tía xanh tươi. Mỗi khi cơn gió hiu hiu thổi qua, mùi hương ngào ngạt lại đưa lên mũi. Triệu Tử Nguyên đứng trước cảnh này cảm thấy đầu óc thảnh thơi, bao nhiêu điều lo nghĩ đều bỏ đi hết.

*

Bốn bề im lặng như tờ, không một tiếng động. Ngọn gió chiều lạnh lẽo thê lương. Chim kêu xào xạc, bóng đêm mờ mịt, mù tỏa không gian tựa hồ nuốt chửng tòa cổ bảo.
Đây là lúc Triệu Tử Nguyên hoạt động. Chàng rón rén từ trên thượng phòng chuồn ra lần mò tới lùm cỏ rậm, dường như để đợi cái gì. Ngọn cỏ khiến chàng ngứa ngáy mỗi khi đụng vào mặt. Bốn bề yên lặng kinh người. Thỉnh thoảng mới nghe tiếng dế rên rỉ bi ai.
Bất thình lình trên lối đi nhỏ có tiếng bước chân người. Triệu Tử Nguyên nín thở giương mắt lên nhìn về phía có tiếng động, song lòng chàng không ngăn nổi nỗi rạo rực phấn khởi.
Dưới bóng trăng, một bóng người nhỏ dài lê thê in xuống đất, rồi tiếng bước chân sột soạt vang lên. Bóng đen kia dần dần đi vào giữa đám cỏ mọc cao tới đầu gối.
Triệu Tử Nguyên lặng lẽ theo dõi đằng sau. Lúc này có tiếng gió vi vu mà người kia lại đi nhanh nên không phát giác ra chàng.
Người kia đi tới chỗ quang đãng liền ngắm nghía địa hình rồi tự nói một mình:
- Phải rồi! Đúng là ở trong này.
Khi đến gốc cây lớn cỡ hai người ôm không xuể, người kia rẽ về phía Đông mười bước, sau chuyển sang phía Tây đi năm bước rồi dừng lại, lẩm bẩm:
- Mới chưa đầy nửa năm mà cỏ đã mọc cao thế này.
Triệu Tử Nguyên chú ý nhìn ra, chàng trông rõ người kia thân hình vừa gầy vừa cao, tuổi độ năm mươi, mình mặc áo nho sinh.
Người đó cúi xuống vạch cỏ, lộ ra một tấm thạch bản hình vuông. Lão còn đưa mắt nhìn bốn phía rồi một tay nắm lấy chiếc vòng sắt gắn trên thạch bản nhắc bổng lên thì bên dưới hở ra một huyệt động tối đen không trông rõ đáy.
Lão nho sinh cúi xuống khẽ gọi:
- Lão Ngụy! Lão có ở trong đó không?
Chờ một lúc không thấy có tiếng người đáp lại, lão nho sinh lại gọi cấp bách:
- Lão Ngụy! Lão Ngụy!
Lát sau phía dưới có tiếng người ấm ớ hỏi:
- Tào Sĩ Ngoan! Có phải lão đó không?
Lão nho sinh hạ thấp giọng xuống đáp:
- Sĩ Ngoan đây mà! Lão Ngụy! Nhờ đấng Hoàng Thiên phù hộ, lão hãy còn sống.
Phía dưới, tiếng người ú ớ lại cất lên:
- Những cực hình thảm khốc của lão Yên ta đã lãnh đủ. Lão cứ yên tâm.
Ngụy mỗ xương đồng gân sắt không chết được đâu.
Lão nho sinh Tào Sĩ Ngoan hỏi:
- Xương tỳ bà ở đùi lão còn bị cột bằng sợi dây lòi tói không?
Người phía dưới đáp:
- Không trách lão họ Yên tàn độc, vì chúng ta chịu đựng được đủ mọi thảm hình, nên hắn xuyên qua xương tỳ bà để giỡn chơi. Ha ha!
Lão nói câu sau cùng rồi bật cười. Tiếng cười tựa hồ vang lên đến từng mây.
Lão nho sinh Tào Sĩ Ngoan lẳng lặng không nói gì. Người phía dưới vẫn cười rộ không ngớt, hỏi:
- Sao không thấy Hề Phụng Tiên cùng đi với lão?
Tào Sĩ Ngoan khẽ đáp:
- Lão hỏi Hề Tổng quản ư? Y đã liên lạc với Tô Kế Phi rồi. Đêm qua y có vào nhưng bị thằng cha họ Yên phát giác nên đêm nay đổi cho Tào mỗ t!!!4785_21.htm!!! Đã xem 1214606 lần.


Nguồn: Nhan mon quan
Được bạn: ms đưa lên
vào ngày: 31 tháng 1 năm 2005