Hồi 171
NHIÊM KHÁCH ĐÔNG LAI.

  Chiếc thuyền lớn ánh đèn rực rỡ chiếu rọi của hai bên bờ đang tiến thẳng vể phía Thiên Tân Kiều. Tất cả buồm đều đã được hạ xuống, toàn bộ đều dựa vào mười tám tay chéo ở hai bên mạn cật lực đẩy thuyền đi.
Dọc theo mạn thuyền cứ mỗi bước lại có treo một ngọn phong đăng, tạo thành một vòng ánh sáng, dùng ánh đèn họa nên những đường nét của con thuyền, làm nó có một vẻ thần bí lạ thường. Ở giữa thuyền là một tòa lầu hai tầng, trên đài quan sát, hơn mười người là nam lẫn nữ đang đứng ngay ngắn thẳng hàng, nhưng bọn ba người Khấu Trọng chỉ nhìn thấy một trong số họ.
Bởi người này như hạc giữa bày gà, vừa xuất hiện đã làm cả ba tập trung toàn bộ chú ý vào mình, không còn để ý tới những kẻ khác nữa.
Người này ước chứng ba mươi, thân vận Hổ phục, râu quai nón rậm rạp, thân hình khôi vĩ, cao hơn người cao nhất đứng bên cạnh mình đến cả nửa cái đầu, so với bọn Khấu Trọng không hề thua kém. Tuy y chỉ chắp tay sau lưng đứng ung dung nhàn nhã, nhưng lại có một khi phách trầm ổn như Thái Sơn, trắc việt bất phàm và khí thế của bậc bá chủ hào hùng ngông cuồng tự đại. Sự thực thì gương mặt râu ria rậm rạp kia cũng thập phần anh tuấn, gò má tuy cao, nhưng mũi đầy đặn có thế, song mục nhỏ dài, lấp lánh tinh quang, bao hàm một trí tuệ siêu phàm, đang từ xa quan sát ba người bọn Khấu, Từ, Bạt.
Hai bên tả hữu của y là hai hồ nữ xinh đẹp, nhưng trong mắt ba người. nhưng mĩ nữ này còn xa mới có sức cuốn hút như đại hán râu rậm tràn đầy mị lực nam tính đứng ở giữa họ.
Khấu Trọng nhìn con thuyền lớn đang ngược dòng tiến về phía Thiên Tân Kiều, hét lớn: “Người tới là ai? Nếu như nhằm vào bọn ta, thì hãy báo danh lên đi, đêm nay Khấu Trọng không có hứng thú giết kẻ vô danh tiểu tốt!”.
Câu cuối cùng là y mới học mót được từ mấy lời hào ngôn tráng ngữ của Bạt Phong Hàn khi y đối đáp với Hầu Bi Bạch, quả nhiên là khí thế bức nhân.
Bạt Phong Hàn thấy vậy liền mỉm cười.
Từ Tử Lăng thì vẫn im lặng không nói, điều tức liệu thương.
Tiên thiên kiếm khí của Sư Phi Huyên thật hiếm gặp trên đời, nếu chẳng phải nguồn gốc nội công của gã có từ mật quyết của Đạo môn Trường Sinh Quyết, kinh mạch lại mới được dị năng thần bí của Hòa Thị Bích cải tạo cường hóa, chỉ e cả đời này cũng khó mà hoàn toàn khôi phục lại được.
Khi ấy gã cảm nhận được Sư Phi Huyên đã thu hồi lại một phần chân khí, nếu chẳng phải vậy, sợ rằng gã phải khó chịu thêm mấy ngày nữa cũng không chừng.
Từ khi động thủ, công thế của Sư Phi Huyên xem ra rất hung mãnh, rất lăng lệ, nhưng kì thực lại rất có chừng mực, hoàn toàn chỉ để thăm dò, tuyệt đối không có ý đả thương gã.
Nữ tử này có một khí chất cao quí mà người thường không thể nào có nổi, so với thứ khí chất cao quí có từ thân phận, địa vị của Đông Minh Công Chúa, Thương Tú Tuần thì hoàn toàn khác biệt.
Một tràng cười dài, làm Từ Tử Lăng giật mình ra khỏi thế giới suy tư, trong lòng không khỏi thầm kinh hãi. Trước này gã chưa từng dụng tâm nghĩ về một nữ tử bao giờ.
Đại hán râu rậm cao giọng nói: “Khấu huynh nói đùa rồi! Tiểu đệ Phục Khiên, lần này đặc biệt đến đây để kết giao và hỏi thăm sức khỏe ba vị thôi!”.
Hán ngữ của y hết sức rành rọt, chú trọng ngữ âm, so với Bạt Phong Hàn đã nhiều năm lưu lẵng Trung Nguyên còn hay hơn nửa phần.
Ba người sớm đã nhận ra y là ai qua tướng mạo và bộ râu rậm đặc biệt, bởi vậy nên không hề ngạc nhiên, điều duy nhất không ngờ tới chính là không ngờ y lại uy vũ bức nhân, hào tình cái thế như vậy mà thôi.
Chiếc thuyền lớn của Phục Khiên giảm dần tốc độ, bằng không nếu cứ lao tới thế này, cột buồm cao hơn cầu hai trượng chắc sẽ gãy đoạn, cả nóc tầng lầu thứ hai trên thuyền chắc cũng khó mà giữ được.
Thanh âm trầm hùng dễ nghe của y vừa dứt, Bạt Phong Hàn đã mỉm cười nói luôn: “Đại danh của Phục huynh như sét đánh bên tai, bạt mỗ vạn phần ngưỡng mộ, nhưng chỉ có một chuyện không hiểu, xin được thỉnh giáo!”.
“Hô!”.
Một tiếng hét từ trong bụng thuyền truyền ra, đều đặn như một, ba mươi sáu người cũng hét lên mà như chỉ phát ra từ miệng một người duy nhất.
Ba mươi sáu cây mái chèo cùng lúc đổi hướng chèo theo chiều ngược lại, chiếc thuyền buồm lớn của Phục Khiên đứng yên trước mặt sông như có kì tích, mũi thuyền cách đầu cầu trừng ba trượng.
Chỗ hơn mười người bọn Phục Khiên đứng có chiều cao bằng với chiều cao của cầu, nên khi hai bên nói chuyện sẽ không xảy ra tình trạng bên cao bên thấp.
Cả vùng xung quanh đều không một ánh đèn, duy chỉ có Thiên Tân Kiều này là sáng rực như ban ngày, tinh nguyệt trên trời lập tức ảm đạm thất sắc.
Do chiếc thuyền lớn dịch tới, nên nước sông không ngừng vỗ lên bờ đê, phát ra những tiếng ì oạp.
Tất cả thật tĩnh lặng và êm đềm.
Những chiếc mái chèo nhẹ nhàng khua xuống dòng nước, giữ cho chiếc thuyền ổn định đứng giữa sông.
Phục Khiên thong dong đáp: “Bạt huynh xin chớ khách khí, tiểu đệ mà biết sẽ nói ngay, đã nói thì sẽ nói thật”.
Bạt Phong Hàn song mục lóe lên một ánh hàn quang, lạnh lùng hỏi: “Phục huynh ẩn thuyền bên cạnh, thời gian xuất hiện lại chuẩn xác vô bì, không biết là có ý gì?”.
Lời này hoàn toàn không chút khách khí, nhưng cũng không thể trách Bạt Phong Hàn, bởi vì Phục Khiên và Vương Bạc quan hệ mật thiết, rất dễ dàng khiến y liên tưởng đến chuyện Phục Khiên có tâm địa bất lương.
Những người bên cạnh Phục Khiên đều lộ thần sắc không vui, hai mĩ nữ Thổ Lỗ Hồn đứng sát bên y càng tỏ vẻ bất mãn, như đang trách Bạt Phong Hàn không biết cân nhắc lời ăn tiếng nói vậy.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng đã quá quen với tính nết không nể nang ai của họ Bạt, nên chẳng hề cảm thấy có gì là lạ.
Không ngờ Phục Khiên cũng chẳng lấy đó làm giận, cười ha hả đáp: “Có ba nguyên nhân, một là vì tiểu đệ đây thích nhất là xem nhiệt náo, đây cũng là nguyên nhân chủ yếu lần này tiểu đệ đến Trung Nguyên”.
Ba người đều chẳng ngờ y lại thẳng thắn như vậy, nói rõ là nhân lúc Trung nguyên đại loạn, đến đây để làm vũng nước đục càng thêm đục. Ánh mắt Khấu Trọng quét một vòng trên những tùy tùng theo sau Phục Khiên, thấy người nhiều tuổi nhất cũng không quá bốn mươi, Thái Dương huyệt đều gồ cao, song mục tinh quang lấp lánh, đích thực là cao thủ như vân, thực lực không thể coi thường. Chỉ là không biết kẻ phát ngôn đêm đó ở Mạn Thanh Viện, Hình Mạc Phi có ở đây hay không.
Chỉ nghe gã hừ lạnh nói: ‘Tham gia nhiệt náo đôi khi cũng phải trả giá rất đắt, hi vọng Phục huynh lúc nào cũng thuận buồm xuôi gió!”.
Từ phía Tống Ngọc Trí mà gã biết được Phục Khiên đối với ba người bọn gã “rất có ý”. Tống Ngọc Trí tinh minh hơn người, có thể nói ra những lời này, tự nhiên là phải có căn cứ nhất định, tuyệt đối không phải hồ ngôn loạn ngữ.
Một hán tử thanh niên đứng sau lưng Phục Khiên đang mấp máy môi định lên tiếng phản bác thì đã bị vị cao thủ trong vương tộc Thổ Lỗ Hồn này đưa tay ngăn lại, chỉ nghe y thản nhiên cười nói: “Tiểu đệ đến Trung Nguyên chuyến này sớm đã không mong đợi những ngày tháng nhãn nhã du sơn ngoạn thủy rồi, đa tạ Khấu huynh quan tâm. Còn nguyên nhân thứ hai, chính là tiểu đệ muốn phá hoại âm mưu của người Thiết Lặc, không muốn quỉ kế của bọn Khúc Ngạo, Đột Lợi thành công. Nguyên nhân cuối cùng cũng rất đơn giản, tiểu đệ chỉ muốn xem ba vị có thời gian rảnh rỗi, di giá lên thuyền uống chén rượu nhạt, nói chuyện đến sáng hay không thôi?”.
Bạt Phong Hàn ngửa mặt cười dài đáp: “Hảo ý của Phục huynh tiểu đệ xin tâm lĩnh! Hiện giờ chúng ta chỉ muốn tìm một nơi yên tĩnh, ngủ bà nó một giấc thôi! Xin mời!”.
Khóe miệng Phục Khiên hé lộ một nụ cười bí hiểm, gật đầu nói: “Ba vị quả là anh hùng hảo hán, Phục mỗ bội phục!”.
Y vừa dứt lời thì chiếc thuyền cũng bắt đầu dịch chuyển, cứ vậy đi giật lùi trên dòng Lạc Thủy. Sau đó ánh đèn trên thuyền cũng tắt ngóm, trả lại sự tối tăm cho khúc sông vằng.
---o0o---
Tiếng bánh xe lập cập, tiếng vó ngựa gõ trên đường từ dưới phố truyền lại, Khấu Trọng vươn người ngáp dài, mở bừng hai mắt ngồi dậy.
Từ Tử Lăng sớm đã đứng dậy từ trước, đang đứng ở lan can hướng lầu chuông, mắt dõi nhìn về Thiên Tân Kiều, không biết có phải đang hồi tưởng về tình cảnh gặp gỡ Sư Phi Huyên khi nãy hay không.
Bạt Phong Hàn đang ngồi đả tọa điều tức, cơ hồ như vô tri vô giác với những chuyện bên ngoài, Trảm Huyền Kiếm gác trên đùi.
Khấu Trọng nhảy dựng người lên, di chuyển tới bên cạnh Từ Tử Lăng.
Bên ngoài mưa rơi rả rích, cả vùng rộng lớn hai bên bờ Lạc Hà đều chìm trong màn mưa mờ mờ.
Khấu Trọng hít sâu vào một hơi không khí mát mẻ và ẩm ướt của buổi sáng sớm, nhìn cảnh tượng yên vũ mênh mang trước mặt, thở dài nói: “Hay thât! Chúng ta vẫn còn sống, lại còn được ngủ một giấc thoải mái nữa!”.
Từ Tử Lăng thấy tay tả của hắn đang mân mê vòng ngọc trước ngực, liên ngạc nhiên hỏi: “Tại sao ngươi đột nhiên lại hứng thú với thứ đó vậy?”.
Khấu Trọng vui vẻ nói: “Quên mất không nói ngươi biết, tối qua ta mới gặp chủ nhân cũ của nó”.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên thốt: “Ngươi đã gặp Sở Sở?”.
Chiếc vòng này năm xưa khi còn ở Đại Long Đầu phủ, Sở Sở trước khi theo Trác Kiều chạy nạn đã nhờ Tố Tố giao lại cho Khấu Trọng, nghĩ lại chuyện này, thật có cảm giác như chuyện đã xảy ra lâu lắm rồi.
Khấu Trọng kể chuyện gặp Trác Kiều tối qua rồi nói; “Khí số Lý Mật đã tận, vì vậy mới xuất hiện Trác Kiều, một đại địch mà y không ngờ tới. Trác Kiều có một thủ hạ tên là TuyênVĩnh, tuyệt đối là một nhân tài xuất sắc”.
Từ Tử Lăng gật đầu nói: “Lý Mật giết Trác Nhượng quả thực là một nước cờ sai lầm, nếu đổi là Trọng thiếu gia ngươi, nhất định sẽ đặt Trác Nhượng lên thánh đài, để cho y chút hư danh, còn mình thì nắm thực quyền trong tay, đến lúc lấy được thiên hạ mới ép Trác Nhượng thoái vị, như vậy mới không có sơ hở lớn như hiện nay. Bây giờ ngươi định lợi dụng thế nào đây?”.
Khấu Trọng vỗ ngực nói: “Tri kỉ chi bỉ, bách chiến bách thắng. Ta đã hẹn ước với Trác Kiều, nàng ta sẽ cung cấp cho chúng ta tất cả tin tức liên quan đến động tĩnh của Lý Mật. Hừ! Lý Mật giỏi nhất là sử dụng tình báo và phục binh, lần này ta sẽ dùng đạo của người, để trả lại cho người. Chỉ cần hắn trúng kế dụ địch của ta, thiên hạ này sẽ không còn phần của hắn nữa”.
Từ Tử Lăng chau mày: “Nếu Vương Thế Sung nhờ chuyện này mà làm lớn, đối với ngươi đâu có lợi gì chứ?”.
Khấu Trọng cười cười nói: “Đây mới là chỗ đặc sắc nhất, hiện nay ai ai cũng nghĩ là Vương Thế Sung đang đấu không lại với Lý Mật, vì vậy Độc Cô Phong mới dám công nhiên đối kháng. Càng tuyệt diệu hơn là cả Vương Thế Sung cũng không tự tin mình đầu lại Lý Mật, vì vậy mới bí mật kết minh với Lý Uyên, khiên tên tiểu tử Lý Thế Dân dám diễu võ dương oai ở Lạc Dương này. Hà hà! Nhưng chỉ cần Vương Thế Sung đại phá được Lý Mật, như vậy cái liên minh Vương Lý này sẽ lập tức tự động phá giải, lúc đó chuyện duy nhất Vương Thế Sung có thể làm chính là ngăn không cho Lý Thế Dân đạt được mục đích, còn chúng ta có thể trở về phương Nam, đoạt lại Cảnh Lăng trong tay lão gia, lúc đó thì đánh Nam dẹp Bắc, thiên hạ này sẽ là của Khấu Trọng ta rồi!”.
Từ Tử Lăng cười khổ nói: “Ngươi nói thì nghe hay lắm, nhưng đừng quên rằng chúng ta căn bản không biết Dương Công Bảo Khố ở chỗ nào”.
Khấu Trọng chán nản nói: “Có rất nhiều chuyện không cần kĩ càng tỉ mỉ thì sẽ tốt hơn, cái đó gọi là thành bại do trời định, phàm nhân chúng ta ngoại trừ tận lực mà làm ra, còn có thể làm gì được nữa?”. Tiếp đó gã lại chuyển chủ đề nói: “Lát nữa ta phải đi gặp Vương Thế Sung, các ngươi muốn đi đâu?”.
Từ Tử Lăng hạ giọng nói: “Hôm nay dù thế nào ta cũng phải đi với lão Bạt, vì rất có khả năng Đột Lợi nhân lúc y ở một mình mà hạ thủ”.
Khấu Trọng thở dài: “Hình như người quên mất rằng chúng ta là đại cừu nhân của Khúc Ngạo, ta thật nghĩ mãi không ra tại sao đêm qua hắn không đến tầm cừu?”.
Từ Tử Lăng nhìn màn sương mù mênh mang che phủ cả trời đất, dung ung nói: “Trí nhớ của ngươi không tốt mới đúng, đêm nay Khúc Ngạo và Phục Khiên sẽ quyết chiến ở Mạn Thanh Viện. Trận chiến này quan hệ đến sinh tử vinh nhục của Khúc Ngạo và cả danh dự của người Thiết Lặc, vì vậy y buộc phải tập trung tinh thần, vứt bỏ tất cả chuyện khác sang một bên hòng chuẩn bị ứng chiến đêm nay”.
Khấu Trọng gật đầu nói: “Ngươi có lý, chỉ là không biết tên Đột Lợi đó là người thế nào? Nghe nói hắn và Lý tiểu tử có giao tình rất thâm hậu, biết đâu Lý tiểu tử sẽ giúp hắn một tay cũng không chừng”.
Từ Tử Lăng thở dài nói: “Không biết có phải vì trước đây quan hệ của chúng ta với Lý Thế Dân luôn rất tốt hay không mà hai chúng ta luôn có ý đánh giá thấp sự lợi hại của hắn. Sự thực thì từ khi khởi binh ở Thái Nguyên, Lý Thế Dân đều bách chiến bách thắng, nếu không phải có thủ đoạn kinh thiên động địa thì sao mà làm nổi. Nếu hắn ta mà khẳng định Hòa Thị Bích ở trong tay chúng ta, có khi sẽ có thủ đoạn bất ngờ nào để đối phó cũng không chừng”.
Khấu Trọng thoải mái nói: “Kẻ nào dám khẳng định Hòa Thị Bích là do chúng ta trộm chứ? Ít nhất là lão tiểu tử Vương Bạc kia cũng tin chúng ta rồi”.
Sắc mặt Từ Tử Lăng trầm xuống, lạnh lùng nói: “Lý Tịnh có lẽ biết rõ là chúng ta làm. Bởi vì y đã thấy ta đeo mặt nạ một lần, nên chắc chắn biết chuyện ta có cách hóa thân thành kẻ khác”.
Song mục Khấu Trọng thoáng hiện hàn quang: “Vì vậy nếu Lý Thế Dân truy vấn chuyện Hòa Thị Bích, thì có nghĩa là Lý Tịnh đã không niệm tình cũ, bán đứng chúng ta. Lúc đó thì không cần cố kị cái gì mà tình huynh đệ khi xưa nữa”.
Từ Tử Lăng thở dài: “Lý Tịnh tuy đã phụ rẫy Tố tỉ, nhưng không phải là hạng người bán bạn cầu vinh, có lẽ là ta chỉ đang lo hão thôi. Có điều Sư Phi Huyên từng nói dưới trướng Lý tiểu tử cao thủ như mây, lại thành lập ra cái Thiên Sách Phủ gì đó, vì vậy chúng ta tuyệt đối không thể coi thường con người này được”.
Khấu Trọng ngây người ra, đột nhiên nói: “Ngươi đoán xem có người nào biết chúng ta ẩn thân ở đây không?”.
Từ Tử Lăng trầm tư giây lát, rồi quả quyết khẳng định: “Theo lý thì không ai biết được, từ khi hấp thụ dị năng của Hòa Thị Bích, kinh công của chúng ta là có tiến bộ rõ rệt, lăng không hoán khi dễ tựa trở bàn tay, thế nên cho dù Ninh Đạo Kì muốn theo dõi chúng ta cũng khôn phải chuyện dễ đâu”.
Khấu Trọng đột nhiên giật mình nói: “Chúng ta thật ngu quá, không biết lợi dụng ưu điểm này. Nếu như có thể phát huy hết cỡ ưu điểm này, vậy thì phía địch nhân có động tới đâu, cũng không thể bao vậy chúng ta được nữa”.
Hai mắt Từ Tử Lăng sáng bừng lên, lấp lánh như sao, những không lên tiếng nói gì.
Thanh âm Bạt Phong Hàn vang lên: “Hai vị huynh đệ, có hứng thú lên Đổng gia tửu lâu uống chén trà nóng không?”.
Đổng Gia Tửu Lâu ồn ào náo nhiệt, ba người tìm một góc ngồi xuống, cảm giác như vừa mới từ địa ngục trở về nhân gian.
Sau khi tên tiểu nhị bưng trà lên rời khỏi, Khấu Trọng nghiêng tai lắng nghe, cười cười nói: “Mười bàn thì đang có tám bàn đang bàn luận về chuyện đêm hôm qua. Thì ra lệnh giới nghiêm đúng là do lão già Vương Thế Sung phát ra. Lão tiểu tử này không biết có dụng tâm gì nữa, hình như là sợ địch nhân của chúng ta chưa đủ thuận tiện thì phải”.
Bạt Phong Hàn trầm mặc không nói gì, cơ hồ coi những lời Khấu Trọng vừa nói chỉ như gió thổi bên tai. Từ khi tỉnh giấc tới giờ, dường như y luôn tràn đầy tâm sự, không thích nói chuyện với ai.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng đều biết tính tình của y, nên cũng không dám chọc tới. Từ Tử Lăng hạ giọng nói: “Có lẽ ta đoán được nguyên nhân vì sao Vương Thế Sung làm vậy”.
Lúc này tiểu nhị đã mang điểm tâm lên, đợi cho hắn đi khuất hẳn, Khấu Trọng mới nhổm người lại gần Từ Tử Lăng hỏi: “Ngươi mau nói xem nào!”.
Từ Tử Lăng thở hắt ra: “Có thể Vương Thế Sung làm vậy là vì Lý tiểu tử yêu cầu”.
Khấu Trọng giật mình: “Vậy không phải Lý Tịnh đã bán đứng chúng ta hay sao?”.
Đây là suy luận hết sức hợp tình hợp lí.
Lý Thế Dân tuyệt đối là người có tình có nghĩa, chỉ khi khẳng định bọn gã đã phá hoại hảo sự của y với Sư Phi Huyên, thì y mới quyết định sử dụng những thủ đoạn kịch liệt để đối phó bọn gã. Mà quan sát đại thế Lạc Dương lúc này, cũng chỉ có mình Lý Thế Dân mới có thể khiến Vương Thế Sung có hành động được, bởi vì hiện giờ Vương Thế Sung muốn gì cũng không thể đắc tội với Lý phiệt, bằng không y sẽ rơi bào thế lưỡng đầu thọ địch, muốn sống e rằng cũng không dễ.
Lý Thế Dân có lẽ vẫn còn niệm chút tình xưa, nên không muốn chính diện đối đầu với bọn gã, nhưng giúp Sư Phi Huyên an bài một số chuyện để nàng có thể phóng tay đối phó ba người bọn gã thì là chuyện có thể giải thích được.
Từ Tử Lăng thở dài: “Đây chỉ là suy đoán, hi vọng sự thật không phải như vậy”.
Bạt Phong Hàn đột nhiên mở miệng hỏi: “Lúc Trọng thiếu gia đi gặp Vương Thế Sung, có thể hỏi trực tiếp lão, xem lão tiểu tử đó trả lời thế nào?”.
Khấu Trọng trầm giọng xuống: “Trên thế gian này, ngoại trừ hai người ra, e rằng ta không còn tin ai được nữa”.
Sau khi thân ảnh Khấu Trọng biến mất sau cánh cửa tửu lầu, Bạt Phong Hàn mới chậm rãi nói: “Hôm nay chúng ta chia nhau hành sự, ngươi phụ trách thăm dò hành tung của đám người Âm Quí Phái, ta sẽ đi gặp Đơn Uyển Tinh”.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên: “Làm sao mà thăm dò chứ?”.
Bạt Phong Hàn nói: “Âm Quí Phái nhất định có hang ổ bí mật ở đây, đó cũng chính là nơi Thượng Quan Long đang dưỡng thương. Muốn tìm bọn chúng có hai phương pháp gián tiếp, bởi vì Âm Quí Phái trước nay âm đa dương thiểu, hơn nữa đều là nữ tử xinh đẹp, nữ nhân ái mĩ là bản tính sinh thời, thế nên chỉ cần ngươi lưu ý mấy nới bán phấn son yên chi nổi tiếng nhất, biết đâu lại có thu hoạch bất ngờ cũng không chừng”.
Từ Tử Lăng gật đầu: “Quả nhiên là cách hay! Còn cách thứ hai thì thế nào?”.
Bạt Phong Hàn nói: “Tuy Chúc Ngọc Nghiên có thể trị nội thương cho Thượng Quan Long, nhưng sau đó cũng không thể không dùng dược vật để bồi bổ nguyên khí tổn thất, bởi vậy chỉ cần đến tiệm thảo dược qui mô
nhất để ôm cây đợi thỏ, cũng rất có thể thấy kẻ khả nghi”.
Từ Tử Lăng gật đầu nói: “Dù sao ta cũng nhàn rỗi vô sự, vậy cứ theo lời Bạt huynh thử vận khí xem sao”. Tiếp đó đôi mày kiếm lại nhướng lên hỏi: “Nhưng không phải huynh vừa mới cãi nhau một trận với Đông Minh Công chúa hay sao? Còn muốn đi tìm nàng ta làm gì?”.
Ánh mắt Bạt Phong Hàn hiện ra thần sắc phức tạp, thấp giọng nói: “Đợi lát nữa ta sẽ nói! Ta trước đi đây!”.
Từ Tử Lăng không lên tiếng, nhưng trong lòng biết rõ người y muốn gặp không phải Đơn Uyển Tinh, mà là người tình cũ đã theo Đột Lợi vào Trung Nguyên.
Đây là một chuyện hết sức nguy hiểm, gã phải xử lý thế nào?

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)