Hồi 281
Cứu Nhân Như Cứu Hỏa

 
Từ Tử Lăng đi vào khu Nam thị náo nhiệt, chen chúc giữa dòng người chật cứng và tiếng pháo ì ùng, từng ngọn đèn Khổng Minh lơ lửng bay trên bầu trời, tranh đua ánh sáng với vầng minh nguyệt.  Đây là lần đầu tiên Từ Tử Lăng được nhìn thấy loại kỳ đăng này, dù rất hiếu kỳ, nhưng gã cũng không có thời gian để tìm hiểu tại sao chúng lại có thể bay lên cao như vậy, giờ gã chỉ muốn tìm được căn nhà cũ mà An Long và Dương Hư Ngạn hẹn ước nửa canh giờ trước càng sớm càng tốt, nhưng hỏi mười người, thì mười người đều không biết căn nhà nào trong ba căn nhà của An Long ở khu Nam thị này là nhà cũ.  Từ Tử Lăng lấy làm đau đầu, đành quyết định đi thử từng nơi một xem có may mắn không.  Gã đi sang một con đường khác, tình cảnh lại càng náo nhiệt hơn, tiếng chiêng tiếng trống vang lừng, đèn đuốc rực rỡ sáng như ban ngày.  Ở giữa đường, có người đang biểu diễn múa rồng trên xe ngựa, người đứng xem chật kín cả đường, không khí thập phần sôi nổi.
Từ Tử Lăng định thần nhìn lại, thấy những người đang múa rồng đều thuộc hạng cao thủ bất phàm, nhảy lên nhảy xuống, làm rất nhiều động tác khó, phục sức lại giống hệt nhau, có lẽ là người của bang hội nào đó, lúc này cũng ra vui tết với nhân dân.
Tiết mục múa rồng này thật vô cùng đặc sắc, chỉ là lúc này gã không còn lòng dạ nào mà thưởng thức nữa.  Khó khăn lắm gã mới chen vào được một con ngõ nhỏ bắt ngang đường, đang định rời  khỏi khu náo thị, thì chợt có một bóng người hiện ra chặn ngay trước mặt: "Tử Lăng huynh dạo này vẫn khoẻ chứ?"
Không ngờ đối phương chính là Đa Tình Công Tử Hầu Hi Bạch.  Chỉ thấy y khẽ phe phẩy chiếc phiến, khoé miệng nở một nụ cười khinh bạc, dáng vẻ tự đắc vô cùng.  Từ Tử Lăng than thầm trong bụng, song bên ngoài vẫn tỏ ra hờ hững như không, cười nhạt nói: "Rời Xuyên rồi lại nhập Xuyên, hành tung của Hầu huynh thật khiến người ta không biết đâu mà lần."
Hầu Hi Bạch mỉm cười đáp: "Tiểu đệ vì quá nhớ nhung Từ huynh, nên mới không cầm lòng được mà quay đầu trở lại Tứ Xuyên, vừa mới tới Thành Đô, thì đã nghe chuyện Từ huynh đang hỏi thăm nhà cũ của An Long ở đâu, nên mới không nhịn được mà hiện thân tương kiến xem có giúp được điều gì không, mong Từ huynh chớ trách!"
Từ Tử Lăng thầm kinh hãi, thầm đoán Hầu Hi Bạch không chỉ đơn giản là muốn đối phó mình, nói không chừng là y muốn tranh đoạt Bất Tử Ấn Quyển trong tay Thạch Thanh Tuyền với vị sư huynh đệ đồng sư không đồng môn Dương Hư Ngạn kia, bèn gặt quyết định nói thẳng: "Tại hạ nào dám trách Hầu huynh chứ, giả như Hầu huynh chịu thẳng thắn nói với tại hạ nguyên nhân tại sao huynh đến Thành Đô lúc này, nói không chừng chúng ta có thể hợp tác chân thành, ai làm việc nấy, còn không thì xin Hầu huynh nhường bước, đừng cản trở tiểu đệ đi làm chuyện gấp."
Song mục Hầu Hi Bạch sáng rực lên như điện, nhưng lại lập tức trở lại bình thường, gật gật đầu thấp giọng nói: "Chi bằng chúng ta vừa đi vừa nói!"
Từ Tử Lăng ậm ừ một tiếng, rồi đi theo y ra đầu kia của con ngõ, vừa hay gặp phải một đám bảy tám thiếu nữ đi tới.  Bọn họ thấy hai người anh tuấn bất phàm, thì ánh mắt đều sáng bừng lên.
Cả Từ Tử Lăng và Hầu Hi Bạch đều đang có tâm sự, nên hoàn toàn hờ hững với những cái liếc mắt đưa tình của đám thiếu nữ.
Hầu Hi Bạch ghé người lại gần Từ Tử Lăng nói: "Thực không dám dấu, tiểu đệ và Phi Huyên đã gặp nhau mới biết được Tử Lăng huynh vì Thạch Thanh Tuyền mà vào Xuyên, vì thế mới vội vàng tới đây tìm Tử Lăng huynh. Hầu mỗ tuyệt đối không thể để Thanh Tuyền phải chịu bất kỳ tổn hại nào."
Một cảm giác chua chát dâng lên trong lòng Từ Tử Lăng, thầm nhủ Sư Phi Huyên quả nhiên đã hoàn toàn tin tưởng Hầu Hi Bạch, nhưng khi nghe câu cuối cùng, gã chợt nảy ý nghi ngờ, buột miệng hỏi: "Hầu huynh thật có ý bảo hộ Thạch tiểu thư sao? Chỉ không biết là vì lệnh sư hay vì nguyên nhân nào khác?"
Hầu Hi Bạch cười khổ đáp: "Nếu để sư tôn biết chuyện tiểu đệ nhúng tay vào gia sự của lão nhân gia, chỉ e tiểu đệ sống khó mà giữ nổi cái mạng nhỏ này. Có điều tiểu đệ đây trời sinh đã ưa thích bảo vệ những sự vật xinh đẹp của tạo hóa, vẻ đẹp của Thanh Tuyền cùng với tiêu nghệ của nàng đều là bảo vật của nhân gian, cần có kẻ tri âm thưởng thức và bảo vệ."  Từ Tử Lăng bắt đầu thấy hồ đồ.  Hầu Hi Bạch nói những lời này dường như rất chân thành, làm cho gã cảm thấy không hiểu kẻ này là loại người nào?  Có điều trước mắt cứu người là việc gấp, bèn hỏi: "Giờ Hầu huynh đang dẫn tiểu đệ đến chỗ nào, có phải là nhà cũ của An Long không?"
Hầu Hi Bạch gật đầu: "Đương nhiên là vậy, vừa rồi Tử Lăng huynh mới nói có một nửa, không biết có thể nói tiếp được  không?"  Từ Tử Lăng điềm đạm nói: "Tại hạ nói chúng ta ai làm việc nấy, chính là Từ mỗ cứu người, còn Hầu huynh thì ngăn không cho Bất Tử Ấn Quyển của lệnh sư lọt vào tay Dương Hư Ngạn.  Có điều Hầu huynh vẫn chưa cho tại hạ biết tại sao huynh lại xuất hiệu ở đây vào lúc này?"
Hầu Hi Bạch đột nhiên dừng bước, ngạc nhiên thốt lên: "Dương Hư Ngạn?  Bất Tử Ấn Quyển... đây là chuyện gì vậy?"  Từ Tử Lăng thầm kêu khổ, nhìn thái độ thảng thốt của Hầu Hi Bạch, gã mới biết  Sư Phi Huyên vẫn còn giữ lại một phần sự thực chưa nói hết với y, còn gã thì lại lỡ miệng nói ra những điều đó, đành gượng  cười nói: "Thì ra Hầu huynh vẫn chưa biết Dương Hư Ngạn cũng là truyền nhân của lệnh sư, còn về chuyện Bất Tử Ấn Quyển thì tại hạ cũng không được rõ lắm, chỉ biết Dương Hư Ngạn và An Long đang liên thủ hợp tác, muốn mưu đoạt Bất Tử Ấn Quyển trong tay Thạch Thanh Tuyền.  Hà, thời gian không còn nhiều nữa, Hầu huynh..."  Hầu Hi Bạch vừa nghe, sắc mặt không ngừng biến đổi, cuối cùng son mục sáng rực lên hai đạo tinh quang, ngắt lời gã nói: "Tại hạ hiểu rồi!  Có phải chuyện quan trọng nhất bây giờ là tìm được An Long không?"
Từ Tử Lăng không biết y đã hiểu ra chuyện gì, nhưng nghĩ đến Tào Ứng Long đang trong tình trạng nguy ngập thì cũng không còn tâm trí nào suy nghĩ thêm, liền gật đầu nói luôn: "Đầu tiên cần phải tìm được Tào ứng Long đã."
Hầu Hi Bạch nghi hoặc nói: "Tào Ứng Long không phải là thủ lĩnh của Từ Đại Khấu hay sao?  Lẽ nào hắn cũng đã tới Thành Đô?"
Từ Tử Lăng liền dùng cách đơn giản nhất giải thích một lượt, Hầu Hi Bạch nghe xong thì thở hắt ra một hơi nói: "Cũng may là Từ huynh nói rõ ra, bằng không huynh mãi mãi cũng chẳng thể tìm được Tào Ứng Long, mau theo tại hạ!"  Nói đoạn, thân người đã bốc lên cao, hạ chân xuống nóc nhà bên cạnh.
Từ Tử Lăng theo sát phía sau y, hai người liên tiếp vượt qua những nóc nhà san sát, cuối cùng thì phục người xuống mái hiên của một tòa trạch viện lớn ở thành Tây, Từ Tử Lăng thấy Hầu Hi Bạch chăm chú quan sát ngôi tự quan ở bên phố đối diện, thì không nén nổi tò mò mà buột miệng hỏi: "Đó là nơi nào? Có liên quan gì tới An Long vậy?"
Hầu Hi Bạch thấp giọng nói: "Đây là Thanh Dương Từ, một trong những danh thắng của Thành Đô, tương truyền là nơi năm xưa Lão Quân đã hẹn gặp người ở đây, từ đó Thanh Dương Từ nổi tiếng gần xa, trở thành thánh địa của Đạo giáo.  Vừa rồi tại hạ đi tìm Từ huynh, tình cờ nhìn thấy Cao Ải nhị tướng thủ hạ của An Long, lén lén lút lút nhấc một người mang tới đây.  Lúc đó tại hạ không muốn chọc tới An Long, thế nên mới bỏ qua cho chúng mà không quản chuyện đâu đâu, còn bây giờ thì đương nhiên là khác."
Từ Tử Lăng không nén nổi tò mò, buột miệng hỏi: "Đường phố Thành Đô ngang dọc chằng chịt, khiến người ta phải hoa mắt chóng mặt, sau Hầu huynh lại giống như ngựa cũ quen đường, tìm người, tìm nhà hoàn toàn không gặp chút khó khăn gì vậy?"
Hầu Hi Bạch thở dài nói: "Từ huynh thật hiếu kỳ, có điều tại hạ đúng là ngựa cũ quen đường, cũng giống như huynh quen thược Dương Châu vậy thôi.  Đường phố ở Thành Đô này nổi tiếng hỗn loạn, trừ các đường phố nối từ cửa Hoàng thành ra La Thành thập môn là hướng từ đông sang tây, từ nam chi bắc, đường phố những khu khác đều quanh co ngoằn ngoèo, rối rắm như bàn cờ.  Được rồi!  Có phải chúng ta sẽ mạo hiểm xông vào không?"
Lời còn chưa dứt, thì một bóng đen ở phía đông nam lướt tới, chỉ cần liếc nhìn thể hình đã biết ngay đó là An Long.  Hai người còn tưởng An Long đang thi triển tà thuật trong Thanh Dương Tứ, thế nên Hầu Hi Bạch mới có ý mạo hiểm xông vào, lúc này lại thấy An Long ung dung đến muộn, cả hai đều lấy làm ngạc nhiên.
Hầu Hi Bạch lập tức đưa ra quyết định, nói nhanh một câu: "Huynh đi cứu người", rồi tung mình lao ra từ chỗ nấp, phóng thẳng tới chỗ An Long.
Từ Tử Lăng không khỏi thầm kính phục, Hầu Hi Bạch quả là con người quyết đoán, nếu y bảo Từ Tử Lăng đi ngăn cản An Long, còn y thì đi cứu người, thì gã nhất định sẽ vì nghi ngờ y có động cơ riêng mà do dự để mất cơ hội ngàn vàng.  Lúc này y tự nhận lấy phần trách nhiệm nặng nề nhất, tức là đã lấy hành động để biểu bạch tâm ý muốn hợp tác chân thành.  Tất nhiên cũng có thể nghĩ là y nghĩ đến Bất Tử Ấn Quyển, nhưng ít nhất thì cũng chứng minh được rằng sự hợp tác của Từ Tử Lăng và y chưa kết thúc ở đây.
Từ Tử Lăng nào dám chậm trễ, lập tức phóng xuống theo một hướng khác, tung mình lướt về phía Thanh Dương Từ như một bóng ma.
An Long nói dừng la dừng ngay, đứng sừng sững bên dưới mái hiên như một ngọn núi, nhưng lại gây cho người ta cảm giác y là người hết sức khỉnh lình khéo léo, chỉ riêng điểm này đã biết được ma công của y đã đạt tới cảnh giới đăng phong tạo cực rồi.
Lúc này song mục y đang nhìn chằm chằm vào Hầu Hi Bạch vừa lướt ra từ trong bóng tối, đợi cho họ Hầu lại gần mình khoảng hơn trượng rồi dừng lại bên hiên nhà, y mới cười khẩy nói: "Hiền điệt không phải tìm An Long này uống rượu đấy chứ?  Ta thấy tốt nhất con nên tìm chốn đào hoa nguyên nào mà dựa hồng ỷ thúy thì hơn, đừng để phụ lòng trăng sáng đêm nay!"
"Xoạt" Hầu Hi Bạch phất nhẹ Mỹ Nhân Phiến, chầm chậm phe phẩy trước ngực, mỉm cười ung dung đáp: "An thúc đúng là lúc nào cũng có những đề nghị làm người ta cao hứng, thứ rượu Cổ Thành Đại Khúc mà lần trước thúc giới thiệu, đúng là trong như bảo ngọc, vị dịu mà không gắt, hương thơm rất thuần, không biết là dùng thứ gì để nấu vậy?"
Sắc mặt An Long khẽ biến đổi, nhưng trong nháy mắt đã trở lại như bình thường, thản nhiên trả lời: "Nguyên liệu cũng không ngoài gạo và cao lương, rồi dùng thêm tiểu mạch, thanh khoa, đậu ván và nước suối nguồn ủ thành, nhưng muốn có rượu ngon thì phải tuân theo sáu yếu quyết, chính là nước phải sạch, nguyên liệu phải là loại hảo hạng, công phu phải tinh tuần, đồ ủ rượu phải tinh khiết, ủ đúng thời gian và hầm rượu phải ẩm ướt, nếu không chỉ có thể ủ ra loại rượu có hình mà không có thần. Hà, hiền điệt bất ngờ chặn đường ta thế này, lẽ nào chỉ muốn lĩnh giáo mấy chiêu công phu nấu rượu của An thúc thôi hay sao?"  Hầu Hi Bạch cười ha hả đáp: "Tiểu điệt chỉ là tiện miệng thì hỏi thôi, An thsuc là người rất biết hưởng thụ, lúc này lại không ở trong nhà tắm ngâm mình trong suối nước nóng, mà lại chạy tới chạy lui trên mái nhà như vậy, không hiểu là có chuyện gì quan trọng, chẳng hay tiểu điệt đây có thể phân ưu được phần nào hay không?"  Sát cơ thoáng hiện lên trong cặp mắt ti hí của An Long, giọng nói ý cũng trở nên trầm đục: "An Long ta thích làm gì thì làm, không cần phải nói lại với hiền điệt, hiền điệt thấy có phải không?" Song mục Hầu Hi Bạch cũng sáng rực lên, xạ ra những luồng quang sắc bén, nhìn thẳng vào An Long, dịu giọng hỏi: "Chắc An thúc cũng biết xưa nay tiểu điệt không thích quản việc của người khác, nhưng nếu là chuyện liên quan đến Thanh Tuyền sư muội, thì lại là chuyện khác, điều này thi chắc An thúc cũng hiểu được chứ? " Cuối cùng An Long cũng biến sắc nói: "Ngươi nói bậy gì vậy?"
Tiết tấu phe phẩy quạt của Hầu Hi Bạch chậm lại, nhưng tinh quanh xạ ra từ song mục thì lại tăng lên mấy lần, rõ ràng là đánh tích tụ công lực, song ngữ khí thì vẫn bình tĩnh như thường: "Tiểu điệt có nói bừa nói bãi hay không, An thúc alf người rất rõ.  Trước khi lĩnh giáo Thiên Tâm Liên Hoàn của An thúc, tiểu điệt vẫn cón một chuyện muốn lĩnh giáo, chính là tại sao lá gan của An thúc lại đột nhiên to ra vậy, lẽ nào thúc không sợ gia sư biết chuyện thúc muốn hại nữ nhi của người hay sao?"
An Long không hề tỏ vẻ tức giận, mà còn bật cười, có điều sắc diện đã trầm xuống, nói liền mấy tiếng "hảo", rồi lạnh giọng đáp: "Lá gan của ngươi to ra mới đúng, bây giờ còn dám mục vô tôn trưởng, dĩ hạ phạm thượng, chuyện đáng cười này nghe được ở  đâu đó?"  Hầu Hi Bạch biết y đã động sát cơ, nhưng vẫn chẳng hề e sợ, mỉm cười nói: "Ngoại trừ Dương Hư Ngạn thì còn ai vào đây nữa, An thúc trúng kế rồi!"  An Long đang ngây người ra thì chiếc phiến của Hầu Hi Bạch đã cắt tới cổ họng y như một lưỡi đao, chiêu thức đẹp mắt tựa đang nâng bút vẽ tranh.
Từ Tử Lăng nhảy qua tường phía sau, đột nhập vào Thanh Dương Từ, nơi này không rộng lắm, ngoại trừ nhà chính ra, thì chỉ có mấy gian nhà nhỏ ở hậu viên, có lẽ là nhà kho chứa tạp vật gì đó.
Gã đã quá quen thuộc với những hành động như thế này, chỉ sau mấy lần nhấp nhô đã lướt qua hậu viện, tiến vào gian nhà sau tối om không một ánh đèn của Thanh Dương Từ.
Cùng lúc đó, tiếng hô hấp quen thuộc nhưng yếu ớt của Tào Ứng Long cũng lọt vào tai gã, tiếng y phục phất gió vang lên.
Từ Tử Lăng mượn ánh sáng của trăng tròn, lại vận công vào song nhĩ, trong nháy mắt đã thông qua cảm quan siêu tuyệt của mình, nắm bắt toàn bộ địa thế của nơi này.  Thanh Dương Từ chia làm hai gian tiền hậu, ở giữa có một giếng trời nối liền.  Gian nhà sau có một chiếc giường đơn giản, chắc alf nơi nghỉ ngơi của người coi sóc nơi này, ngoại trừ các tạp vật ra còn có lư hương, đỉnh đồng và các thần tượng của Đạo giáo.  Gây chú ý nhất là hơn mười chiếc rương gỗ lớn, có lẽ bên trong để các đồ tế nhuyễn khi làm pháp sự của đạo sĩ.  Lúc này trong gian nhà sau không một bóng người, nhưng nghe tiếng y phục phất gió thì rõ ràng có người từ gian trước đang đi vào đây, hơn nữa không chỉ có một người.  Từ Tử Lăng không kịp suy nghĩ xem An Long và Thanh Dương Từ có quan hệ gì, nếu không phải nghe thấy tiếng thở yếu ớt của Tào Ứng Long từ mật thất dưới mặt đất truyền lên, gã sớm đã toàn lực xuất thủ, hòng dùng thủ pháp sét đánh không kịp bưng tai cứu y ra từ lâu rồi, bây giờ thì chỉ đành tìm chỗ ẩn thân, đợi sau khi làm rõ tình hình rồi mới động thủ.
Tâm niệm chuyển động, gã dịch người đến một chiếc rương lớn ở góc phòng, cũng là chiếc rương duy nhất không có khoá ở trên.  Từ Tử Lăng nhấc nắp rương lên, không ngờ lại phát giác ra thông đạo xuống mật thất bên dưới, tiếng hô hấp của Tào Ứng Long lại càng rõ hơn.
Thời gian không để cho gã chọn lựa, Từ Tử Lăng chui nhanh vào trong rương, vừa mới đậy nắp trở lại thì ba nam một nữ cũng từ bên ngoài bước vào.
Nữ nhân chính là nhi nữ của Chu Xán, Độc Thủ Chu My, ba người còn lại thì có hai người mặc đồ dạ hành, một cao một thấp, đương nhiên chính là Cao Ải Nhị Tướng thủ hạ của An Long.  Hai kẻ này chừng ngoài tứ tuần, chỉ nhìn tướng mạo cũng biết không phải hạng thiện lương gì.  Người còn lại là một đạo sĩ, chỉ nghe tiếng bước chân nặng nề mà không đều của y, cũng biết đạo sĩ này không hề biết võ công.  Có điều ba kẻ còn lại đều là nhất lưu cao thủ, nếu chính diện giao phong, Từ Tử Lăng tự tin có thể tự bảo vệ mình, nhưng nếu cùng lúc đó còn phải chiếu cố Tào Ứng Long, chỉ e sẽ sung đa cát thiểu, vì vậy hành động lần này chỉ có thể dùng trí, tuyệt đối không thể khinh cử vọng động.
Hy vọng duy nhất chính là Hầu Hi Bạch có thể cầm chân An Long càng lâu càng tốt, để cho gã có đủ thời gian cứu người.
Đèn được đốt lên, lão đạo sĩ vừa đốt ngọn đèn đặt cạnh cửa, vừa hỏi: "Liệu có phiền phức gì không?"
Cao Tướng cười ha hả nói: "Thuần Nhất đạo trưởng cứ yên tâm, thử hỏi ở Thành Đô này có ai mà không nể mặt An gia mấy phần đâu chứ?  Chỉ là sự việc quá khẩn cấp, nên mới phải mượn nơi của đạo trưởng để dùng tạm mà thôi."
Chu My đưa mắt ra hiệu cho Ải Tướng, kẻ này liền nói: Chi bằng đạo trưởng cứ ra ngoài tiền đường mà tĩnh tọa, nếu có người đến hỏi chuyện, ngài cứ nói là không biết gì hết là được."
Thuần Nhất đạo trưởng do dự giây lát, rồi quay trở lại tiền đường.
Từ Tử Lăng lập tức hiểu ra, vì chuyện quá bất ngờ, nên An Long bị bức phải xuất thủ, bại lộ hành tung, gây sự chú ý của thế lực lớn nhất Thành Đô là Độc Tôn Bảo, trong lúc gấp gáp, y đành phải mượn tạm mật thất của Thanh Dương Từ hành sự.  Còn về việc tại sao Thanh Dương Từ lại có mật thất, thì gã cũng không hiểu và cũng không có thời gian để tìm hiểu.
Chu My chau mày nói: "Nơi này dường như không được an toàn lắm."
Từ Tử Lăng vốn định xuống dưới xem xét tình hình của Tào Ứng Long nhưng nghĩ lại tìm được họ Tào thì dễ, nhưng muốn rời khỏi đây thì lại vô cùng khó, chi bằng cứ tạm thời  án binh bất động, xem rõ tình thế, rồi mới quyết định bước tiếp theo. Nghe Chu My nói vậy, gã đoán được ả ta mới chỉ tới đây lần đầu.
Cao tướng thở dài nói: "Mới đầu An gia không biết Giải Huy cũng nhúng tay vào chuyện này, lúc biết được thì đã quá muộn.  Giờ An gia đang ứng phó họ Giải, còn chỗ này tuy không  được lý tưởng lắm, nhưng cũng tốt hơn chỗ của chúng ta rất nhiều, chỉ cần kéo dài được nửa canh giờ, thì có thể hỏi ra được nơi Tào Ứng Long cất giấu của cải rồi."  Ải tướng cung kinh hỏi: "Tiểu thư có cần xem hàng không?"
Từ Tử Lăng giật mình đánh thót, chưa biết ứng phó thế nào, cũng may là Chu My đã ngồi phịch xuống một chiếc ghế bên cạnh, trầm giọng nói: "Xem thì làm được gì chứ, thời gian không nhiều, An gia bao giờ mới về đây?"
Từ Tử Lăng thầm cám ơn trời đất, cẩn thận hạ nắp rương xuống, rồi nhẹ nhàng đi xuống dưới.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)