Tống Hàn Giang thều thào nói:
- Lâm đệ, chắc ta không sống được đâu.
Lâm Thanh Tử lắc đầu:
- Không, đệ sẽ cứu Tống huynh.
Lâm Thanh Tử vừa nói vừa tỷ mỷ rút từng cây châm đoạt hồn.
Mặt Tống Hàn Giang bây giờ không còn nhìn ra được nữa bởi độc châm làm cho da mặt Tống Hàn Giang phù dộp lên.
Lâm Thanh Tử lo lắng vô cùng, nhưng chỉ biết nhổ kim châm đoạt hồn mà chẳng còn biết làm gì khác hơn.
Tống Hàn Giang thở dài nói:
- Lâm đệ, đối với Tống Hàn Giang sống chết không là gì đâu. Nếu ta chết thì sẽ theo Kha Bạc Kim và Mộng Đình Hoa, chỉ lo Lãnh Nhật Phong bây giờ không biết ra sao.
Để Lâm Thanh Tử đưa Tống huynh đi tìm đại phu. Nhất định đại phu sẽ có thuốc trục độc ra khỏi mặt huynh.
- Nếu Tống mỗ không chết bởi độc châm thì cũng đui mù tàn phế rồi. Ta sống cũng bằng thừa. Lâm đệ, Tống huynh có một nguyện vọng.
- Tống huynh nói đi.
- Ta chết thì Lâm đệ hãy tặng cho ta một nén vàng đặt lên bụng nhé.
- Việc đó không khó với Thành Tử nhưng Tống huynh sẽ không chết đâu.
- Có ai không chết bao giờ. Điều thứ hai ta muốn nhờ Lâm đệ là đến kỷ lâu ở Dương Châu hỏi xem các nàng Cúc Cúc, Xuân Xuân, Phùng Phùng dùm Kha lão đệ.
Lâm Thanh Tử bật khóc mếu máo. Y vừa nức nở vừa gật đầu:
- Lâm Thanh Tử sẽ đến Dương Châu.
Tống Hàn Giang thở gấp từng cơn một:
- Còn một miếng da của huynh, đệ hãy giữ lấy. Nếu có thể được thì tìm Lãnh Nhật Phong. Theo Tống huynh, Lãnh Nhật Phong không chết yểu đâu.
- Thành Tử sẽ tìm Lãnh Nhật Phong.
- Tống huynh tin vào Lâm đệ.
Tống Hàn Giang nắm tay Thành Tử từ từ bóp lại:
- Tống huynh tin vào lão đệ.
Sau câu nói đó hồn Tống Hàn Giang liền lìa khỏi xác.
Lâm Thanh Tử nấc nghẹn một tiếng:
- Tống huynh...
Y gục đầu vào ngực Tống Hàn Giang:
- Tại sao chúng ta về đến Trung Nguyên rồi lại tan tác tả tơi như thế này?
Lâm Thanh Tử than xong rồi bật khóc thổn thức. Y gượng lắm mới đào được một cái huyẹt chôn cất Tống Hàn Giang. Lâm Thanh Tử quỳ trước nấm mồ vừa đắp xong mà cảm nhận một nỗi buồn mênh mông dâng trào, để biến thành những giọt nước mắt lăn dài xuống hai bên khóe.
Thành Tử quệt nước mắt, thở dài rồi nói:
- Tống đại ca... Mới hôm nào đây Tống đại ca, Kha đại ca, và Mộng muội muội cùng với Lãnh đại ca và Lâm Thanh Tử còn ở bên nhau. Tất cả đều mang đến cho Thành Tử tình huynh đệ gắn bó, nặng như sơn, sâu như biển, thế mà tại sao giờ đây chỉ còn lại có mỗi một mình Thành Tử.
Lâm Thanh Tử lắc đầu:
- Chẳng lẽ Thành Tử sinh ra trên cõi đời này chỉ có mỗi một việc là phải tiễn các vị đại ca và Mộng muội muội trở về âm cảnh thôi sao.
Y vừa than vừa cào đất trước mặt mình:
- Tống đại ca, Thành Tử sẽ làm tròn những lời đã hứa với đại ca rồi sẽ xum họp với nhau dưới cửa Tử Thành.
Thành Tử đứng lên nhìn nấm mồ của Tống Hàn Giang:
- Tất cả đều bỏ đi hết rồi, để lại mình ta trên cõi đời cô độc này.
Nói xong câu đó, Thành Tử mới quay lưng thả bước đi, đột ngột y dừng bước rồi quay đầu nhìn lại nấm mộ của Tống Hàn Giang một lần nữa.
Thành Tử thở dài một tiếng rồi trổ thuật Triển Xi Phi Vân băng đi nhanh như một cánh chim cắt, chỉ trong chớp mắt đã khuất dạng. Không gian tĩnh lặng, thê lương, chỉ còn lại một nấm mộ của Tống Hàn Giang. Một nấm mộ trong chốn hoang sơ, tiêu điều, đâu ai biết được dưới nấm đất kia một người đã từng là hảo hán của đất Hàm Dương.
Đang dùng thuật Triển Xi Phi Vân, Thành Tử chợt thấy thấp tháng phía trước có người đang khệ nệ cõng chiếc giỏ bội thật to trên lưng. Chiếc giỏ bột kia thỉnh thoảng lại nhúc nhích khiến Lâm Thanh Tử tò mò.
Thành Tử trổ khinh công nhanh hơn, bám sát sau lưng người đó. Với thuật Triển Xi Phi Vân, Thành Tử như con chim sáo bước nhẹ sau lưng người cõng giỏ bội mà người này chẳng hề hay biết. Đến lúc bây giờ Thành Tử mới nhận ra, người này là một trong những trưởng lão của Cái Bang đại phái.
Chiếc bội lại nhúc nhích khiến Thành Tử lại ngỡ trong đó đang dấu một con chó rất to liền nghĩ thầm:
- Thế là mình sẽ có cái gì bỏ bụng, trước khi đến Dương Châu Thành.
Gã Cái Bang chẳng hề hay biết có người đi sau lưng, khi đến cổ miếu, gã tiến thẳng vào trong cổ miếu đó luôn. Thành Tử đi phía sau chỉ một cái lắc vai, thân pháp cắt một đường cầu vồng lướt lên nóc cổ miếu.
Gã Cái Bang vào trong cổ miếu. Bên trong cổ miếu bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng đã chờ sẵn tự bao giờ rồi. Trước mặt Bá Tùng là một mâm tiệc đầy ắp thức ăn ngon và hảo tửu. Bá Tùng cũng đang ngất ngưởng với chén rượu trên tay.
Khi gã Cái Bang cõng chiếc giỏ bước vào, Trần Bác Tùng đứng lên nhìn cái giỏ:
- Ngươi có mang có món đó về cho ta không?
Gã Cái Bang khúm núm nói:
- Dạ thưa bang chủ có ạ. Thuộc hạ nghĩ món này nhứt định bang chủ sẽ vừa mắt, không còn chỗ chê nữa à.
Trần Bá Tùng gật đầu:
- Tốt lắm. Nếu Trần mỗ vừa mắt thì ngươi sẽ được trọng thưởng xứng đáng.
Bá Tùng uống một ngụm dài rồi bước đến mở nắp giỏ bội. Gã Cái Bang vội cản y lại:
- Bang chủ!
Bá Tùng nheo mày quay lại:
- Sao ngươi lại cản ta?
Y hất mặt:
- Tại sao vậy?
- Dạ... Thuộc hạ không dám dấu bang chủ, vị cô nương mặc dù đẹp nhan sắc, nhưng rất cương cường, sợ cô ta sẽ khiến bang chủ bực bội thôi.
Trần Bá Tùng ngửa mặt cười sằng sặc. Y vỗ đầu gã Cái Bang thuộc nhân:
- Ngươi đúng là một tên Cái Bang trung thành đáng khen đó, nhưng đây là chuyện của Trần mỗ, ngươi lo như thế được rồi, hày ra ngoài miếu canh chừng cho ta. Khi nào xong việc, Trần mỗ sẽ nhường cho ngươi.
- Bang chủ đã nói vậy, thuộc hạ ra ngoài.
Trần Bá Tùng gật đầu:
- Tốt lắm, ra ngoài đi.
Gã thuộc hạ quay bước ra bên ngoài cổ miếu. Trong khi đó Lâm Thanh Tử trên nóc cổ miếu dí mắt nhìn xuống. Thành Tử không nhìn cái giỏ bội mà nhìn cỗ tiệc chằm chằm. Y cảm tưởng nước bọt sắp nhểu cả ra ngoài và cái đói cồn cào như xé bụng.
Trần Bá Tùng mở nắp bội.
Một thiếu nữ khoảng mười tám đôi mươi bật đứng lên. Nàng có một khuôn mặt thật đoan trang và tuyệt đẹp, đôi thu nhãn đen lay láy mở to nhìn Trần Bá Tùng:
- Thả tôi ra để về nhà. nghe giọng nói của nàng quá khẩn thiết, Thành Tử mới dời mắt khỏi cỗ tiệc để nhìn nàng và Trần Bá Tùng.
Thiếu nữ nói xong toan bước ra cỗ miếu, nhưng Trần Bá Tùng đã thộp trảo vào tay nàng:
- Sao nàng vội đi như vậy? Nàng không có chút tình với Trần mỗ à?
Bá Tùng vừa nói vừa kéo thiếu nữ lại gần mình.
Nàng hoảng hốt giật mạnh tay lại.
Xoạt...
Ống tay xiêm y của nàng bị rách toạt, nằm gọn trong tay bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng.
Nàng hoảng hốt, run rẩy:
- Ngươi... ngươi...
Bá Tùng nghiêm giọng nói:
- Nàng hãy ngoan ngoãn nghe lời Trần mỗ rồi ta sẽ đưa nàng về nhà.
Thiếu nữ thối lùi một bước:
- Tôi phải nghe những gì ông nói?
Thiếu nữ bối rối hỏi:
- Tôi là con gái quê, ông muốn gì ở tôi?
Bá Tùng mỉm cười:
- Nàng tên gì?
- Tôi tên là Hà Như Bình.
- Tên nàng đẹp lắm. Như Bình muốn biết Trần mỗ thích gì ở nàng không?
Như Bình chớp đôi mắt to, ôn nhu nói:
- Trần đại hiệp đã biết tên tôi rồi thì để tôi về nghe.
Như Bình vừa nói vừa thối ra sau hai bước nữa. Nàng toan quay lưng ra thì Bá Tùng đã xộc tới ôm lấy bờ vai thon thả của nàng.
Như Bình giẫy nảy:
- Ông... ông làm gì vậy... Buông tôi ra đi... Buông tôi ra...
Nàng vừa thét vừa cố đẩy bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng. Nhưng gã bang chủ mặc nhiên với sự phản kháng của nàng. Y vẫn ôm cứng đôi vai vủa Như Bình, miệng thì nói:
- Ta thích nàng lắm. Nàng cứ ở lại đây với ta.
Y dí mặt mình vào má Như Bình.
Đột ngột Như Bình há miệng cắn vào tay Trần Bá Tùng. Bang chủ Cái Bang nhăn mặt, thốt lên:
- Ôi cha...
Gã buông tay khỏi đôi vai thon thả của Như Bình, hừ nhạt một tiếng, trợn mày trợn mắt nhìn Như Bình:
- Tiện nữ... Ngươi dám giở trò cắn Trần mỗ ư?
Như Bình hoảng hốt:
- Tại ông ôm tôi.
Nàng nhăn nhó như muốn khóc:
- Ông để tôi về đi... tôi sẽ mời đại phu đến chữa cánh tay của ông.
Bá Tùng nạt ngang:
- Trần mỗ không cần mấy tên đại phu chết tiệt của nàng. Nàng đã cắn ta thì phải chữa cho ta.
- Tôi đâu phải là đại phu.
Bá Tùng đổi giọng lại thật ôn tồn:
- Nàng còn giỏi hơn cả đại phu nữa. Vết cắn này đối với ta thì có gì đâu. Chỉ cân nàng ngoan ngoãn thì ta vui rồi.
Bá Tùng giang rộng hai tay trông thật là bỉ ổi:
- Nàng hãy ngoan ngoãn đến với Trần mỗ đi.
Bá Tùng vừa dứt lời, cặp trên mày xếch ngược đột ngột chau hẳn lại. Y từ từ rút tay lại chìa ra trước mặt mình. Hành động của gã trông thật ngơ nghệch và nực cười. Đến ngay cả Như Bình cũng không khỏi ngạc nhiên bởi hành động quái gỡ của Trần Bá Tùng.
Trần Bá Tùng nhìn vào bàn tay phải của mình mãi một hồi, rồi từ từ ngẩng mặt nhìn lên nóc cổ miếu.
Gã gằn giọng nói từng tiếng:
- Tiểu cẩu nào dám phun nước miếng vào tay Trần mỗ, mau ra mặt đi.
Lâm Thanh Tử từ trên cây xà ngang của ngôi cổ miếu lướt xuống, vừa gãi vừa nói:
- Lâm mỗ lỡ mà thôi.
Trần Bá Tùng nhìn Thành Tử chằm chằm:
- Thì ra là ngươi, Lâm Thanh Tử.
Bá Tùng nghiến răng ken két. Y nhìn vào lòng bàn tay mình:
- Ngươi dám phun nước miếng vào tay Trần mỗ.
Thành Tử lắc đầu:
- Đâu có phun... Đâu có phun.
- Không phải ngươi thì ai?
Thành Tử chỉ cỗ tiệc sau lưng Bá Tùng, rồi bất ngờ bước đến cỗ tiệc thộp lấy một chiếc đùi gà tròn ửng.
Y nhìn cái đùi gà:
- Tại cái đùi gà này.
Bá Tùng nhăn mặt:
- Ngươi nói nghe nực cười quá, chẳng lẽ cái đùi gà có thể phun nước bọt được ư?
- Lâm mỗ không nói như vậy. Chight:10px;'>
Tống Hàn Giang vừa nói vừa băng đến Lập Ái.
Lập Ái lão công công cười khảy một tiếng, và chờ cho chiếc bàn tính còn cách một gang tay mới lắc vài đảo bộ tránh né trong gang tấc.
Lão vừa tránh đòn công của Hàn Giang, vừa phất mạnh ống tay áo trường y. Những mũi kim châm đoạt hồn bắn ra tua tủa tập kích trực diện Tống Hàn Giang.
Trước mặt Hàn Giang đột nhiên lóe lên một bức màn lân tinh “Đoạt hồn châm”, nhưng Tống Hàn Giang vẫn bất kể đến chuyện sinh tử của mình mà vẫn tiếp tục thế công tập kích thẳng vào mặt Lập Ái công công.
Khóe miệng Lãnh Nhật Phong rịn máu bởi uất ức tột cùng.
Trong lúc đó mặt của Tống Hàn Giang đã bị “Đoạt hồn châm” đâm thủng máu tuôn ra ướt đẫm cả khuôn mặt.
Tống Hàn Giang nghiến răng ken két, ôm mặt lảo đảo.
Lập Ái cười mỉm, rồi từ từ vươn trảo thủ toan bổ xuống đầu Hàn Giang.
Lâm Thanh Tử thấy vậy, không màng đến sống chết, trổ luôn khinh công Triển Xi Phi Vân, thân pháp lướt đến như một con chim cắt. Nhưng Lâm Thanh Tử không nhằm Lập Ái lão công công tập kích mà lại cắp ngang hông Tống Hàn Giang.
Lập Ái cau mày:
- Ngươi cũng muốn tự tìm cái chết đến với ngươi.
Lập Ái nói dứt lời vận động nội công tu vi tống ra một chưởng kình di sơn đảo hải. Lão đoán chắc Lâm Thanh Tử hứng trọn thế chưởng này thì da thịt có bằng sắt bằng đồng cũng tan ra từng mảnh một.
Nhưng chưởng kình vừa ập đến Thành Tử, thì họ Lâm lại trổ thuật Triển Xi Phi Vân đạp lên sóng chưởng kình nương theo đó mà lướt đi. Nhờ luồng chưởng kình của Lập Ái mà Lâm Thanh Tử cắp Tống Hàn Giang vượt ra khỏi vòng vây của những cỗ chiến xa khiến cho Lập Ái đứng nghệt mặt mà nhìn.
Lâm Thanh Tử thoát được ra ngoài, trổ luôn thuật Triển Xi Phi Vân chẳng khác nào cánh chim sắt quắp Tống Hàn Giang lướt đi thoáng chốc đã mất dạng.
Nhật Phong nhìn theo bóng của Lâm Thanh Tử thở phào, lẩm nhẩm nói:
- Ít ra ông trời cũng cho một người trong chúng ta còn sống.
Lập Ái lão công công bước đến trước mặt Lãnh Nhật Phong:
- Lãnh công tử muốn được chết như thế nào?
- Chết như thế nào, hay chết bằng cách nào đối với Nhật Phong không để tâm đến. Nhật Phong chỉ hận mình đã đưa bằng hữu đến chỗ chết mà thôi. Lập Ái lão công công ra tay đi.
Lập Ái mỉm cười nhìn Nhật Phong nói:
- Giết Lãnh công tử thì dễ rồi, nhưng lão phu còn muốn trọng dụng ngươi giúp lão nữa.
Nhật Phong lắc đầu. Trên khóe môi của chàng vẫ còn rịn hai vệt máu tươi vì uất hận. Chàng lạnh lùng nói:
- Nhật Phong sẽ nhận cái chết thôi, chứ lão đừng hy vọng ta sẽ phục vụ lão đâu.
- Lão phu không bắt Lãnh công tử phục vụ lão, mà lão sẽ cho Lãnh công tử dùng loạn thần tán để sai bảo người. Lãnh công tử sẽ là một sát thủ vô tiền khoáng hậu của lão phu.
Lập Ái quay sang Chu Thể Loan:
- Loan nhi chăm sóc cho Lãnh công tử nhé.
Chu Thể Loan gật đầu.
Bốn tên thuộc hạ của Thần Long hội bước đến khiêng Lãnh Nhật Phong đặt vào cỗ xa gông tù. Chúng gông chàng thật cẩn thận rồi mới đẩy đi.
Nhật Phong thở dài não lòng. Chàng miên man nghĩ đến Kha Bạc Kim, Mộng Đình Hoa, Tống Hàn Giang và Lâm Thanh Tử mà thầm trách mình.

Đánh máy: Trúc Nhi
Hồi 52
KẺ DƯƠNG GIAN - NGƯỜI A TỲ

Nhật Phong đã uống đến vò rượu thứ mười, nhưng xem ra chàng vẫn không thể nào say được. Chàng muốn uống rượu để quên, để không còn nghĩ mình là ai nữa, chỉ có rượu mới khả dĩ khiến cho Nhật Phong nhắm mắt làm ngơ trước những cao thủ của Thần kiếm giáo.
Có thể nói, từ sau cuộc tỷ đấu với Mông Diện thần nữ mỗi bước chân của chàng đến đâu đều có cao thủ Thần kiếm giáo theo sau. Có thể Mông Diện thần nữ Kiều Vĩ Hồ đã đặc trách cho bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng và Trương Giả Tòng theo sát Lãnh Nhật Phong như bóng với hình, mặc dù bên cạnh Nhật Phong lúc nào cũng có A Tú.
A Tú nhìn Nhật Phong:
- Lãnh đại ca, hôm nay người đã uống nhiều rồi.
Nhật Phong nhìn nàng:
- Huynh muốn uống để say, để tự quên mình.
Trần Bá Tùng từ bàn bên đứng lên tiến lại bên A Tú. Gã chìa chén rượu đến trước mặt nàng. Cất giọng kiêu căng tự thị:
- Rót rượu cho lão phu.
Nhật Phong cau mày.
Bang chủ Cái Bang nhếch mép:
- Cô không rót à?
Gã vừa nói vừa đặt tay lên vai A Tú.
Chén rượu trong tay Nhật Phong bị chàng bóp bể tan.
Bá Tùng nhún vai nói:
- Lãnh công tử cứ uống rượu thỏa chí đi, nếu Lãnh công tử muốn chống đối với Thần kiếm giáo thì chỉ cần giao thủ cấp của cô nương đây cho Trần mỗ.
Nhật Phong thở dài một tiếng.
A Tú nhìn Nhật Phong:
- Đại ca!
Nàng thở hắt ra rồi rót rượu vào chén Bang chủ Cái Bang.
Bá Tùng uống cạn chén rượu, khinh khỉnh nhìn Nhật Phong cười khẩy rồi nói:
- Rượu người đẹp rót quả là khác, vừa thơm vừa có tình có y´, không khéo sao Tổng hộ pháp cứ nhắc đến cô nương.
Bá Tùng quay lại Trương Giả Tòng:
- Trương huynh có thích uống rượu do chính tay mỹ nhân rót không?
Trương Giả Tòng vỗ tay:
- Thích lắm chứ, Trương mỗ phải học tính phong lưu của Trần huynh.
Bá Tùng mỉm cười quay lại Vũ A Tú:
- Lão phu thỉnh cô nương qua bàn của lão và Trương huynh dùng vài chén rượu.
A Tú lắc đầu.
Bá Tùng nạt lớn:
- Hừ... trong giang hồ giờ không một ai dám cãi lệnh các cao thủ Thần kiếm giáo. Cô dám cãi lệnh Trần mỗ à.
Gã vừa nói vừa thộp tay A Tú.
Nhật Phong đứng bật dậy.
Trần Bá Tùng lườm chàng:
- Ê... Lãnh công tử đừng quên giao ước với Thần kiếm nương nương chứ. Chỉ cần công tử mượn thủ cấp của vị cô nương này rồi hãy tính đến chuyện thượng cẳng chân, hạ cẳng tay. Còn như chưa có tủ cấp của Vũ A Tú thì gác kiếm mà ngồi nhìn thôi.
Vũ A Tú giật tay lại, nghiêm giọng nói với Lãnh Nhật Phong:
- Lãnh huynh... Huynh hãy mượn thủ cấp của A Tú đi.
Nhật Phong nghiến răng, bặm môi từ từ ngồi xuống. Chàng bưng cả vò rượu tu ừng ực.
Bá Tùng mỉm cười quay sang nói với A Tú:
- Kiếm của Thần Kiếm Giang Đông rỉ sét rồi. Chẳng lẽ thiếu Vũ cô nương một cái mạng giờ lại mượn thêm một cái mạng của chính người ân mình à?
A Tú quắc mắt:
- Các ngươi thật quá đáng. Lãnh huynh không nỡ mượn thủ cấp của A Tú, nhưng A Tú thi sẵn sàng cho người mượn thủ cấp của mình.
A Tú vừa nói vừa thộp lấy thanh Huyết Hận kiếm để trước mặt mình. Nàng toan trở mũi kiếm tự kết liễu mình thì Nhật Phong đã thộp vào hổ khẩu nàng ghịt lại:
- Tú muội.
- Lãnh đại ca.
- Chúng ta rời khỏi đây.
Bá Tùng nhướn mắt:
- Lãnh công tử có thể ra ngoài tửu quán ngồi chờ Vũ cô nương hầu rượu cho chúng ta rồi mới đi với Lãnh công tử.
Nhật Phong nhìn Bá Tùng:
- Tại hạ đã nhưòng Trần bang chủ nhiều lắm rồi.
Bá Tùng hừ nhạt một tiếng:
- Trần mỗ không cần Lãnh công tử nhường nhịn mà chỉ cần Lãnh công tử giừ giao ước với Thần kiếm giáo mà thôi.
Nhật Phong đặt tay lên vò rượu.
Trần bang chủ cười khẩy nói:
- Nếu Lãnh công tử quá tức giận muốn lấy mạng Trần mỗ thì cứ chặt thủ cấp của Vũ cô nương trước rồi cứ mạng dạn ra tay, chắc chắn Thần kiếm Nương Nương không trách người đâu.
Y hất mặt:
- Nào Lãnh công tử can đảm lên.
Hai bờ môi Nhật Phong bặm cứng lại với nhau. Sự phẫn nộ dâng đến tột cùng nhưng chàng không còn cách nào khác phải nén sự phẫn nộ đó vào trong.
Nhật Phong đoạt lại thanh Huyết Hận kiếm rồi từ từ ngồi xuống. Chàng dốc cả vò rượu tu ừng ực. Rượu chảy tràn ra hai bên mép chàng, thấm cả vào bộ trường y dạ hành.
Trần Bá Tùng thấy Nhật Phong uống rượu cười mỉm nói:
- Lãnh công tử sao chịu nhẫn nhục như vậy chứ? Theo Trần mỗ thì cứ chặt lấy thủ cấp của Vũ cô nương thế là được tự do không còn sợ trói buộc nữa. Với kiếm pháp của Lãnh Nhật Phong thì Trần mỗ đâu phải là đối thủ.
Y nói xong ngửa mặt cười sằng sặc.
Trần Bá Tùng cắt ngang tràng cười đó nhìn lại Vũ A Tú:
- Vũ cô nương tính để Trần mỗ và Trương huynh chờ cô đến bao giờ mới phục vụ.
Bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng vừa toan kéo Vũ A Tú đi thì chợt cảm nhận sau gáy có khí lạnh của binh khí. Trần Bá Tùng rùng mình một cái, sắc diện biến đổi căng thẳng tột cùng.
Y liếc mắt về phía Trương Giả Tòng. Đến bây giờ y mới phát hiện bên cạnh Trương Giả Tòng là lão hộ pháp Tây Vực Huyền Cung Khư Giã Đạt Ma, đứng ngay trước mặt lão hộ pháp Khư Giã Đạt Ma là Kha Cát Cát đang hóm hỉnh nhìn y.
Vậy còn cảm giác lạnh lẽo sau gáy của y là người nào?
Trần Bá Tùng căng thẳng tột cùng thì nghe tiếng Lâm Thanh Tử dí dỏm cất lên sau lưng mình:
- Cái lão ăn mày chúa này đúng là oan gia của Lâm mỗ thật.
Trần Bá Tùng nghe tiếng Lâm Thanh Tử giật thót ruột. Đã một lần lão đã chạm mặt với Lâm Thanh Tử ở cổ miếu rồi thì sao lại không bối rối chứ.
Trần Bá Tùng gượng gạo nói:
- Triển xí phi vân... ngươi dám chống lại Thần kiếm giáo ư?
Lâm Thanh Tử nhịp lưỡi nhuyễn kiếm lên vai Bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng:
- Thần kiếm giáo là phái quỷ quái gì mà Lâm mỗ sợ chứ?
Y ghịt vai Bá Tùng:
- Ê... bộ Cái Bang của lão đã trở thành Thần kiếm giáo rồi hả?
Trần Bá Tùng đỏ mặt. Lão ngập ngừng nói:
- Tất cả võ lâm Trung Nguyên đều thuộc về Thần kiếm giáo.
Lâm Thanh Tử hừ nhạt một tiếng:
- Lão đúng là kẻ ba hoa.
- Ngươi không tin thì cứ nhìn Thần Kiếm Giang Đông ắt biết ngay. Ngay chính Lãnh Nhật Phong còn phải gác kiếm qui thuận Thần kiếm giáo, huống chi là ngươi.
Lâm Thanh Tử đổi giọng véo von:
- Lão nói bừa, nói càn. Nếu lão còn nói cái giọng đó nữa thì Lâm mỗ sẽ cắt lưỡi ngươi đó. Lãnh Nhật Phong đại ca phải giữ quy lệ giang hồ nên mới bị các người bức ép như vậy đó thôi, còn Lâm mỗ thì khác.
Lâm Thanh Tử ghé miệng vào sát mang tai Trần bang chủ, gằn giọng nói:
- Ngươi có muốn Lâm mỗ thẻo hai lỗ tai của lão không? Ta thẻo hai lỗ tai lão xong, còn cắt nhượng chân, lột da lão. Lúc bấy giờ lão mới đúng là Bang chủ Cái Bang.
- Lâm Thanh Tử, Trần mỗ vói ngươi vốn không thù không oán, sao ngươi cứ đeo bám ta hoài vậy?
- Chắc có lẽ Lâm mỗ với Bang chủ có duyên kỳ ngộ. Lâm mỗ thì lúc nào cũng căm ghét hạng người như bang chủ và Tổng hộ pháp Thần kiếm giáo Hồ Phúc, do đó chúng ta lúc nào cũng có duyên diện ngộ với nhau.
Lâm Thanh Tử lại nhịp thanh nhuyễn kiếm lên vai Bang chủ Cái Bang Trần Bá Tùng:
- Lâm mỗ nói thật đó, nhìn mặt lão ta thấy ghét rồi. Không biết kiếp trước lão có nợ và quỵt của Lâm mỗ không, chứ kiếp này sao Lâm mỗ cứ gặp lão là nghĩ ngay đến món nợ kiếp trước.
- Lâm Thanh Tử... ngươi nói vậy mà nghe được hả?
Lâm Thanh Tử thét lên:
- Lão nói gì... Lâm Thanh Tử mà nói không nghe được hả. Nếu lão nghe không được thì rõ là hai lỗ tai lão đã bị điếc rồi, chứ không phải ta bị ngọng. Mà lỗ tai đã điếc thì để làm gì.
Trần Bá Tùng biến hẳn sắc diện tái xanh như chàm đổ:
- Ngươi... ngươi tính...
- Hừ... bộ bang chủ tưởng Lâm mỗ nói chơi à. Lâm mỗ sẽ thẻo hai lỗ tai lão. Để lão về tổng đàn Thần kiếm giáo mà thông báo với Tổng hộ pháp Hồ Phúc ngồ đó chờ đến lượt hai lỗ tai của y cũng bị Triển xí phi vân Lâm Thanh Tử đến lấy.
Trần Bá Tùng rùng mình khi khí kiếm lạnh lẽo ám vào lỗ tai của lão.
Lâm Thanh Tử dí dỏm nói:
- Lão muốn Lâm mỗ cắt lỗ tai nào trước. Bên trái hay bên phải.
- Ngươi ép ta quá đáng.
- Vậy ngươi cũng đáng tội. Bởini cũng đâu có tốt lành gì.
- Ta không ép ngươi.
- Ngươi ép tẩu tẩu của Lâm mỗ còn quá đáng hơn ép Lâm mỗ nữa.
Vũ A Tú nghe Lâm Thanh Tử nói, hai gò má thẹn thùng, liếc mắt nhìn trộm Lãnh Nhật Phong.
Trong khi đó Trần Bá Tùng thì hỏi ngược lại:
- Lão ép tẩu tẩu của ngươi hồi nào chứ?
- Lão còn chối quanh, chối co nữa... chứ lão đã bắt tẩu tẩu của ta hầu rượu cho lão à?
- Tẩu tẩu của Lâm đại hiệp là ai, Trần mỗ đâu có biết.
Lâm Thanh Tử hừ nhạt một tiếng:
- Thì người đang đứng trước mặt lão đó.
- A Tú là... là...
Thành Tử nạt ngang:
- Ừ.. Tẩu tẩu của Lâm mỗ đó.
A Tú càng nghe Thành Tử đối đáp với Trần bang chủ càng thẹn hơn, nhưng nàng chỉ im lặng mà không thốt một lời phản bác.
Kha Cát Cát bước đến bên Nhật Phong:
- Lãnh huynh là kim bằng thủ túc với Lâm Thanh Tử, mà đối với A Tú cô nương, Lãnh huynh nặng nợ nặng tình nên Lâm công tử mới coi như tẩu tẩu của mình. Bây giờ lão đã biết, sao chưa cúi đầu tạ tội với A Tú cô nương.
Trần Bá Tùng đỏ mặt tía tai:
- Ta... ta phải...
Lâm Thanh Tử cướp lời lão:
- Nếu lão không cúi đầu tạ tội thì Lâm mỗ sẽ biến thành tên ăn mày chúa thứ thiệt đó.
- Trần mỗ đường đường là một Bang chủ một phái bang lớn trong giang hồ... chẳng lẽ...
Lâm Thanh Tử khịt mũi:
- Lão nói thúi quá... thúi đến độ Lâm Thanh Tử chẳng thể nào ngửi được. Bây giờ Cái Bang của lão đâu có còn, có chăng chỉ là một phân đàn cỏn con của Thần kiếm giáo. Lâm mỗ nói nhiều rồi, nếu còn để ta mỏi cái lỗ miệng nữa thì lão coi chừng.
Trần Bá Tùng thở dài một tiếng, rồi quay lại Vũ A Tú:
- A Tú cô nương, lão phu... ơ...có điều chi khiếm nhã thì cô nương bỏ qua cho.
A Tú nhìn Trần Bá Tùng:
- Hy vọng từ nay về sau, ta không gặp lão nữa.
Trần Bá Tùng bặm môi. Y quay lại Lâm Thanh Tử:
- Lâm đại hiệp. Trần mỗ có thể đi được rồi chứ?
Lâm Thanh Tử toan rút thanh nhuyễn kiếm lại thì Kha Cát Cát đã khoát tay:
- Ấy... Trần bang chủ sao gấp vậy. Trước khi đi cũng phải uống với Kha Cát Cát một chung rượu chứ.
Bá Tùng gật đầu.
Cát Cát liền lấy luôn chiếc chén của Lãnh Nhật Phong rót rượu.
Nàng trao chén qua tay Trần Bá Tùng:
- Thỉnh Trần bang chủ.
Bá Tùng đón lấy chén rượu. Lão cau mày bởi trong chén có một viên hoàn dược đen xì.
Lão nhìn Cát Cát:
- Sao trong chén rượu này lại có hoàn dược. Đây là độc dược chăng. Hừ... cố tình đầu độc Trần mỗ à.
- Nếu Cát Cát muốn đầu độc bang chủ thì đâu để bang chủ thấy hoàn dược đó chứ.
- Vậy sao trong chén lại có hoàn dược. Nếu không phải là độc dược thì là gì?
- Đó là giải dược.
- Giải dược... Trần mỗ trúng độc của cô nương từ lúc nào sao không biết.
- Nếu hạ độc mà cho đối phương biết thì còn hạ độc sao được nữa. Cát Cát nói thật để bang chủ biết, kể từ lúc Trần bang chủ vào trong tửu quán này đã bị trúng độc rồi. Bởi đây là tửu quán của Cát Cát dùng để đón bang chủ đó.
Trần Bá Tùng tròn mắt.
Cát Cát mỉm cười nói:
- Nếu không có giải được của Cát Cát thì chỉ trong thời hạn một con trăng, xương cốt bang chủ sẽ chảy ra thành nước, trước khi chết đau khổ vô cùng.
Nghe Cát Cát nói, Trần Bá Tùng biến sắc. Lão vội vội vàng vàng nuốt cạn chén ruợu và cả viên hoàn dược đen xì.
Cát Cát mỉm cười nói:
- Độc chất mà Cát Cát đầu độc bang chủ có tên là Tiêu hồn đơn, còn viên giải dược khi nãy lại có tên là Tán mạng hồn.
- Cái gì là Tán mạng hồn?
- Thủ pháp giải độc của Tây Vực là lấy độc trị độc. Như hiện nay trong cơ thể bang chủ có hai loại kịch độc tương khắc với nhau để bảo toàn tính mạng cho Bang chủ. Nhưng chỉ cần Cát Cát đổi y´, chỉ búng nhẹ một cái, hai chất độc đó sẽ trở thành kỳ độc bá đạo trong thiên hạ. Lúc bấy giờ dù cho Hoa Đà, Biển Thước có hồi sinh thì mạng của Bang chủ cũng khó mà giữ được.
Trần Bá Tùng liếc Trương Giả Tòng:
- Trương chưởng môn cũng bị như Trần mỗ?
- Tất nhiên rồi. Nếu lão Trương không bị như Trần bang chủ há đã chịu ngồi thộn mặt ra như vậy.
Trần Bá Tùng cau mày:
- Thật ra y´ của cô nương muốn gì?
Cát Cát mỉm cười nói:
- Chỉ cần Bang chủ biết nghe thì sau khi giang hồ bình yên sẽ có thuốc giải độc cho Bang chủ. Cát Cát yêu cầu Bang chủ lệnh cho bọn môn hạ Cái Bang không được giám sát mọi hành động của Thần Kiếm Giang Đông Lãnh Nhật Phong và cả chúng tôi. Thứ hai về thông báo với Thần kiếm Nương Nương là Lãnh Nhật Phong sẽ thực thi lời giao ước lấy thủ cấp A Tú để tỉ thí võ công lại với mụ. nghe Kha Cát Cát nói, Lãnh Nhật Phong quay ngoắt lại nhìn nàng không chớp mắt.
A Tú thở dài ảo não.
Kha Cát Cát phớt lờ cái nhìn của Nhật Phong mà nghiêm giọng hỏi Trần Bá Tùng:
- Thế nào, Bang chủ có đồng y´ không?
- Dù muốn hay không muốn Trần mỗ cũng phải chìu theo y´ của cô, nhưng chuyện hôm nay không được để lộ ra cho Thần kiếm giáo biết.
Cát Cát cười khẩy:
- Cát Cát biết. Nếu để lộ ra thì một móng của Cái Bang cũng không thể tồn mạng dưới tay Kiều Vĩ Hồ.
Nàng khoát tay:
- Cát Cát sẽ không để lộ ra đâu. Bang chủ đi được rồi.
Trần Bá Tùng thở dài một tiếng, rồi tiu nghỉu bước đến Trương Giả Tòng:
- Trương huynh mình đi chứ.
Trương Giả Tòng đứng lên ôm quyền xá Cát Cát.
- Cát Cát cô nương đã hứa thì phải giữ lời.
- Yên tâm. Cát Cát không thất hứa với hai vị đâu.
- Vậy Trương mỗ xin cáo từ.
Cát Cát khoát tay:
- Hai vị đi đi
Chờ cho Trương Giả Tòng và Trần Bá Tùng ra hẳn bên ngoài, Nhật Phong mới nói với Cát Cát:
- Cát Cát cô nương, cô đừng hy vọng Lãnh Nhật Phong sẽ lấy thủ cấp của Vũ A Tú. Nếu như Kiều Vĩ Hồ giao ước ngược lại, Tú muội lấy thủ cấp của ta còn dễ giải quyết hon bắt ta phải lấy thủ cấp của Tú muội.
Cát Cát mỉm cười ngồi xuống đối mặt với Nhật Phong:
- Nếu Kiều Vĩ Hồ không có đầu óc sâu sa thì ả đâu làm loạn được giang hồ. Nhưng Cát Cát vẫn có cách.
Nàng nhìn Lãnh Nhật Phong:
- Lãnh huynh có muốn uống với Cát Cát không. Chúng ta sẽ uống thật say.
Nhật Phong gật đầu.
o0o
A Tú, Khư Giã Đạt Ma và Lâm Thanh Tử đều mệt nhoài, trong khi Cát Cát vẫn chuốt rượu cho Lãnh Nhật Phong uống.
Lâm Thanh Tử nhìn Nhật Phong mà hỏi thầm:
- Không biết đến cân rượu thứ mấy Nhật Phong mới có thể say đây. Phàm người có tâm sự buồn thường hay dùng rượu để quên, chắc chắn Nhật Phong đang có tâm sự buồn đó.
Cát Cát quay lại Lâm Thanh Tử nheo mắt rồi chuốc rượu tiếp vào chén Nhật Phong.
Thành Tử ghé miệng truyền âm nhập mật nói với Vũ A Tú:
- A Tú cô nương, đến lúc chúng ta hành động. Hãy đi theo tôi.
Lâm Thanh Tử và Khư Giã Đạt Ma cùng Vũ A Tú bước ra bên ngoài. Trong tửu quán còn lại Cát Cát và Nhật Phong.
Nàng hỏi Nhật Phong:
- Chẳng lẽ Lãnh huynh chỉ biết uống rượu mà làm ngơ khi giang hồ đại loạn sao. Lãnh huynh không biết tất cả mọi người chính phái như Tuệ Tĩnh đại sư, Mông Thiền đại sư, Võ Đang Thái Ất chân nhân và kể cả nội tổ của A Tú cô nương cũng đang khốn đốn bởi Thần kiếm giáo của Kiều Vĩ Hồ. Các vị đó không biết sống chết lúc nào nữa.
Nhật Phong thở hắt ra một tiếng:
- Dù tại hạ biết cũng chẳng làm gì được. Vì một lời giao ước mà Lãnh Nhật Phong đành phải tự nhận mình là kẻ dở sống dở chết. Kiếm của tại hạ đã gác rồi.
Cát Cát rót rượu vào chén Nhật Phong. Nàng vừa rót xong thì Nhật Phong lại bưng chén uống. Cứ như theo quán tính chén rượu vừa đầy thì chàng lại uống cạn. Cách uống rượu của Nhật Phong khiến Cát Cát phải lắc đầu.
Chàng đặt chén xuống bàn:
- Dù cho tại hạ có hủy lời giao ước với Mông Diện thần nữ Kiều Vĩ Hồ thì cũng chẳng làm được gì. Bởi Kiều Vĩ Hồ đã tụ thành kiếm khí vô hình.
Cát Cát cau mày:
- Kiếm khí vô hình. Đó là võ công tối thượng sao?
- Chẳng có thứ kiếm pháp nào có thể tự khẳng định nó là kiếm pháp tối thượng cả. Bất cứ thứ kiếm pháp nào cũng có cái nhược và cái hay của nó.
- Nói như vậy thì Lãnh huynh có thể hóa giải được kiếm khí vô hình của Kiều Vĩ Hồ.
- Tại hạ không dám nói như tiểu thư nghĩ.
Cát Cát lắc đầu.
Nàng lại rót rượu vào chén của Lãnh Nhật Phong và theo quán tính Nhật Phong vừa thấy rượu đầy trong chén mình lại bưng uống.
Cát Cát chờ Nhật Phong đặt chén xuống bàn rồi mới nghiêm khắc nói:
- Thật ra nếu như Lãnh huynh không tự chối bỏ mình bằng cách uống rượu cho quên thì đã có thể nghĩ ra cách hóa giải kiếm pháp vô hình của Mông Diện thần nữ.
- Để làm gì. Tại hạ không bao giờ dùng thủ cấp của Tú muội đặng giữ lời giao ước với Kiều Vĩ Hồ. Ngược lại Nhật Phong hủy lời giao ước kia thì giang hồ chẳng còn quy tắc gì nữa.
- Nếu Cát Cát tự nguyện lấy đầu mình thế cho A Tú cô nương thì Lãnh huynh có đồng y´ tái xuất giang hồ lần nữa không?
- Tại sao Kha tiểu thư lại làm như vậy. Đây là chuyện của Trung Nguyên, tiểu thư cần gì phải tự hy sinh chứ. Tiểu thư hãy quay về Huyền cung Tây Vực mà quên tất cả đi.
Cát Cát lắc đầu:
- Cát Cát không quay về được nếu như chưa cung thỉnh được Lãnh đại ca và những vị trưởng lão của Trung Nguyên.
- Tiểu thư có chuyện gì mà phải cần đến tại hạ và các vị chưởng môn.
Cát Cát rót rượu ra chén cho Nhật Phong:
- Sau khi Lãnh huynh tỷ kiếm với gia phụ Kha Mộc Bài. Người đã ấm ức nên bế cung luyện công. Chẳng may đã bị tẩu hỏa nhập ma biến thành quái nhân. Lợi dụng tình thế đó mà Mộc Nhĩ Liệt chiếm đoạt Huyền Cung. Bây giờ Huyền Cung đã thuộc về Cát Cát rồi nhưng muốn nhờ đến sự hỗ trợ của các vị trưởng lão Trung Nguyên.
Nàng thở dài một tiếng:
- Phận làm con Cát Cát đâu thể để gia phụ bị hành hạ đau khổ.
- Do đó cô nương mới quyết định hy sinh mình để thỉnh nhờ các vị trưởng lão Trung Nguyên?
Cát Cát gật đầu.
- Đại hiếu của tiểu thư, tại hạ cảm kích vô cùng.
- Nhưng tất cả các vị trưởng lão đều ở trong tay Kiều Vĩ Hồ thì xem như gia phụ không còn hy vọng rồi.
Cát Cát rót rượu ra chén Nhật Phong. Vò rượu sau cùng chỉ còn đủ một chén đầy.
Nàng hồi hộp nhìn Nhật Phong mà cảm nhận chàng chưa hề uống một giọt rượu nào.
Nhật Phong lại cầm chén rượu uống cạn.
Nhật Phong nhìn vò rượu:
- Rượu chắc lại hết rồi.
Nhật Phong vừa nói vừa bóp nát chén rượu trong tay mình, chàng lắc đầu:
- Tại hạ đúng là kẻ bất tài vô dụng.
- Cát Cát không tin Lãnh huynh là người như vậy.
- Tiểu thư quá đề cao Nhật Phong. Nếu tại hạ đủ tài đủ lực thì sao chỉ với hai chiêu công kiếm khí vô hình mà Kiều Vĩ Hồ đã đánh bại tại hạ rồi?
- Lúc đó Lãnh huynh chưa biết đối phương đã luyện thành thần công bí kíp.
Nhật Phong nhìn thẳng vào đáy mắt nàng:
- Sao tiểu thư lại có thể đoán như vậy?
- Bởi chỉ có Lãnh huynh mới nhận ra những cái nhược của võ công kỳ dị trong thiên hạ.
Nhật Phong nhặt lấy một miếng sành thảy xuống đất:
- Cạch...
- Tiểu thư nghe gì không?
Cát Cát tròn mắt nhìn chàng:
- Nghe gì?
- Âm thanh của mảnh sành vỡ đó
- Nó có y´ gì?
Nhật Phong ngưng thần, ánh mắt của chàng như chìm vào một cõi xa xăm nào đó. Nhật Phong nói:
- Kiếm khí vô hình, nhưng không thể không có âm vực phát ra mỗi khi thi triển nó. Vậy để hóa giải kiếm khí của Mông Diện thần nữ thì không phải dùng đến nhãn lực, bởi vì nó đã vô hình.
Cát Cát reo lên:
- Vậy không cần đến nhãn quang thì phải luyện thính giác?
- Tiểu thư đã hiểu y´ tại hạ.
Nhật Phong thở dài:
- Nói thì như vậy, nhưng trên giang hồ, kể cả sư phụ của tại hạ chưa chắc đã luyện thành thông thiên nhĩ để cảm nhận những đạo kiếm khí vô hình của Kiều Vĩ Hồ.
Cát Cát nhìn thẳng vào mặt Nhật Phong:
- Có một người luyện được.
Nhật Phong cau mày nhìn nàng:
- Ai!
- Giang Đông Thần kiếm Lãnh Nhật Phong.
Nhật Phong lắc đầu:
- Tại hạ không thể lấy thủ cấp của Tú muội. Và thủ cấp của tiểu thư tại hạ lại càng không thể lấy được.
Cát Cát hỏi:
- Tại sao?
- Đại hiếu của tiểu thư, tại hạ rất cảm kích, nhưng tiểu thư không thể thay được Tú muội.
Cát Cát mỉm cười:
- Lãnh đại ca không biết Cát Cát có thuật dị dung quán tuyệt ư?
- Dù sao tại hạ cũng không thể lấy thủ cấp của tiểu thư.
- Lãnh huynh không nghĩ đến Kha Bạc Kim, Mộng Đình Hoa và Tống Hàn Giang?
Vẻ mặt Nhật Phong sa sầm lại:
- Những bằng hữu của tại hạ đã ra đi rồi. Đáng lẽ bây giờ Nhật Phong phải đi gặp họ.
- Nếu như những người đó quay về gặp Lãnh huynh thì sao?
- Chỉ có tại hạ đi tìm họ mà thôi.
- Cát Cát thiết nghĩ họ sẽ quay về để khẩn thiết thỉnh Giang Đông Thần kiếm tái xuất giang hồ.
Cát Cát chợt đặt tay vào tay áo xiêm y của nàng:
- Cát Cát quên mất còn một tịnh rượu của Tây Vực Huyền Cung.
Nàng lấy tịnh rượu trong tay áo đặt lên bàn, nhìn Nhật Phong nói:
- Lãnh huynh còn nhớ thứ rượu đã từng thưởng thức tại cổ miếu bên Tây Vực rồi chứ. Không biết Lãnh huynh giờ còn hứng thú uống nữa không?
- Tất nhiên nếu có thứ rượu một chung đã quên mình thì Nhật Phong không thể từ chối.
- Tửu lượng của Lãnh huynh bây giờ dù có uống được vạn cân cũng chỉ dùng hết tịnh rượu này là say thôi.
Cát Cát mở nắp tịnh rượu trao qua Nhật Phong. Mùi hảo tửu bốc lên thơm lừng, và Nhật Phong tu một ngụm dài. Quả như Cát Cát nói, rượu như khuấy đảo trong kinh mạch chàng, thậm chí hai cánh mũi cũng phà ra hai luồng khói trắng.
Chỉ trong khoảnh khắc Nhật Phong đã ngất ngưỡng. Chàng lim dim nói:
- Có lẽ ngoài Tây Vực ra chẳng có loại rượu nào trên giang hồ có cao độ như vậy.
Cát Cát mỉm cười:
- Lãnh huynh uống thêm chứ?
Nhật Phong dốc cạn tịnh rượu. Mặt chàng bắt đầu đỏ gắt, Nhật Phong gật gù:
- Ngon thật! Một tịnh rượu bằng vạn cân rượu. Đây mới đúng là hảo tửu.
Nhật Phong vừa dứt lời thì Cát Cát bật đứng lên. Đôi thu nhãn của nàng mở to hết cỡ nhìn qua vài Nhật Phong. Cát Cát khẩn trương nói:
- Lãnh huynh... chẳng lẽ... Lãnh huynh hãy nhìn lại sau lưng mình.
Nhật Phong nghe nàng nói bằng giọng khẩn trương như vậy từ từ quay đầu nhìn lại. Nhật Phong phải dụi mắt bởi đối mặt với chàng là Tống Hàn Giang, Kha Bạc Kim và Mộng Đình Hoa.
Nhật Phong thốt lên:
- Tống huynh, Kha huynh, Mộng muội muội.
Tống Hàn Giang thở dài một tiếng rồi nói:
- Ta nghĩ Lãnh Nhật Phong đâu phải là con sâu rượu để giết mình đâu.
Kha Bạc Kim nói:
- Ngươi uống rượu đặng quên đi được gì?
Mộng Đình Hoa thì bật khóc.
Nhật Phong nấc nhẹ một tiếng:
- Lãnh Nhật Phong sẽ đi ngay với các người.
Tống Hàn Giang khoát tay:
- Ngươi muốn đi lúc này chúng ta cũng không thèm nhìn ngươi đâu. Bởi vì ngươi còn thiếu chúng ta một cái nợ tại cõi nhân gian này.
Nhật Phong cúi đầu nhìn xuống.
Tống Hàn Giang nói tiếp:
- Chúng ta đã chết vì Lãnh Nhật Phong, và Nhật Phong muốn trả nợ cho Tống mỗ phải lấy mạng Mông Diện thần nữ Kiều Vĩ Hồ bởi thị chính là nguyên nhân khiến chúng ta thọ tử tại Ải đầu quỉ. Tống mỗ cũng đã tính toán rồi, ngươi sát thủ Mông Diện thần nữ thì mọi bang phái trong giang hồ nhất định sẽ lập đàn cúng tế Tống mỗ, Kha Bạc Kim và Mộng Đình Hoa. Chúng ta sẽ sớm siêu thoát mà thoát khỏi cảnh hồn ma vất vưởng bửa đói bửa no.
Mộng Đình Hoa bật khóc.
Nhật Phong gục đầu xuống. Nước mắt của chàng chảy xuống má. Chàng thổn thức nói:
- Nhật Phong có lỗi.
Kha Bạc Kim nói:
- Có lỗi mà ngươi chỉ biết uống rượu thôi sao?
Tống Hàn Giang nói:
- Nếu ngươi không làm những gì Tống mỗ đã tính thì dù ngươi có chết cũng đừng hòng thấy mặt được chúng ta. Tất cả những gì ta đã nói đều nói hết. Còn chuyện giao ước giữa ngươi với Kiều Vĩ Hồ, Kha tiểu thư có thể giúp ngươi được.
Nhật Phong ngẩng lên. Chàng toan đứng lên nhưng hai chân như nhũn ra bởi men rượu của Cát Cát.
Nhật Phong nấc nhẹ một tiếng:
- Nhật Phong sẽ nghe theo Tống huynh.
Tống Hàn Giang cười khảy. Y quay sang nói với Kha Bạc Kim, và Mộng Đình Hoa:
- Trời sắp sáng rồi, chúng ta đi!
Nhật Phong toan cản ba người lại, nhưng Tống Hàn Giang, Kha Bạc Kim và Mộng Đình Hoa đã bước ra ngoài tửu quán rồi. Nhật Phong gọi với theo:
- Tống huynh, Kha huynh, Mộng muội muội.
Chàng chỉ nói đến đây thì men rượu hảo tửu của Cát Cát chuốc khiến đầu Nhật Phong mụ mẫn. Chàng gục xuống sàn, mà thần trí vẫn vấn vương theo những bóng ma vừa xuất hiện rồi lại ra đi.
Nhật Phong lẩm nhẩm nói:
- Tống Hàn Giang, Kha Bạc Kim, Mộng Đình Hoa... Nhật Phong có lỗi với các người. Nhật Phong sẽ chuộc lại cái lỗi đó rồi chúng ta sẽ đoàn tụ với nhau nơi tử thành.
Cát Cát đỡ Nhật Phong ngồi dựa vào vách tửu quán. Nàng đắp khăn cho chàng.
Từ ngoài cửa Lâm Thanh Tử, Khư Giã Đạt Ma, Vũ A Tú bước vào.
A Tú lo lắng hỏi Cát Cát:
- Cát Cát tiểu thư, Lãnh huynh có sao không?
Cát Cát lắc đầu:
- Không sao đâu, rồi người sẽ tỉnh lại thôi
Lâm Thanh Tử nhún vai nói:
- Tống Hàn Giang, Kha Bạc Kim và Mộng Đình Hoa ra đi rồi nhưng ba người đó vẫn bám theo Lãnh đại ca.
A Tú nhìn Nhật Phong:
- Cái tâm của Lãnh huynh nặng nợ lắm.
Cát Cát nhìn A Tú mỉm cười:
- Chính vì hiểu cái tâm của Lãnh huynh nên Mộng Đình Hoa chỉ khóc mà không nói được lời nào.
A Tú thẹn thùng nhìn xuống.
Lâm Thanh Tử hỏi Cát Cát:
- Bây giờ chúng ta sẽ làm gì?
Cát Cát mỉm cười nói:
- Kiếm một cái đầu của A Tú cô nương để giải tỏa giao ước giữa Lãnh Nhật Phong với Kiều Vĩ Hồ.
Khư Giã Đạt Ma nói:
- Cô cô có thể làm được chiếc đầu đó?
Cát Cát gật đầu:
- Tống đại hiệp, Kha đại hiệp và Mộng tỷ tỷ, Cát Cát còn dựng được thì chiếc đầu của A Tú tỷ tỷ, Cát Cát thừa sức tạo ra mà.