Chương 48b
Đấu bảo

    
ác thương nhân Trung thổ nghe bảo vậy, không ai là không lộ nét mừng vui trên mặt Cốc Chẩn nhoẻn miệng cười, xếp tấm lụa lại, cất "Thiên tôn cẩm" trở lại vào trong cái hộp ngọc, rồi đảo mắt nhìn quanh, thấy mấy người Hồ tuy có vẻ hiếu kỳ, song đều không mang một chút nghi ngại nào. Cốc Chẩn bất chợt thấy quặn thắt trong tim, tự hỏi: "Bọn họ sau khi nhìn thấy cái thần diệu của tấm 'Thiên Tôn cẩm' rồi, tại sao ai nấy vẫn cứ ổn định tâm thần, hay là mụ bà nương đó còn có món gì lợi hại sắp đem trổ ra đây?"
Đúng lúc đó, gã nghe Ngải Y Ti cười nhạt một tiếng, bảo:
- Cái đó hả? Ta thấy nó là một bảo vật. Nhưng ta đây có một bảo bối hay hơn nhiều!.
Mọi người nghe nói, thảy đều biến sắc. Cốc Chẩn hỏi:
- Tức là ngươi có món bảo bối còn hay hơn nữa sao?
Ngải Y Ti hứ lạnh một tiếng, nói:
- Cái đó lẽ tất nhiên, để ta cho đem ra!
Vừa nói xong, thấy hai người Hồ từ trong đám họ bước ra, trong tay mỗi người ôm một bó than củi, họ chất thành một đống ở đấy, rồi đốt lên, khói lửa bốc ngùn ngụt, toả ra một mùi thơm là lạ, khiến người ngửi cảm giác tinh thần sảng khoái, phiêu phiêu. Nguyên củi đó có pha trầm hương, khi chụm lên sẽ toát ra mùi trầm, nhưng ai nấy đều thấy kỳ lạ, đang tỉ thí lụa là, gấm vóc, tại sao lại cho đốt lửa? Đang thắc mắc, đã thấy mỹ nhân tóc hoàng kim, Quyên cô nương, từ trong đám của cô tiến ra, trên tay là một cái hộp bằng vàng, sắc kim loại hoà với màu hoàng kim của tóc, phản chiếu ánh sáng chói lọi trên người, trên hộp.
Cô mở nắp hộp, lấy ra một súc lụa trắng như tuyết, rồi cùng Tô cô nương, mỗi người giữ một đầu, từ từ mở rộng ra, thấy nó dài khoảng mười trượng, rộng cỡ năm xích, cả tấm lụa ánh ngần mầu tuyết trắng, không nhuốm chút bụi, áng sáng loang loáng trải dài trên tấm lụa, ngoài ra, không thấy có gì đặc biệt.
Mọi người ông ổng bàn luận, ai nấy đều không dè Ngải Y Ti lớn tiếng khoe khoang, sao lại thấy đưa ra một tấm lụa trắng tầm thường, nhất thời không hiểu, chỉ có mình Cốc Chẩn chăm chú quan sát tấm lụa bạch, đôi hàng lông mày đen nhánh sẽ cau lại.
Lan U cầm trong tay một cái chén thuỷ tinh tiến tới một bước, hắt một chất lỏng màu vàng vàng vào súc lụa, lập tức ngửi thấy mùi bơ. Súc lụa trắng đã là kỳ quái, bây giờ lại đem tẩm bơ, mọi người đồng loạt kêu "ồ" lên, một vài người trong đám thương nhân Trung thổ bắt đầu cất tiếng chê cười nho nhỏ.
Vào lúc đó, hai ả Quyên, Tố khẽ khom mình, đưa tấm lụa trắng vào giữa đống than củi, từng chút từng chút dấn nó vào giữa ngọn lửa, bơ gặp lửa, bốc cháy xèo xèo, không dè súc lụa bị dìm trong lửa như vậy, đã không hề bị một chút hư hao, vẫn giữ sắc trắng y nguyên, mầu sắc không suy xuyển.
Bọn thương nhân cũng thấy choáng, xúm nhau bàn tán, rồi có kẻ bảo:
- Đó là 'Hoả Hoán bố' (vải giặt bằng lửa)!.
Lại có người khác lắc đầu, cãi:
- Ta đã từng được thấy 'Hoả Hoán bố', tấm lụa trắng đó là tơ tằm dệt thành, đường dệt thấy thật rõ ràng, không phải là vải!
Lục Tiệm dòm thấy lụa trắng vào lửa không cháy, cũng lấy làm lạ, nghe mọi người bàn tán, gã không nén nổi thắc mắc, hỏi:
- Cốc Chẩn, họ nói về 'Hoả hoán bố', nó là cái gì vậy?.
Cốc Chẩn mắt dán vào súc lụa trắng, vẻ lơ đãng, thuận miệng trả lời:
- Cái thứ vải đó, gốc gác từ một loại đá nham thạch, đá có chất sợi, lấy sợi đó dệt thành vải, đem đốt vào lửa không cháy, đá đó tên gọi là 'thạch miên'. Ngày xưa, có kẻ đem vải đó may thành áo choàng, giữa buổi yến tiệc, đã bầy trò hý lộng, đem áo đó dìm vào lửa, bao nhiêu thứ đồ dơ bẩn dính trên áo đều cháy ráo trọi, cái áo rút ra, lại trắng sạch như lúc còn mới, giống như đã được giặt bằng lửa. Vì vải áo không giặt bằng nước, mà lại bằng lửa, nên đã được mệnh danh 'Hoả Hoán bố'!
Lục Tiệm nghe giải thích, lại thắc mắc:
- Vậy tấm lụa trắng đó có phải cũng là 'Hoả Hoán bố' không?
Cốc Chẩn khẽ lắc đầu, đáp:
- Không phải!".
Lục Tiệm hỏi:
- Sao vậy?
Cốc Chẩn cười nhạt, nói:
-Cái trò ấy, nguồn gốc ta đã có đoán được trước, chỉ không ngờ cái mụ bà nương đó cũng khá thần thông quảng đại, cũng đã nghĩ ra được nó!
Nói đến đấy, bao nhiêu bơ đã cháy trọn, súc lụa được lôi ra khỏi lửa, trắng ngần như cũ, vì đã được nung nóng, quầng sáng trắng long lanh trên lụa càng uyển chuyển hơn, nom thật bắt mắt. Hai cô gái giữ lụa, đem nó xuống sông, dìm vào trong nước, súc lụa vốn bị thiêu đốt trong lửa, dù không bị thiệt hại, nhưng còn rất nóng, vừa vào nước, đã xèo xèo bốc một vầng hơi nước mờ mịt.
Đến lúc hơi nước đã tản đi hết, hai Hồ nữ vẫn chưa kéo tấm lụa lên, ngâm nó dưới nước một lúc khá lâu. Rồi tấm lụa được lấy ra khỏi nước, đem đến trình ban trọng tài kiểm soát. Bốn trọng tài thần sắc nghiêm trọng, sờ tay vào tấm lụa, khi vừa chạm vào, đã đều lộ vẻ ngạc nhiên, nguyên tấm lụa đem ngâm dưới nước khá lâu như thế mà lúc sờ ngón tay vào, không thấy ẩm ướt, cảm giác mát lạnh, không chút dính tay, dường như chưa hề bị dìm xuống nước. Bốn vị phát giác điều đó, tất cả đều không khỏi kinh tâm, quả phụ Thanh hỏi:
- Tấm lụa trắng này vào lửa không cháy, xuống nước không ướt, thực sự không hiểu dệt bằng cái thứ gì vậy?"
Lã Bất Vi cũng chau mày, nói
- Cái thứ tơ mà truyền thuyết đã nói đến nhiều năm nay, không lẽ lại có thật trên đời?
Tiên sinh kế nhiệm nhạt giọng, bảo:
- Chính là nó rồi! Cái tấm lụa trắng này không cháy, không ướt, mang vằn lụa 'Hàn Băng', đúng là theo truyền thuyết, lụa được dệt lên từ tơ của con Băng Tàm, tên gọi tấm lụa là 'Huyền Băng hoàn'.
Trác Vương Tôn thất kinh, kêu lên:
- Băng Tàm sinh sống ẩn nấp trong vùng núi tuyết không vết chân người, thân mình tiệp màu sắc với băng giá, chuyên ăn sen Tuyết Liên, mười năm mới trưởng thành nhả tơ, kiếm được một con khó bằng lên trời! Ngay cả khi nuôi thuần giống được nó, tơ của một con nhả ra nặng không bằng trọng lượng một đồng tiền, mà tấm lụa này lại nặng như thế, không biết đã phải dùng bao nhiêu con Băng Tàm để dệt nên?
Kế nhiên tiên sanh nhạt giọng nói:
- Nếu bảo không thể làm được như vậy, lấy ở đâu ra cái tấm 'Huyền Băng hoàn' quý báu này?
Ba người kia cùng gật đầu, quả phụ Thanh trầm trồ:
- Chưa kể tấm lụa này một màu trắng tinh, tơ Băng Tàm lại kỵ hoả, kỵ thuỷ, dưới trời này chẳng có cái gì thấm dính vào được nó, ta không thể nhuộm nó, chỉ có thể giữ nguyên sắc trắng của tơ mà thôi. Ôi, trên đời sao mà lại có cái màu trắng tuyệt diệu đến thế, tơ Huyền Băng đem dệt ra vẫn giữ nguyên màu sắc, màu trắng của băng thanh ngọc khiết, ấy mới đúng là nguyên lý!
Lã Bất Vi cũng gật gù mà rằng:
- Không những vậy, đem lụa này may thành áo, mặc lên người, mùa đông thì ấm, mùa hè thì mát, bất kể mùa đông rét tới đâu, mùa hè oi bức đến đâu, chỉ cần một tấm áo đơn dệt bằng lụa đó, coi như đã mặc đủ quần áo thích nghi rồi!
Nói đến đấy, ông ta day sang bên Trác Vương Tôn, bảo ông này ghé sát tai, chụm đầu vào gần, thì thầm trao đổi, rồi đến lúc ban giám khảo lấy quyết định, ông tuyên bố:
- 'Thiên Tôn đoạn', tất nhiên là một kỳ trân rồi, nhưng rốt cục chỉ là phàm vật bình thường chốn thế gian! Tấm lụa 'Huyền Băng hoàn' này, dệt thành từ tơ của trăm ngàn con Băng Tàm, quả là thần vật trời sinh. Ta đã cùng Trác huynh bàn bạc xong xuôi rồi!
Hai người Trác, Lã đồng lúc giơ tay trái lên, tiên sinh kế nhiệm cũng giơ tay trái của y lên, quả phụ Thanh vẻ mặt lưỡng lự, liếc nhìn Cốc Chẩn, rồi bà thở dài, cũng giơ cao cánh tay trái lên. Lã Bất Vi nói:
- Bốn phiếu thuận, trận đấu tơ lụa, bên Tây Tài thần đã thắng.
Lời tuyên bố vừa dứt, đám thương nhân Trung thổ đồng loạt rộ lên tiếng tán thưởng. Ngải Y Ti cười hớn hở, cất giọng kiều mị nói:
- Bất Vi tiền bối, tiền bối đã chỉ ra được khá nhiều cái tuyệt diệu của tấm lụa 'Huyền Băng hoàn' này!
Lã Bất Vi hỏi:
- Tuyệt diệu chỗ nào thế?
Ngải Y Ti đáp:
- Tấm lụa này, vừa ngăn nhiệt, lại vừa chống lạnh, đem dùng cho người lớn tuổi công hiệu thật là lớn lao, tiền bối xưa nay bị chứng lạnh chân, đi đứng gặp khó khăn, ta đem biếu tiền bối tấm lụa này để tiền bối dùng, thì hay biết mấy!
Lã Bất Vi giật mình, đang định từ chối, Ngải Y Ti đã nhanh chóng nói tiếp:
- Ta đưa tặng tiền bối, không phải để mua chuộc, chỉ vì nghĩ đến ngài thân thể khiếm an, tiền bối nếu không nhận, tiểu nữ cũng chỉ xin giúp ngài, lấy nó làm chăn đáp hai tháng, các chứng bệnh vì hàn khí nhờ đó sẽ được thuyên giảm. Còn mấy trận tỉ thí kế tiếp, tiền bối cứ phân xử công bằng, không vì chuyện này mà thiên lệch, như thế, tiểu nữ sẽ đường đường chính chính thắng cái tên tiểu cẩu họ Cốc này!
Hồi trước, Lã Bất Vi từng là một đại cự phú thương gia, thời vận có lúc lên, có lúc xuống, phú quý vinh hoa đối với lão giờ thập phần tẻ nhạt, chỉ có một hàn tật kinh niên đã làm lão khổ không ít, ngay cả lúc lão ngưng kinh doanh rồi, cứ đến mùa đông, toàn thân đau nhức, là mối họa hoạn lão đeo dai dẳng trong tâm! Nếu cái tấm lụa 'Huyền Băng hoàn' đó có công dụng như lời Ngải Y Ti nói, chỉ cần dùng nó vài tháng thôi, lão sẽ khoẻ biết mấy! Nghĩ như thế, dẫu không có ý thiên lệch, lão cũng thấy hảo cảm với Ngải Y Ti tăng lên nhiều.
Các thương gia Trung thổ nghe kết quả trận thi đấu, đều thấy buồn bực. Là nước của tơ lụa, Trung Hoa bị thảm bại về mặt lụa là gấm vóc, thật ra ngoài trí tưởng tượng của mọi người, mất mặt để đâu cho hết. Trong cuộc thi đấu bảo vật này, giờ đã thua mất hai trận, ba trận sau, Tây Tài thần chỉ cần thắng một, coi như toàn thắng. Cốc Chẩn mà thua thêm một trận nữa, không những bị mất nhẫn Tài Thần, vô số nguồn lợi thương mại của Trung thổ sẽ theo cái nhẫn đó mà lọt vào tay ngoại di! Trong một lúc lâu, bọn phú thương im bặt, cả trăm cặp mắt dõi lên trên mặt Cốc Chẩn.
Cốc Chẩn không những chẳng cau mày chút nào, vẫn tươi cười nét mặt như thường, chắp tay nói:
- Chúc mừng, chúc mừng Ngải Y Ti, vậy trận thứ ba này mình sẽ thi đấu gì đây?
Ngải Y Ti cười nhạt, âm trầm bảo:
- Còn phải hỏi? Dĩ nhiên là thi đấu danh hương rồi!
Mọi người nghe thế đều chẳng khỏi biến sắc, nghề hương liệu của Tây Vực, từ thời cổ xưa, đã vượt qua Trung thổ, cái lần thi đấu ở Nam Hải đó, Cốc Chẩn ba thắng một thua, trận thua chính thua về "Diệu Hương" này. Ngải Y Ti vào lúc này, đưa đề nghị thi đấu "Danh hương", rõ ràng muốn đuổi tận giết tuyệt, một trận đánh bại Cốc Chẩn, còn cơ hội nào tốt hơn cho bằng? Một lúc lâu sau, bọn thương gia ồ lên, nhao nhao phản đối:
- Không được, không được! Sao ngươi lại nói thế được? Sao lại thi đấu như vậy được?
- Phiên bà tử (Mụ ngoại di), ngươi không rành quy tắc cuả Trung thổ sao? Khách phải theo chủ sắp đặt, chủ nhân bảo thi đấu thế nào, thì thi đấu làm vậy!
- Ăn nói bậy bạ! Buông lời ô uế ra khỏi miệng, tính té nước theo mưa, tốt hơn hết là cút ngay về nhà đi!
Ngải Y Ti cười cợt, lạnh lùng hỏi:
- Cốc Chẩn, bảo vật trong tay ngươi chỉ có toàn kiểu đó thôi à?
Cốc Chẩn vẫn cười cười, hắn khoa tay một cái, toàn trường chợt lặng im, nín thở. Cốc Chẩn nói:
- Đấu danh hương? Cốc mỗ xin phụng bồi.
Mọi người thấy thần thái gã như vậy, trong lòng cũng được yên tâm một chút. Ngải Y Ti cúi đầu, nghĩ thầm: "Cái thằng tiểu cẩu này không chừng còn có trò trống gì đây? Hừm, nghề hương liệu, là sở trường của ta, xem chừng hắn làm quái gì được! Coi bộ mấy năm không gặp, Cốc tiểu cẩu chẳng tiến bộ hơn chút nào, bữa nay phải đánh cho hắn thua tơi bời, chỉ còn nước quỳ gối xuống mà lạy lục, năn nỉ ta!" Nghĩ như thế, bèn cao giọng gọi:
- Lan U, hiến hương.
Lan U thong thả bước ra, cùng lúc có hai gã Hồ nô khiêng từ trên thuyền đến một cái giá gỗ đàn hương chạm trổ tinh xảo, trên giá bầy cơ man là những lọ, những bình thuỷ tinh lớn, nhỏ, trong đó lọ nhỏ cao độ một tấc, còn bình to cao đến cả xích, có nút đậy nơi miệng, bên trong chứa những chất lỏng sền sệt, với những mầu sắc đỏ, vàng, lam, tím, độ đậm đặc khác nhau.
Cái giá gỗ được đặt trước mặt Lan U, cô thò mấy ngón tay thanh mảnh ra đếm, đưa mắt kiểm tra sơ qua, rồi thưa với bốn vị trọng tài:
- Những thi đấu danh hương vừa qua, toàn dùng danh hương đã được chế tạo sẵn trước đó, đều giông giống nhau. Lần này, Lan U muốn đổi cách thi đấu, sẽ pha chế chúng ngay trước mặt quý vị đây, để các vị lập tức chấm điểm, phẩm bình.
Bốn trọng tài thấy hơi là lạ, Trác Vương Tôn hỏi:
- Cách pha chế đó có phần nguy hiểm, lúc pha trộn vào nhau, chỉ cần sơ suất chút đỉnh, sẽ có thể gây hậu quả thật lớn, nếu một chút lơ đễnh, e rằng sẽ tạo ra loại hương độc?
Ngải Y Ti cười, thưa:
- Vương Tôn công quá lo xa, không có vậy đâu, chỉ xin chờ xem tài cuả thuộc hạ các vị là tiểu nữ đây.
Lã Bất Vi gật gù, nói:
- Cái cô nương này coi brave; nghe thấy. Y lập tức nhịn đau, cười nói: “Không phải lo lắng, ta nhất định cứu ngươi ra”.
Chợt nhiên nghe Thiên Thần Tông hừ một tiếng, lùi lại sau một bước. Lục Tiệm và A Thị thấy tình hình như vậy, đều vui mừng.
“Hoà thượng đã nói qua”. Ngư hoà thượng bước lên một bước, “Ngươi có thể phát nhưng không thể thu, có thể thi triển nhưng không thể dừng lại, thương địch tám ngàn, tự thương mình một vạn, cuối cùng khó tiến vào cảnh giới thần diệu”.
Ngư hoà thượng nói một câu, tống ra một quyền. Còn Thiên Thần Tông lùi một bước, bước bước lùi về sau, đã gần đến góc tường, đột nhiên y vươn cánh tay dài ra sau, tóm lấy Phong cơ, cười hi hí nói: “Các nàng này da thịt nõn nà, tư vị tuyệt vời, sư đồ chúng ta tự nhiên có phúc cùng hưởng!”. Vừa nói vừa đẩy Phong cơ về Ngư hoà thượng. Đại Kim Cang Thần Lực chí cương, cơ thể trần truồng máu thịt giữa luồng lực đó, so với con kiến chẳng khác gì. Ngư hoà thượng nhanh nhẹn thu kình lực lại, biến quyền thành trảo, tiếp lấy Phong cơ, nhưng cảm thấy kình lực to lớn ập đến, nhất thời lùi lại một bước. Nhìn lại thì Phong cơ xương sườn đã bị gãy, miệng chảy máu tươi, đã bị Thiên Thần Tông mượn thế chấn chết. Ông không kềm được, miệng niệm Phật hiệu, lộ ra thần sắc bi phẫn.
Thiên Thần Tông ha ha cười lớn, lại quay người tóm lấy Lộ cơ, cười nói: “Mỹ nhân này, hai chân tròn xoe thon thả, trên giường kỳ diệu không thể nói thành lời, cũng mong sư phụ vui lòng thu nhận”. Nói xong đột nhiên ném ra.
Ngư hoà thượng không thể né tránh, chỉ còn biết tiếp lấy Lộ cơ, nhưng Thiên Thần Tông đã rót một luồng lực lớn vào thân thể Lộ cơ. Ngư hoà thượng đón lấy người, liền chịu sự va đụng lớn. Lúc cúi đầu nhìn, khoé miệng Lộ cơ tràn đầy máu tươi, hương tiêu ngọc vẫn. Lông mi trắng bất giác dựng đứng, ông nghiêm giọng quát: “Nghiệp chướng vô sĩ!”.
Thiên Thần Tông ngoắc tay lại, tóm lấy một nữ nhân, cười nói: “Nữ nhân này mỹ lệ sinh động, mị thái thiên nhiên, ha ha, cũng là vưu vật hiếm có”. Vung tay ném về phía Ngư hoà thượng. Nhất thời hắn đem các nữ nhân làm binh khí, mượn vật truyền công, dùng Đại Kim Cang Thần Công, công kích Ngư hoà thượng. Ngư hoà thượng lo lắng an nguy của các nữ nhân, không dám vận công kháng cự, liên tiếp bị công kích, chỉ thấy cổ họng phát ngọt, sao vàng trước mắt bay loạn xạ. Đám Cơ nữ vốn là bị Thiên Thần Tông bắt về, sống trong cảnh dâm dật lâu ngày, ý chí và lòng can đảm đã mất, lúc này kinh hãi đến ngây dại, dựa vào bên tường, như con dê con đợi mổ thịt, run lẩy bẩy.
Lục Tiệm thấy vậy trong lòng sốt ruột, dùng Oa ngữ kêu: “Các ngươi mau chạy a”. Đám nữ tử tuy rằng nghe thấy, nhưng hai chân không ngừng run lẩy bẩy. Thiên Thần Tông xuất thủ như điện, ném một người, giết một người, trong khoảnh khắc, sáu nàng Cơ nữ đã mất mạng. Hắn đột nhiên quay đầu lại, nhìn thấy Lục Tiệm, A Thị, mặt lộ nụ cười dữ tợn, tung thân lướt đến.
Đột nhiên thân ảnh lay động, Ngư hoà thượng miệng ngậm máu tươi, chặn ở phía trước. Hai người nhất tề quát một tiếng, bốn quyền tương giao, Ngư hoà thượng bộp bộp bộp lùi lại sau ba bước.
“Sư phụ thừa nhận rồi!”, Thiên Thần Tông dữ tợn cười điên cuồng, một quyền đánh trúng vào ngực Ngư hoà thượng. Hắn chợt cảm thấy quyền này đánh trúng người, nhưng không có vẻ xương cốt nát vụn, ngực Ngư hoà thượng ngược lại sinh ra lực dính vô cùng lớn, dính chặt lấy quyền đầu của y. Một luồng lực nóng thuận theo cánh tay nhanh chóng tuôn vào người hắn. Những nơi luồng nhiệt đi đến, cân mạch của Thiên Thần Tông căng cứng đau đớn, không thể đề được khí lực. Hắn bất giác kinh hãi biến sắc: “Đây là ….”.
“Đoạn sinh nhập diệt, vạn tượng câu không, dĩ ngã thứ khu, hoá bỉ hồng liên”. Ngư hoà thượng than dài, nói “Bất Năng, ngươi chắc cũng nghe qua Hồng Liên Hoá Thân Đoạn Diệt đại pháp”.
Thiên Thần Tông tức giận nói: “Hoà thượng chết tiệt, ngươi muốn cùng ta đồng quy ư tận?”.
“Thiện tai, thiện tai”, Ngư hoà thượng than dài một tiếng, giữa hai hàng lông mày chợt hiện ra vẻ thê lương, “Một thân công phu của ngươi, từ ta mà có, tội nghiệt của ngươi, cũng là do ta mà nên. Hôm nay, ta ngươi, sư đồ đồng quy ư tận, thiên ý ngời sáng, chính là lẽ tất nhiên”.
Thì ra, Ngư hoà thượng bị Thiên Thần Tông dùng Cơ nữ làm binh khí, liên tiếp tổn hại nặng nề, trong lòng biết không có cách gì đối kháng với tên rợ này, lập tức không chút do dự thi triển Hồng Liên Hoá Thân Đoạn Diệt đại pháp, đem máu thịt toàn thân hoá thành vô trù đại năng, rót vào trong cơ thể của Thiên Thần Tông. Ngư hoà thượng cố nhiên khó tránh khỏi máu thịt hoá tận, khô cạn mà chết. Thiên Thần Tông cũng tất bị quái lực tuyệt thế đó xung phá kinh mạch toàn thân, cùng Ngư hoà thượng đồng quy ư tận.
Chợt nghe Thiên Thần Tông xì một tiếng, nói: “Tử hoà thượng, lão nghĩ hay vậy!”. Đột nhiên quát lớn một tiếng, cố gắng bước ra một bước, Ngư hoà thượng thân thể thương tổn, lại thi triển đại pháp, mã bộ lại bị kéo đi. Thiên Thần Tông người cao tay dài, vừa vươn tay đã ấn chặt hậu tâm của Lục Tiệm, nghiêm giọng nói: “Tử hoà thượng, ngươi không triệt công, lão tử một chưởng chấn tử bọn chúng”.
Lông mày trắng của Ngư hoà thượng chau lại, Lục Tiệm lúc này phủ phục trên người A Thị. Nếu Thiên Thần Tông vứt bỏ tính mạng không cần, thổ kình lực ra, đôi nam nữ trẻ tuổi này tất nhiên sẽ mất mạng, nhưng nếu bỏ qua tên rợ này như vậy, cố nhiên thả hổ về rừng, bản thân ba người cũng tuyệt không may mắn gì. Ngư hoà thượng bất giác khó xử vô cùng.
Thiên Thần Tông thì cảm thấy khí lực dần dần suy yếu, trong lòng biết nếu tiếp tục kéo dài, tất chết không sai, atrong lòng nghĩ: “Lão tử trước tiên chấn tử tên con trai này, Ngư hoà thượng từ bi vi hoá, tự nhiên trong lòng mềm ra, liền có cơ hội có thể thừa dịp”. Hắn từng là đệ tử của Ngư hoà thượng, biết rõ tính tình của lão, kế sách đã địch, chính lúc đang định thổ kình, chợt cảm thấy nặng trĩu, thêm một vật lông mượt mà trên đỉnh đầu. Y còn chưa kịp định thần, mắt trái đã đau nhói thấu tim, bất giác kêu thảm.
“Bắc Lạp Sư Môn”. Lục Tiệm cả kinh kêu lên, nhưng thấy con mèo Ba Tư đó nằm phủ phục trên đỉnh đầu của Thiên Thần Tông, móng trước đẫm máu, nắm lấy một nhãn cầu, thì ra một trảo này của nó, đã móc mắt trái của Thiên Thần Tông ra.

Truyện Thương Hải Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 , trải bao xuân hoa thu nguyệt, cuộc đời sung sướng là bao, rồi hệt một giòng sông nước mùa xuân, đến cuốn chảy xiết đưa tất cả về đàng đông, khiến bao phồn hoa, dẫu hay dẫu đẹp, thoắt trông lại, chỉ còn toàn hư không, chỉ còn lưu lại nỗi sầu khôn nguôi. Tiểu cô nương, cô niên kỷ chẳng là mấy, sao cô đã có thể tạo ra được một danh hương ẩn chứa biết bao nhiêu là ý vị như thế?
Lan U hai gò má ửng hồng, giải thích:
- Vãn bối tính tình chỉ thích tụ, chẳng thích tán, lúc tụ thì hay thì đẹp, lúc tán thời tâm tình bỗng dưng sầu não. Vãn bối chỉ đưa chút đỉnh tâm tình đó vào mùi hương thôi!
Lã Bất Vi không ngớt gật gù, nói:
- Tuyệt! Tuyệt... đem tâm tình gửi gấm vào trong hương, cái đó mới là tuyệt đỉnh của Hương Đạo!
Lan U nhoẻn miệng cười nụ, rồi tiếp:
- Cái thứ mãu xanh lục đó, chẳng hay tiền bối có muốn được biết tên của nó?
Lã Bất Vi vội vàng nói:
- Xin cho nghe đi!
Lan U đáp:
- Cái hương hạng nhất phẩm ấy mang tên "Bồ Đề Thụ hạ" (Dưới cội Bồ Đề)
- Thiện tai, thiện tai!
Lã, Trác hai người còn chưa kịp nói, quả phụ Thanh đã nhanh chóng tiếp lời:
- Cái mùi hương nhất phẩm đó "Không Linh xuất kì", ngửi thấy thật lạ, không mang tục khí, làm cho tâm hồn thanh thoát, đưa người ta đến tỉnh ngộ mà tìm về cội nguồn, giống như lúc ngài Thích Ca Mâu Ni đắc đạo dưới cội Bồ Đề bảo thụ, ngài tự giác ngộ, ngài tự mở ra một con đường trí tuệ. Cái hương đó mang tên này, phải chăng vì đã có một duyên cớ nào đó?
Lan U cười lớn, đáp:
- Tiền bối nói đúng quá!.
Quả phụ Thanh lẳng lặng gật đầu, đưa mắt liếc nhanh sang Cốc Chẩn, trên mặt bà nặng trĩu nét lo lắng.
Cốc Chẩn chỉ cười nụ, chợt có một giọng nói vang lên:
- "Không Linh xuất kì", cái đó chưa chắc!
Mọi người đưa mắt tìm, thấy một thân hình gầy gò, thấp bé, cái mũi thật lớn, từ đàng sau lưng Lục Tiệm chầm chậm tiến ra phía trước, cái mũi to khoằm xuống, trông từa tựa mũi chó nhà săn, gương mặt chất chứa nhiều nét sầu khổ, chẳng phải ai khác, chính là tên quỷ "Tô Văn Hương".
Tô Văn Hương không ưa lộ diện, ngày xưa, gã hay ẩn đàng sau lưng Trầm Chu Hư, tuy có chút tiếng tăm., nhưng số người nhận biết mặt gã cực ít, mọi người thấy một tiểu quái nhân, hình dạng cực kỳ cổ quái, vẻ như người mất hồn, và họ cũng chẳng biết lai lịch của gã, chỉ thấy gã chập chững tiến đến đứng trước mặt Lan U, tất cả đều nảy sinh cảm giác chán ghét bực tức, nhìn đôi nam nữ đó, người thì cực kỳ xấu xí, người thì đẹp đẽ vô ngần, cùng đứng ở một nơi, xấu thì xấu đến phát sợ, đẹp thì đẹp muốn mất vía người trông.
Tô Văn Hương đi đến bên cái chén đựng "Bồ Đề Thụ hạ", ngửi khịt khịt, rồi từ từ thuyết:
- Ít hương "Hàng Chân" quá, mùi "An Tức" lại bỏ hơi nhiều, mùi hoa chanh, hoa đinh hương trộn lại là hỏng, hương tủn mủn lại dùng quá tay,màu xanh này quá đậm, Tịch Hương mà lại đem phối vào với hoa nhài, ôi chao, đúng là bát nháo! Hừm... lại còn lấy rượu làm nền, lạm dụng quá nhiều, làm cho cái mùi Cánh Kiến này cứ nồng nặc không thôi, làm cho mùi hương An Tức nó cứ dai dẳng chết thôi, làm cho cái mùi hoa nhài sực nức cả lên, dùng rượu làm nền mà dùng nhiều như vậy, là không có được! Đó là pha chế rượu thơm để uống, chẳng phải pha chế danh hương!
Gã cứ bô bô thuyết, Lan U sắc mặt mỗi lúc một tỏ vẻ kính nể, đôi tròng mắt cô cứ dán chặt vào quái nhân, trong lòng càng lúc càng thấy ngạc nhiên, chỉ vì những hương liệu mà Tô Văn Hương đang thuyết, chằng sai chệch vào đâu cả, chính là những thứ hương liệu mà cô đã dùng để pha chế ra "Bồ Đề Thụ hạ". Cô đã tốn không biết bao nhiêu công sức, trải qua biết bao nhiêu cực khổ mới tạo nên được phương thức pha chế đó, bỗng gã này khơi khơi đến ngửi qua một cái, đem nói ông ổng ra hết mọi thứ! Trên đời này, chuyện kỳ lạ như thế, cô lần đầu tiên chứng kiến. Cô vốn người trẻ tuổi, rất đắc chí vì tay nghề pha chế danh hương cuả mình, cô đã rất tự phụ về cái danh hương "Bồ Đề Thụ hạ" đó, bây giờ bị Tô Văn Hương ba điều bốn chuyện chê bai hết chỗ nói, cơn kinh ngạc thoắt qua, cô nổi giận quá sức, giẩu cái miệng lên, ban cho gã một nụ cười lạnh!
Chẳng dè Tô Văn Hương ngon trớn trên đường Hương Đạo, gã hăm hở tiến tới, chẳng thèm tự kiềm chế, chẳng thèm để ý đến tâm tình người đẹp trước mặt, mũi gã không ngừng khịt khịt, ngửi xong cái "Bồ Đề Thụ hạ" này rồi, gã bèn ngửi tiếp đến c&aa Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44a Chương 44b Chương 45a Chương 45b Chương 46a Chương 46b Chương 47a Chương 47b Chương 48a Chương 48b Chương 48c Chương 49a Chương 49b Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56
  • dịch:Cổ Kiếm Hùng, StormRaider, livan
    Nguồn: Tangthuvien.com, 4vn.eu
    Được bạn: Mọt sách đưa lên
    vào ngày: 25 tháng 11 năm 2011

    --!!tach_noi_dung!!--
    --!!tach_noi_dung!!-- --!!tach_noi_dung!!--