Hồi 227
Huyết Chiến Thành Quan

Loan Loan vẫn giữ vẻ lạnh lùng trấn định của mình, ngọc dung không hề  vì tiếng vó ngựa dồn dập mà thay đổi, giọng nói đều đều cất lên: “Chỉ  cần các ngươi hứa để chúng ta lấy trước một món đồ trong Dương Công  Bảo Khố, chúng ta có thể tạm thời nghị hoà, đình chỉ can qua”.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng đưa mắt nhìn nhau, rồi chau mày nói: “Rốt  cuộc là thứ gì mà quan trọng đến vậy, có thể nói rõ ra, chúng ta sẽ cùng thương  lượng”.
Loan Loan nhún vai, nheo mắt nhìn Khấu Trọng nói: “Có thể là một cái hộp,  cũng có thể là một cái rương nhỏ, nhưng tuyệt đối không liên quan đến tài bảo  binh khí, còn về bên trong là thứ gì, thì thứ cho nô gia không thể nói được, mà các  ngươi có biết cũng chẳng ích gì”.
Khấu Trọng cười khổ: “Đừng dùng thứ ánh mắt đó nhìn tiểu đệ được không?  Nếu làm tiểu đệ hiểu lầm thì không hay lắm đâu, xưa nay ta cũng là kẻ hay tự tác  đa tình mà”.
Tiếng vó ngựa dồn dập bên ngoài thành môn, một động một tĩnh, càng làm  không khí trước cơn giông tố thêm trầm trọng.
Khấu Trọng nhìn Từ Tử Lăng nói: “Giao dịch này đối với chúng ta hình như  không hại gì lắm, cho dù thâm cừu đại hận, cũng có thể đợi sau khi Dương Công  Bảo Khố lên rồi mới tính toán tiếp”.
Dưới bàn thầm đá nhẹ vào chân Từ Tử Lăng một cái.
Từ Tử Lăng tự nhiên hiểu ý gã.
Cứ mỗi một ngày bọn gã lại có thêm một phần chắc chắn có thể đối phó  được với Âm Qúy Phái, nhưng nếu giờ thương lượng không xong, dẫn đến trở mặt  động thủ, thì chỉ có thể chuốc lấy kết cục bại thảm hại mà thôi.
Thở dài một tiếng, Từ Tử Lăng trầm giọng nói: “Ngươi thích thế nào thì làm  thế ấy đi”.
Khấu Trọng cười ha hả: “Nhất ngôn vi định, nhưng nếu các ngươi nuốt lời  vọng động can qua thì chuyện này coi như xóa bỏ”.
Tiếng vó ngựa dồn dập đạp lên cầu treo bắc qua hào sâu bảo vệ thành vang lên như sấm, mấy chục kỵ sĩ phóng qua thành môn, tất cả đều chậm rãi tiến  bước, thần thái vô cùng cẩn thận.
Loan Loan giống như hoàn toàn không biết mã tặc Khiết Đan đang vào  thành, đưa bàn tay nhỏ nhắn lên, cong ngón tay út lại nói: “Vậy chúng ta móc tay  làm chứng, kẻ nào phải lại lời hứa sẽ chết không toàn thây”.
Khấu Trọng nghển đầu lên, cẩn thận nhìn ngón tay trắng như ngọc của  nàng, nghi hoặc nói: “Không phải lại có âm mưu ngụy kế gì đấy chứ?”.
Địch nhân vào thành chỉ có gần trăm người, đám người đầu tiên nhanh  chóng tản ra hai bên hè phố, nghi hoặc nhìn ba người đang ngồi cười cười nói nói  trên bàn tiệc giữa phố, rõ ràng nằm mơ cũng không thể tưởng tượng ra trong  thành lại có cảnh tượng như vậy.
Loan Loan khẽ mắng: “Không có gan gì hết! Uổng công ta tưởng ngươi là  nam nhi đại trượng phu có thể khiến người ta phải xiêu lòng”.
Khấu Trọng cười hì hì đưa ngón tay lên ngoắc tay với nàng.
Tiếng vó ngựa rầm rập lại truyền tới, hơn mười kỵ sĩ phóng qua cổng thành  như những mũi tên, đến khi cách ba người chừng gần mười trượng thì mới kềm  cương dừng lại, xếp thành hàng ngang hình chữ nhất. Chiến mã hí vang, mười  mấy ánh mắt hung hăng đều tập trung cả lên ba người, khong người nào là không  lộ ra thần sắc kinh nghi bất định.
Ngón tay của Loan Loan và Khấu Trọng ngoắc lại với nhau, kéo đi kéo lại ba  lượt, rồi nàng cất giọng nói mê hồn của mình lên, cười khúc khích: “Khấu lang à!  Chàng đừng phản bội lời hứa đấy nhé! Nếu không nô gia quyết không bỏ qua cho  chàng đâu!”.
Người ngoài không biết nội tình, nghe thấy nàng nói vậy, ắt hẳn sẽ nghĩ  rằng bọn họ đang thệ hải minh sơn, lập ra tình ước đời này, kiếp này không thay  lòng đổi dạ.
Dẫn đầu đám mã tặc là một đạ hán râu xồm hung mãnh, lưng đeo song phủ,  khoác áo choàng da thú, khí thế bức nhân. Bên trái y có một lão giả người Hán,  niên kỷ ước chừng khoảng ngũ tuần, mặt mũi lạnh lùng, song mục lấp lánh như  điện, vừa nhìn đã biết ngay là nội gia cao thủ. Những người khác đều là tráng hán  người Khiết Đan, mặt mũi hung ác, thân hình cao lớn, cánh tay để trần đều đeo  vòng sắt bảo vệ cổ tay hoặc cánh tay, càng tăng thêm phần uy mãnh.
Khấu Trọng rút ngón tay út lại, song mục sáng rực lên, ánh mắt dừng lại  trên gương mặt đại hán Khiết Đan lưng đeo song phủ, đoạn quát lớn: “Tiểu tử kia có phải Quật Ca đến từ Khiết Đan?”.
Tiếng “Leng keng...” vang lên liên tiếp, ngoại trừ lão giả người Hán và Quật  Ca ra, hơn trăm tên mã tặc đều lần lượt rút ra đủ thứ binh khí khác nhau, tỏ ý  muốn động thủ.
Lão giả ghé miệng sát tai Quật Ca thì thầm mấy câu, Quật Ca liền đưa tay  ra hiệu cho thủ hạ không được vọng động, hơn trăm tên khấu tặc liền lập tức trầm  tĩnh lại, sau đó y mới quát lên: “Đã biết ta là Quật Ca, vậy mà còn dám ngồi đó  chàng chàng thiếp thiếp, phong hoa tuyết nguyệt, có phải các ngươi chán sống  rồi không?”.
Hán ngữ của y vừa khô cứng gượng gạo, lại thích cắn chữ nhai chữ, khiến  người ta nghe mà cảm thấy buồn cười.
Khấu Trọng thoải mái dựa lưng vào thành ghế, liếc mắt nhìn y nói: “Lão  huynh này nói hay lắm, chúng ta đã biết ngươi là thần thánh phương nào, mà vẫn  dám ngồi đây uống rượu cười đùa để cung hầu đại giá, tự nhiên không phải vì  chán sống rồi!”.
Loan Loan thấy gã vừa nói vừa nhướng mày nheo mắt, thì bật cười khúc  khích, uyển chuyển đứng dậy, kế đó quay người lại, đối mặt với đám tặc khấu  đang bị ngây người bởi tuyệt thế tư dung của nàng, cười cười nói: “Ta chỉ là khách  qua đường, các người đánh sống đánh chết thế nào cũng chẳng liên quan gì đến  ta hết, nô gia phải đi đây”.
Khấu Trọng biết nàng sắp sát nhân đến nơi, trong lòng cũng không biết là  nên cao hứng hay bất mãn.
Quật Ca giật mình hỏi: “Không biết mỹ nhân muốn đi đâu?”.
Y nhất thời bị nhan sắc thiên kiều bá mỵ của Loan Loan chấn nhiếp, không  ngờ lại nói ra một câu nho nhã lịch sự, hoàn toàn không hợp với tác phong xưa  nay.
Loan Loan dịch người ra phía sau Khấu Trọng và Từ Tử Lăng, làm hai gã  phải nơm nớp đề phòng, rồi mới thu lại nụ cười, trở về vẻ băng lạnh trước kia, ánh  mắt xạ thẳng vào lão giả người Hán, dịu dàng nói: “Vị tiền bối này chắc là Lang  Vương Mễ Phóng năm xưa hoành hành khắp một dải Đông Bắc? Gần nay tiền bối  tuyệt tích giang hồ, không ngờ là đã đầu nhập nương nhờ người Khiết Đan”.
Mễ Phóng biến sắc nói: “Ngươi là đệ tử phái nào, làm sao biết được lai lịch  của Mễ mỗ?”.
Khấu Trọng cười dài: “Mễ lão nhi hãy ngồi cho vững, sư tôn của vị đại tiểu thư này chính là... hắc... à! Xin lỗi!”.
Loan Loan thu hồi Thiên Ma Kình công về phía gã, mỉm cười nói: “Vậy mới là  trẻ ngoan chứ!”.
Bọn Quật Ca ngơ ngác nhìn nhau, nghĩ đến vỡ cái đầu cũng không hiểu  quan hệ của ba người này là thế nào.
Từ Tử Lăng có vẻ hơi bực mình nói: “Không phải tiểu thư muốn đi sao?”.
Loan Loan bất ngờ dịch ra phía trước, như muốn xuyên qua giữa Quật Ca và  Mễ Phóng, đi thẳng ra thành môn.
Khấu Trọng gọi theo: “Tiện tay đóng hộ cổng thành luôn nhé!”.
Quật Ca cười lên ha hả: “Mỹ nhân muốn đi sao? Không dễ vậy đâu!”.
Mễ Phóng lộ ra thần sắc ngưng trọng, song mục nhìn chằm chằm vào đôi  chân trần của Loan Loan không chớp.
Kỵ sĩ hai bên tả hữu lập tức phóng ra, đan chéo nhau khép chặt lại. Đám  người Khiết Đan này đều lớn lên trên lưng ngựa, kỵ thuật tinh thâm, bắt người trên  lưng ngựa, chính là trò chơi mà họ rành nhất.
Chỉ có Khấu Trọng và Từ Tử Lăng biết rõ thủ đoạn của Loan Loan thế nào,  nên đều có cảm giác bất nhẫn, không nỡ nhìn tiếp. Bọn gã đương nhiên là không  cản trở nàng ra tay, bởi đám mã tặc này tên nào tên nấy đều tàn ác hung hãn,  bớt được tên nào là hay tên đó. Mấy tên mã tặc càng lúc càng tiến gần Loan  Loan hơn, đám tặc khấu bên ngoài đều hò hét gia tăng thanh thế cho đồng bọn,  ầm vang cả con phố dài. Ngoài thành môn lại có thêm hơn mười kỵ sĩ vì hiếu kỳ  mà vào thành xem náo nhiệt.
Đột nhiên hai kỵ sĩ gần Loan Loan nhất cùng lúc thúc ngựa phóng vút lên,  chiến mã lập tức chồm lên, hai chân trước khua loạn, về phía Loan Loan. Hai tên  khác cũng gia tốc phóng tới, kỵ thuật và sự phối hợp đều đã đạt tới một trình độ  rất cao.
Loan Loan cơ hồ như hoàn toàn không có sức lực phản kháng, để hai tên  mã tặc kẹp vào giữa.
Khi chân trước của hai con ngựa vừa chồm lên khi nãy chạm đất, thì chợt  nghe tiếng ngựa hí người kêu thảm thiết, hai con kiện mã kẹp lấy Loan Loan đều  đổ vật xuống, hai đại hán dũng mãnh người Khiết Đan trên ngựa cũng hoàn toàn  không hề phản kháng gì, toàn thân mềm nhũn, ngã huỵch xuống theo ngựa.
Với nhãn lực của Khấu Trọng và Từ Tử Lăng mà cũng không nhìn rõ Loan Loan đã dùng thủ đoạn gì.
“Bịch!”.
Hai con ngựa cùng lúc chạm đất, bụi cát bay lên, kế đó là nằm bất động,  táng mạng đương trường.
Loan Loan không tốn chút lực gì nhẹ nhàng nhấc hai người lên, tiện tay ném  thẳng vào đầu ngựa của hai kỵ sĩ vừa chồm lên.
Đám mã tặc không ai là không trợn mắt há miệng, đang không biết nên làm  sao thì hai tên kỵ sĩ trên ngựa đã như chạm phải điện, thất khiếu chảy máu, rơi  xuống khỏi lưng ngựa, còn hai con ngựa thì dường như không hề bị thương tích gì  vậy. Hai người bị Loan Loan ném ra cũng rơi huỵch xuống đất, mắt miệng mũi tai  đều rỉ máu.
Công phu bá đạo như vậy, ngay cả Quật Ca và Mễ Phóng cũng phải biến  sắc.
Quật Ca là người đầu tiên định thần lại được, tức giận gầm vang: “Giết bọn  chúng!”.
Toàn bộ đám mã tặc lập tức thúc ngựa lao lên.
Loan Loan nheo mắt nhìn hai gã cười cười nói: “Gặp lại ở Quan Trung!”.
Hai dải lụa trắng từ ống tay áo nàng phóng vút ra như hồ điệp xuyên hoa,  đám người cản lại đều ngã nhào, đội hình nghiêm chỉnh của bọn mã tặc lập tức  loạn như kiến vỡ tổ, không có một ai làm chậm được bước chân Loan Loan lại.
Khấu Trọng nhìn nàng mở ra một con đường máu đến tận thành môn, kinh  hãi nói: “Làm sao ả biết Dương Công Bảo Khố ở Quan Trung?”.
Từ Tử Lăng vỗ song chưởng vào cạnh bàn, cả mặt bàn lập tức theo đó rời  khỏi bốn chân, xoáy tròn bay về phía mười tên kỵ sĩ đang thúc ngựa lao tới, rồi hét  lên: “Ta đâu phải con sâu trong bụng ả, làm sao mà biết được chứ”.
Mặt bàn xoáy càng lúc càng nhanh, rượu thịt bên trên không ngờ đều dính  chặt vào mặt bàn, không hề rơi xuống.
Đúng vào sát na mặt bàn bay đi, Khấu Trọng đã thuận tay cầm lên một bình  rượu, lúc này gã đang vừa cho nút bình vào miệng nhai rôm rốp, vừa nói: “Thời  khắc chúng ta đòi nợ máu cho đồng bào đến rồi!”.
Hai tiếng kêu thảm vang lên, mặt bàn đã đụng trúng hai tên mã tặc đầu tiên,  chiến mã kêu lên kinh khiếp, chạy ngang chạy dọc, cục diện đã loạn lại càng  thêm loạn.
“Vù!”.
Khấu Trọng nhổ nắp bình rượu trong miệng ra, kích trúng mặt một tên mã  tặc đang xông tới, tên này lập tức ngã bổ ngửa, một chân ngoắc lên làm một tên  khác cũng ngã nhào theo.
Gã vẫn ngồi oai vệ trên ghế, tả thủ nghiêng bình rượu lên uống, hữu thủ rút  Tỉnh Trung Nguyệt ra, tùy tiện huơ ra một cái.
“Đang!”.
Một tên ác hán Khiết Đan cầm trường mâu đâm tới bị gã hất cả người lẫn  thương đều bay xuống đất, đầu vỡ máu chảy, không bò dậy được, còn con ngựa  không người cưỡi thì chạy thẳng vào góc tối phía sau.
“Bùng!”.
Hai tên mã tặc vừa lao lên đã trúng phải phách không chưởng của Từ Tử  Lăng thổ huyết rơi xuống ngựa, một trong hai con ngựa vẫn phóng thẳng về phía  gã, bị gã dùng xảo kình đẩy lệch đầu ngựa, làm chuyển hướng lao về phía hai tên  mã tặc khác.
Khấu Trọng cười lớn: “Thống khoái, thật là thống khoái!”.
Đại chiến đã khai diễn một cách toàn diện.
Lúc này Loan Loan đã ra đến thành môn, dẫn dụ chủ lực của địch nhân đi  theo.
Khấu Trọng hú dài một tiếng.
Bọn Trần Gia Phong phục kích trên tường thành, thông qua các lỗ đã khoét  sẵn, dùng cung tên từ trên cao rải xuống như mưa, đồng thời ném pháo xuống,  tiếng nổ đì đùng làm chiến mã đã loạn càng thêm loạn. Trong tình cảnh như vậy,  bọn địch nào phân biệt được chỉ có hơn năm chục người đang tác quái, còn tưởng  rằng đã trúng phải mai phục, quân tâm dao động, lòng tin bắt đầu lung lay.
Khấu Trọng khom người bổ tới, tả thủ sử ra Đoạn Mạch thủ pháp do Đồ  Thúc Phương truyền dạy năm xưa, chộp lấy một cây trường thương đâm tới, vận  công đẩy ra một đạo Loa Hoàn Kình làm địch nhân bay xuống ngựa, hữu thủ vung  đao lên, nhảy vào giữa đám tặc khấu, sau đó thì nghe gió nhận tiếng, lắc người  lao lên phía trước, tránh được một mũi tên từ phía sau bắn tới, tất cả các động tác  đều liền lạc như lưu thủy hành vân, đến nỗi cả bản thân gã cũng cảm thấy lấy  làm vừa ý.
Gã giờ đã không còn là tên tiểu tử mới đặt chân ra chiến trường lần đầu tiên nữa, mà đã là một chiến tướng dạn dày kinh nghiệm, hiểu rõ trong quần chiến kỵ  nhất là hư chiêu hoa mỹ, cần nhất là phải nhanh nhẹn chuẩn xác, nhất kích tất  sát, có vậy mới giữ được tính mạng.
Kình phong từ hai bên tả hữu cùng lúc tràn tới, Khấu Trọng nhận ra là song  phủ của Quật Ca, liền cười lên ha hả: “Mỹ nhân của Ca lão huynh bỏ đi rồi à?  Cóc ghẻ cũng đòi ăn thịt thiên nga. Câu này hơi thâm ảo, nhưng chắc ngươi cũng  hiểu được chứ? Có cần ta nói đơn giản một chút không?”.
Miệng thì nói liên thuyên, nhưng tay gã thì vẫn không dừng lại, bảo đao đưa  lên nghênh tiếp lấy song phủ của đối phương. Tiếng kim thiết chạm nhau vang  lên không ngớt, mỗi đao đều toàn lực bổ ra, khiến Quật Ca cảm thấy uyển mạch  tê rần, sợ hãi thúc ngựa chạy ra xa.
“Bình!”.
Khấu Trọng tung chân phải lên, đá vào chân ngựa của một tên địch khấu  khác, kình lực cuồng mãnh làm kẻ đó bị chấn động bay lên cao, gã lại bồi thêm  một quyền cách không, làm kẻ bất hạnh kia như bị sét đánh, máu tươi bắn tung  tóe giữa không trung, rồi rơi ra xa hơn trượng.
Uy thế kinh hồn lập tức làm mấy tên khác sợ hãi tản ra xa.
Từ Tử Lăng cũng đại triển thần uy, chưởng phong quyền kình phối hợp với  thủ pháp huyền ảo vô song, coi đao thương kiếm kích của địch nhân như không,  thấy thương phá thương, gặp đao phá đao, kẻ nào cản trở đều bị đánh cho tan tác.
Hơn trăm địch nhân trong thành bị hai gã kềm chế, nên bọn Trần Gia Phong  lại có thể làm theo kế hoạch, cắt đôi đám địch nhân ở cầu treo ra làm hai, khiến  bọn mã tặc ở ngoài thành không thể vào tiếp viện, còn bọn ở trong muốn chạy thì  phải mạo hiểm xông qua làn tên từ trên cao rải xuống.
Lang Vương Mễ Phóng dùng một cây lang nha bổng, đây cũng là lý do vì  sao y có ngoại hiệu đó. Y là người đầu tiên phát giác ra cưỡi ngựa ngược lại còn  hạn chế tính linh hoạt của mình, nên liền tung mình bay lên phía trên Từ Tử Lăng,  lang nha bổng bổ xuống như sấm sét.
Từ Tử Lăng điểm ra một chỉ, Loa Hoàn Kình lập tức ào ạt đổ ra như sóng  biển xô bờ. Chỉ thấy Mễ Phương hự lên một tiếng, bị chấn động bay ngược trở lên  cao tới năm trượng.
Từ Tử Lăng hét lớn: “Trọng thiếu gia! Lão già này cho ngươi đó!”.
Khấu Trọng “ha” lên một tiếng lĩnh mệnh, vung đao bức lui năm tên mã tặc  đang vây công mình, Tỉnh Trung Nguyệt hóa thành một đạo ánh sáng vàng rực, lao vút về phía Mễ Phóng.
Lúc này trên đoạn phố dài mấy chục bước từ thành môn đến chỗ hai gã bị  vây công đã có bảy tám mươi thi thể nằm la liệt, trong đó ít nhất phải tới một nửa  là do đôi tay mềm mại của Loan Loan gây ra, còn lại thì hoặc do trúng tiễn hoặc  do Khấu Trọng và Từ Tử Lăng hạ sát, tình thế khốc liệt phi thường.
Dưới ánh đuốc bập bùn, con phố dài cơ hồ như đã biến thành địa ngục a tỳ.
Quật Ca thấy tình hình bất diệu, vội kêu lớn: “Mễ công cẩn thận!”, đang định  lăng không cản Khấu Trọng lại thì Từ Tử Lăng đã phóng tới, vung quyền tấn công.
Quật Ca tâm thần đại loạn, lần đầu tiên cảm thấy trận này mình đã đại bại,  đại bại một cách hết sức hồ đồ.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)