Dịch giả: vinhandan
Hồi 399
CHỨNG THẬT NỘI GIAN

Từ Tử Lăng vốn không phải là tình trường cao thủ như Hầu Hy Bạch, cố nhiên là không thể hiểu được trọn vẹn tâm ý của mỹ nhân, lại càng sợ mình nói sai thì sẽ làm lộ chân tướng, chỉ biết lựa lời đưa đẩy:
- Tại hạ và nàng ấy vốn chỉ có duyên gặp nhau đúng một lần, không có gì hơn.
Kỉ Thiến lạnh giọng nói:
- Nếu đúng thật là như vậy, tại sao ả lại cho người tìm kiếm ngươi khắp nơi, còn bản thân chịu ở Đông thị đợi ngươi quay lại Hưng Xương Long. Theo đó mà nói, ngươi và ả tất phải có mối quan hệ muốn che giấu mọi người, đúng không?
Từ Tử Lăng bất chợt động tâm, nữ nhân này tịnh không đơn giản, nếu cứ để ả liên tiếp hỏi như vậy, không chừng sẽ gã lòi đuôi chồn ra mất, liền khẽ nhún vai:
- Kỉ Thiến cô nương đã không tin, tiểu đệ cũng vô phương giãi bày. Quan hệ duy nhất giữa ta với nàng ta chỉ là từng thắng nàng ta trên sòng bạc một bàn nửa ván, sự tình chỉ có đơn giản vậy thôi.
Ánh mắt Kỉ Thiến dường như đã hiểu, nhìn gã tỏ vẻ hiếu kỳ:
- Thì ra công tử còn thông tường đổ thuật. Mạc công tử đã hiển lộ uy phong với nha đầu Hồ Tiểu Tiên tại nơi nào vậy?
Từ Tử Lăng âm thầm thở ra một hơi, biết rằng lần này là gã mang lại phiền phức cho Hầu Hy Bạch, hai bên coi như hòa nhau, bèn nhỏ giọng:
- Ở Cửu Giang.
Kỉ Thiến lộ vẻ tươi cười, hỏi dồn:
- Chỗ đó nhất định là đổ trường Nhân Như Các của Đổ Quỷ Tra Hải, đúng không? Thế nhưng tại sao người thắng cuộc ở Thiên Cửu đại hội sao lại là Hồ Tiểu Tiên chứ không phải Mạc đại gia.
Từ Tử Lăng lúc này mới biết người chiến thắng ở Thiên Cửu đại hội là ai, bèn đáp:
- Tại hạ không tham gia Thiên Cửu Đại hội, chỉ là vô tình đụng độ với nàng ta vài ván thôi.
Lúc này, có vài vị công tử dáng điệu khoa trương xuất hiện đi về phía bọn họ, Kỉ Thiến than:
- Bọn ma quỷ lại tới quấy nhiễu rồi!
Liền đó bấu vào tay hắn một cái thật mạnh, hạ giọng:
- Chút nữa mới tính sổ tiếp với huynh.
Dứt lời, nàng nhanh chóng quay lưng chuyển bước.

o0o

Khả Đạt Chí cùng mỹ nhân tiến lại gần, người chưa tới mà tiếng đã tới trước:
- Cuối cùng cũng được diện kiến Mai đại chưởng môn. Nghe nói Mai huynh đã cùng Khấu Trọng và Từ Tử Lăng giao thủ, không biết thực có chuyện này không?
Hỉ Nhi cũng tươi cười hướng tới mọi người thi lễ, riêng đối với Sa Thành Công thì tỏ thái độ lãnh đạm rõ rệt. Cuối cùng, đưa ánh mắt hướng tới Khấu Trọng trong bộ dạng thần y xấu xí, dáng vẻ tựa như có điều gì muốn nói.
Mai Tuần bị hắn chạm đúng chổ hiểm, nộ hỏa trào dâng, nhưng không thể không đáp, đành gắng gượng đáp:
- Ta thực sự đã từng gặp qua, nhưng chưa trực diện giao thủ. Hai kẻ này thật ra chẳng có bản sắc anh hùng gì, bản lĩnh hay nhất lại chính là chạy trốn.
Khấu Trọng thiếu điều phá lên cười, còn Thường Hà thì lộ ra thần sắc bàng quan như không nghe thấy gì.
Ba cha con Sa Thiên Nam, Sa Thành Tựu và Sa Thành Đức trước đó đã lánh ra hậu điện tìm người hàn huyên, không tham gia vào cuộc đàm thoại của bọn họ.
Trên Hoành Quán Quảng trường, tân khách càng lúc càng đông, số lượng đã lên tới hàng ngàn, người người chen chúc. Rất may trời chiều lòng người, bầu trời đêm khá quang đãng, cộng với bức tường phía bắc chắn đi gió lạnh, khiến cho không khí trên quảng trường trở nên ấm áp.
Khả Đạt Chí cười nhẹ, tiếp tục nhằm vào Mai Tuần công kích:
- Tề Vương có Mai huynh bảo vệ, tất nhiên hai kẻ đó nghe danh là phải chạy xa rồi. Theo sự đánh giá của Mai huynh thì hai kẻ đó cao minh cỡ nào?
Khấu Trọng cùng Thường Hà vốn đối với Mai Tuần thật sự không có chút hảo cảm nào, cả hai tự nhiên nhìn nhau, trong lòng cảm thấy buồn cười. Mọi người đều biết Khả Đạt Chí muốn chế giễu Mai Tuần ỷ vào người đông thế mạnh, đối phương phải phá vòng vây đào tẩu là lẽ đương nhiên.
Mai Tuần cũng là người thông minh, tất nhiên hiểu ý tứ trong lời nói trêu chọc này. Bất quá, Khả Đạt Chí là người đang nổi bật trong Trường Lâm quân, lại được Đông Đột Quyết chống lưng nên hắn không thể công nhiên đối chọi, đành giả vờ như không có gì, lựa lời nói cho qua chuyện:
- Cũng thật khó nói, hai kẻ đó quả thật cũng có chút sở trường. Võ công của chúng không bị bó buộc vào môn phái nào cả, đặc biệt bất kỳ chiêu thức bình thường nào khi được bọn chúng sử dụng cũng đều đạt đến cảnh giới lâm ly vi diệu cả.
Khấu Trọng chưa bao giờ nghe địch nhân bình luận về võ công của gã và Từ Tử Lăng như vậy, không khỏi có chút tự hào, cảm giác rất là mới lạ.
Khả Đạt Chí thần sắc ngưng trọng, thốt lên:
- Theo như lời Mai chưởng môn mô tả thì hai kẻ đó quả đã đạt đến cảnh giới thông thần rồi, chiêu thức vụng về lại ẩn chứa biến hóa thần kỳ. Hừm! Nếu được quyết thắng tranh hùng với bọn họ, tất sẽ là khoái sự trong đời.
Sa Thành Công cuối cùng cũng có cơ hội xen lời:
- Hai kẻ đó tại Lạc Dương đã có uy danh vang dội, Khả huynh nếu gặp phải họ, không hiểu khả năng thắng được mấy phần?
Khả Đạt Chí thủng thẳng nói:
- Nửa phần cũng không có.
Chúng nhân đương trường, kể cả Khấu Trọng, nhất thời đều cảm thấy ngạc nhiên.
Sa Thành Công cất tiếng cười lớn:
- Có vẻ như khoái sự của Khả huynh đã biến thành hận sự rồi.
Nét mặt Khả Đạt Chí xuất hiện nét trào lộng tiếu ý, vốn biết chuyện này có nguyên do thâm sâu ở Hỉ Nhi, liền hướng tới Sa Thành Công đáp lễ:
- Nhị công tử đối với võ học dù sao cũng là kẻ ngoại đạo. Ngài nên biết rằng võ học không thể chỉ căn cứ vào chiêu thức mà còn phải dựa vào tâm pháp. Tâm pháp Cuồng Sa đao pháp của tiểu đệ vốn là “bại trung cầu thắng”, đạo lý rất là thâm ảo, chỉ với dăm câu ba điều thì thật khó giải thích rõ ràng được.
Khấu Trọng bất chợt động dung. Tuy gã chưa hoàn toàn hiểu hết lời của Khả Đạt Chí, nhưng nếu hắn có khả năng chuyển bại thành thắng khi giao thủ thì quả thật đặc biệt phi thường, bất đồ thầm lo lắng thay cho Từ Tử Lăng.
Ánh mắt Hỉ Nhi liền hướng tới Khả Đạt Chí, thần sắc đầy vẻ sùng kính, bởi khi Khả Đạt Chí nói về tâm pháp của hắn, thì đồng thời cũng đả kích Sa Thành Công, tức thì khiến hắn câm miệng.
Mai Tuần không dấu nổi vẻ ngạc nhiên:
- Độc môn tâm pháp của Khả huynh quả là kỳ lạ, chẳng trách Cuồng Sa đao pháp có thể khiến địch nhân không sao đoán biết để đề phòng được.
Khả Đạt Chí bình thản nói:
- Đao pháp này được tiểu đệ ngộ ra ở đại mạc. Ai đã từng đến đại mạc đều biết rằng ở đó đầy rẫy tử vong, hiểm nguy có ở khắp nơi. Vào những lúc tuyệt vọng nhất mà cầu sinh, chính là đạo lý “bại trung cầu thắng” đó.
Hỉ Nhi lên tiếng tán thưởng:
- Lời Khả gia nói thật vô cùng chí lí!
Khả Đạt Chí rõ ràng muốn trêu trọc Sa Thành Công, hắn cúi đầu ghé sát tai Hỉ Nhi nói nhỏ đầy vẻ thân thiết:
- Cô nương rất thích xem ca vũ mà. Bên kia đang khua chiêng bắt đầu biểu diễn tạp kỹ kìa.
Hỉ Nhân tức thì tươi cười gật đầu, dịu dàng nói:
- Khả gia có thể đợi một chút được không? Thiếp muốn hỏi Mạc tiên sinh vài câu.

o0o

Lại nói đến Từ Tử Lăng, trong lúc gã đưa mắt tìm kiếm xem Bốc gia huynh đệ ở đâu bỗng nhìn thấy Khấu Trọng đang cùng Hỉ Nhi nói chuyện. Gã vốn không nhớ ra Hỉ Nhi là ai nhưng cũng thầm tán thưởng dung nhan hấp dẫn của nàng. Từ Tử Lăng đang tự hỏi sao gã Mạc thần y xấu xí này lại được mỹ nhân như vậy yêu thích, bất chợt một người án ngữ trước mặt, cười ha ha nói:
- Không ngờ lại được gặp Mạc huynh ở đây.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên nhìn lại, nhận ra người đó chính là Đột Quyết cao thủ Khả Đạt Chí. Trong nhất thời, gã chưa thích nghi với thân phận “người quen” với y, nên chân tay luống cuống.
Thường Hà cùng Mai Tuần cũng theo Khả Đạt Chí bước tới, Thường Hà thi lễ với Từ Tử Lăng, riêng Mai Tuần chỉ nở một nụ cười lạnh nhạt, ra vẻ ta đây chỉ đến xem nhiệt náo mà thôi.
Khấu Trọng cũng đã trò chuyện xong, chào tạm biệt Hỉ Nhân rồi bước lại phía bọn họ. Sa Thành Công nhân cơ hội này vội chạy lại chỗ Hỉ Nhi.
Mọi tân khách có mặt đều nghĩ Khả Đạt Chí và Từ Tử Lăng là bạn cũ đang chào hỏi nhau, không ai để ý đến địch ý giữa hai người.
Khả Đạt Chí thấy Từ Tử Lăng có vẻ giật mình, lấy làm ngạc nhiên nói:
- Mạc huynh không cần phải sợ thế chứ!
Từ Tử Lăng cũng đã khôi phục lại, nhưng trong tâm chấn động. Bằng trực giác phi thường của mình, gã có thể khẳng định Khả Đạt Chí đã biết người xuất thủ ứng phó tối nay chính là “Mạc Vi” gã, đây chính là điều khiến gã giật mình. Vốn dĩ tin tức này cực kỳ bí mật, như vậy có thể khẳng định trong Thiên Sách phủ chắc chắn có nội gian của Lý Kiến Thành, nếu không Khả Đạt Chí phải nghĩ người xuất thủ là Lý Tịnh mới đúng.
Việc này thật sự vô cùng trọng yếu, gã phải tìm cách báo cho Lý Tịnh biết ngay để có kế hoạch ứng phó.
Nghĩ đoạn, gã thở ra một hơi dài rồi cất tiếng:
- Khả huynh nói vậy là có ý gì?
Khả Đạt Chí cũng là kẻ tài trí cao tuyệt, ngay lập tức phát giác vấn đề, liền vội chỉnh sắc mặt cười nhẹ nói:
- Ta chỉ là theo đạo lý người đứng ngoài thì sáng, tùy tiện nói một câu thôi. Xin khuyên Mạc huynh chim khôn chọn cành mà đậu, Mạc huynh nếu không thức thời, tất sẽ nhận kết quả không hay. Đối với kiếm pháp của Mạc huynh, bổn nhân vô cùng trân trọng nên muốn bày tỏ chuyện thiệt hơn với huynh.
Lúc này Khấu Trọng đã tới nơi, cười lớn xen vào:
- Ha...ha! Tiểu nhân thật không ngờ, từ khi Khả gia vào Trung Nguyên đã không ngừng tu dưỡng, bản lãnh ngày càng cao, có thể xuất khẩu thành chương. Hây! Đây là …?
Thường Hà vội giới thiệu:
- Đây là Mạc Vi lão sư ở Hưng Xương Long.
Khấu Trọng nói:
- Ồ! Chúng ta đã từng gặp qua! Mạc huynh cùng với gia thúc đồng danh đồng tính, thân càng thêm thân, có lẽ nên tìm cơ hội nào đó cùng uống cho say một bữa.
Từ Tử Lăng ngước nhìn khung cảnh trời đêm, vờ như không để ý đến mục quang của Mai Tuần đang chú tâm dò xét mình. Khấu Trọng làm ra vẻ ngạc nhiên hỏi:
- Mai huynh cùng Mạc huynh đã từng gặp nhau rồi phải không?
Mai Tuần lạnh lùng đáp:
- Đạo bất đồng bất tương vi mưu. Nếu có cơ hội, ta nhất định sẽ lĩnh giáo kiếm pháp của Mạc huynh để xem xem lời khen ngợi của Khả huynh có thật đúng không.
Cuộc nói chuyện đã sặc mùi khói lửa, không khí bất chợt trở nên khẩn trương cực độ.
Khấu Trọng kêu lên một tiếng, đang định mở lời thì Khả Đạt Chí đã nói:
- Xin Mạc huynh hãy suy nghĩ cho kỹ, để đừng hối hận về sau.
Từ Tử Lăng cười nói:
- Mạc Vi này tuy là kẻ thôn dã nhưng đã nói một là một, hai là hai, chưa từng biết đến hai chữ hối hận là gì.
Nói xong phủi tay bỏ đi.
Mai Tuần không nói gì, chỉ cất tiếng cười nhạt, vẻ mặt tràn đầy địch ý.
Khấu Trọng hạ giọng hỏi Thường Hà:
- Có chuyện gì thế?
Khả Đạt Chí nhìn theo bóng Từ Tử Lăng đang đi xa dần, buông tiếng cười khẩy:
- Tối nay Khả Đạt Chí này sẽ cho hắn biết thế nào là hai chữ hối hận.

o0o

- “Đang! Đang! Đang!”
Tiếng chuông vang lên, báo hiệu đã đến giờ thiết yến.
Kiến Thành, Thế Dân, Nguyên Cát cùng toàn bộ cận thần, phi tần vội quỳ xuống. Trong tiếng nhạc vang lừng, Lý Uyên đầu đội long quan, thân mang hoàng bào, bước lên trên Thừa Thiên môn, tiếp thụ lời chúc tụng của quần thần, nói vài lời khách sáo chúc mừng năm mới.
Không khí tại quảng trường lập tức phấn khởi, nhiệt náo hẳn lên. Sau đó Lý Uyên quay lại Thái Cực cung, các loại biểu diễn liền bắt đầu, trong khi đó những người được mời lục tục kéo vào Thái Cực cung để dự yến.
Thái Cực cung là cung cấm thâm nghiêm, cách biệt với bên ngoài bằng hai cửa Thừa Thiên môn và Gia Đức môn, trong đó Gia Đức môn như một bức bình phong ngăn giữa Thừa Thiên môn và Thái Cực môn để tăng thêm sự phòng vệ cho cấm cung.
Sau khi bước qua Thái Cực môn, đập vào mắt chúng nhân là Thái Cực điện cực kì hùng vĩ và tráng lệ, được xây ở phía chính bắc của quảng trường, hai bên tả hữu là lầu chuông và lầu trống. Từ giữa quảng trường đến trước cửa đại điện là một ngự lộ được lát bằng những phiến đá lớn được chạm trổ tinh kỳ.
Thái Cực điện là kiến trúc hoành tráng nhất trong hoàng cung, bề rộng có mười hai gian, bề sâu có mười lăm gian. Đáng chiêm ngưỡng nhất chính là đỉnh điện với kiến trúc bốn mái nghiêng, đòn tay chồng chất bốn tầng, cấu tạo giản đơn nhưng nhìn lại phức tạp, thật sự là một sự kết hợp hoàn hảo giữa mỹ quan và cơ học.
Trong gian chính điện rộng lớn, có sáu bàn tròn ở phía bắc, đây chính là bàn chủ tọa dành cho hoàng tộc. Bố trí hai phía đông tây là bàn cho những người khác.
Từ Tử Lăng cùng với người của Thiên Sách phủ đến Thái Cực điện, vừa đi vừa tìm cách báo với Lý Tịnh chuyện có nội gian. Lý Tịnh hai hàng lông mày nhăn tít lại, nhưng không tiện nói chuyện, chỉ gật đầu tỏ ý đã biết mà thôi.
Trưởng Tôn Vô Kỵ từ đâu tiến đến bên cạnh Từ Tử Lăng, hỏi khẽ:
- Mạc huynh và Lý tướng quân đàm luận gì chăm chú thế?
Từ Tử Lăng biết không thể bất cẩn tiết lộ chuyện này, cười khổ:
- Trưởng Tôn huynh hiểu nhầm rồi, Lý huynh chỉ là không yên tâm về công phu của tại hạ thôi!
Lỹ Tịnh cũng giả vờ tỏ vẻ khó xử:
- Mạc huynh không cần phải lo lắng thế, vì sự tình quan hệ trọng đại, Lý mỗ hiếu kỳ nên mới hỏi huynh mấy câu thôi.
Trưởng Tôn Vô Kỵ nói:
- Theo như những gì ta biết, sau khi cùng Mạc huynh giao thủ ở Thượng Lâm uyển, Khả Đạt Chí đã nói với mọi người rằng Mạc huynh thân pháp thì khá lợi hai nhưng kiếm pháp thì không bằng. Tiểu đệ cùng Kính Đức đã từng nghiên cứu nhưng không thể giải đáp nổi. Mạc huynh là người trong cuộc, có thể nói cho chúng tôi biết rõ hơn về lời nói của Khả Đạt Chí được không?
Từ Tử Lăng trong lòng đại chấn vì lời bình luận quá chính xác của Khả Đạt Chí. Gã đương nhiên hiểu rõ nhất, chính là do kiếm chiêu của Hầu Hy Bạch không thể hoàn toàn phối hợp với thân pháp tiêu sái huyền diệu, không như khi gã sử dụng Mỹ Nhân phiến. Đây chính là điểm khiến hắn có thể bại lộ hành tung chăng?
Lý Tịnh lên tiếng:
- Chúng ta cùng qua bên kia đi!
Để không khiến cho người khác chú ý, ba người cùng tiến vào khu vực quảng trường trước Thái Cực điện, vừa đi vừa tiếp tục nói chuyện.
Từ Tử Lăng trông thấy ở đằng xa Khấu Trọng trong bộ dạng Mạc thần y, đi kèm hai bên tả hữu là Thường Hà và Mai Tuần, lúc này đang cùng với các tân khách khác bước lên các bậc tam cấp bằng đá trắng của đại điện, gã nói:
- Lúc đó có mặt Thái tử Kiến Thành, tại hạ không muốn sử ra hết kiếm pháp của mình, vì đó mà Khả Đạt Chí mới có những lời phê bình như vậy.
Bàng Ngọc và Uất Trì Kính Đức ở đằng xa nhìn thấy bọn họ, liền tiến lại để chào, Bàng Ngọc cười nói:
- Có phải mọi người đang bàn luận đại kế tối nay không, chúng tôi tất cả đều trông chờ vào Mạc lão sư đó.
Uất Trì Kính Đức thần sắc ngưng trọng, có vẻ cân nhắc rồi lựa lời nói:
- Đối với Cuồng Sa đao của Khả Đạt Chí, đương kim thiên hạ sợ rằng chỉ có Thiên Đao của Tống Khuyết là hơn, ngoài ra Tỉnh Trung Nguyệt của Khấu Trọng cũng có thể đem so sánh, nhưng chắc cũng chưa biết thắng bại. Thế nên Mạc lão sư chớ có phạm đại kỵ quá ham cầu thắng, vì Khả Đạt Chí không những công lực kinh nhân mà còn có sở trường lấy cứng chọi cứng, là cao thủ ngạnh đấu.
Từ Tử Lăng không khỏi cười thầm trong bụng, Uất Trì Kính Đức vẫn tưởng Khấu Trọng bây giờ vẫn là Khấu Trọng ngày xưa ở Lạc Dương, nếu công lực có tiến bộ thì cũng không nhiều. Họ Uất chắc không bao giờ nghĩ đến, với nỗ lực miệt mài luyện tập, lại được Thiên Đao Tống Khuyết tận lực tài bồi điểm hóa, cộng với việc trải qua bao trận chiến kinh hiểm, nhất là lần thử sức với Tứ Đại Thánh Tăng, Khấu Trọng bây giờ đã khác xa ngày trước.
Tuy nghĩ như vậy nhưng tuyệt nhiên gã không hề có ý chủ quan, khinh địch.
Lý Tịnh vội đáp lời thay:
- Xin Kính Đức huynh đừng lo, Mạc lão sư tuyệt không khinh suất đâu.
Trưởng Tôn Vô Kỵ chợt lên tiếng:
- Tiểu đệ có một cảm giác rất kỳ lạ, Mạc lão sư tựa hồ không coi Khả Đạt Chí vào đâu, có phải Vô Kỵ nhìn lầm không?
Trong điện đột nhiên ồn ào hẳn lên, chính là vì Thượng Tú Phương đã đến, có Hồng Phất Nữ đi bên cạnh. Tất thảy mọi người đều không thể không đưa mắt ngắm nhìn phong thái tuyệt trần và mỵ lực kinh nhân của nàng.
Nhìn thấy Lý Tịnh, hai nàng cùng bước tới, khiến cho ánh mắt của nam nhân có mặt đương trường đều tỏ rõ vẻ ghen tỵ.
Từ Tử Lăng không muốn để hai nàng chú ý, liền quay sang nói với Trưởng Tôn Vô Kỵ:
- Tại hạ đối với danh lợi không có ý niệm gì, tối nay cũng không phải là chiến đấu sinh tử, khi nào lâm sự tự khắc sẽ có cách ứng phó, có lẽ do đó khiến cho Trưởng Tôn huynh tưởng rằng tại hạ không coi Khả Đạt Chí vào đâu.
Tất nhiên Trưởng Tôn Vô Kỵ vẫn chưa hết nghi ngờ, tuy lúc này Thượng Tú Phương đã đến nơi nên không tiện hỏi tiếp, nhưng đôi mày kiếm của y vẫn nhíu chặt.
Chúng nhân đều hướng tới Thượng Tú Phương để nói chuyện.
Thượng Tú Phương quả nhiên là thiên sanh lệ chất, sắc đẹp khuynh quốc khuynh thành, mọi động tác đều có phong thái kiêu sa, từ thần sắc đến mỗi tiếng cười đều làm điên đảo chúng nhân.
Khi nàng tiến lại gần trước mặt, mọi người kể cả Lý Tịnh, trước thần thái mê người mặc dù chỉ trang điểm sơ sài bình dị của nàng, nhất thời hô hấp đều dừng cả lại.
Đôi mắt đẹp của nàng như hàm chứa rất nhiều tình cảm, lấp lánh nhìn khắp một lượt, cuối cùng dừng ở Từ Tử Lăng, nhưng lời nói lại hướng đến mọi người:
- Tú Phương tự nhiên tò mò, thấy các vị đang cao hứng thảo luận, không kìm được bèn bảo Hồng Phất tỷ tỷ dẫn Tú Phương đến để lắng nghe.
Người bình thường cũng biết nàng đang muốn nói chuyện, mọi người liền lịch sự chào mời, tất cả đều lộ vẻ tự hào trên mỗi nét mặt.
Bàng Ngọc cười nói:
- Chúng tôi đang tranh luận với nhau xem tối nay Tú Phương có khai kim khẩu để dâng tặng Hoàng thượng một khúc ca hay không?
Trong nhân mã của Thiên Sách phủ, Bàng Ngọc có tiếng phong lưu nhất, những lời này tuyệt không thể thốt ra từ miệng của Uất Trì Kính Đức hay Lý Tịnh được.
Hồng Phất Nữ đáp:
- Tú Phương lần này được chính Hoàng thượng mời tới dự hội, không phải để biểu diễn…
Giả như Thượng Tú Phương nhận lời mời của Lý Thế Dân hoặc Lý Kiến Thành đến dự yến thì thật là thuận lý thành chương. Nhưng đây lại là lời mời từ Lý Uyên, chứng tỏ quan hệ của họ không phải tầm thường. Trực giác Từ Từ Lăng cảm thấy trong việc này không phải là tư tình nam nữ mà có liên quan đến mẫu thân của Thượng Tú Phương là Minh Nguyệt.
Đôi mắt phượng của Thượng Tú Phương lại rời Bàng Ngọc mà hướng tới Từ Tử Lăng, dịu dàng nói:
- Thiếp nghe nói Mạc lão sư ngoài kiếm thuật cao minh, còn là người phong lưu có tiếng, lại còn biết cả cầm kỳ thư họa. Tú Phương rất mong có dịp được ngài chỉ giáo cho.
Từ Tử Lăng cảm thấy lúng túng, trong lòng rủa thầm Hầu Hy Bạch không biết kiềm chế. Thế nhưng gã cũng chỉ đành trơ mắt nhận lời khen tặng hàm chứa ý trào phúng này, trong lòng biết rõ Thượng Tú Phương đã để ý đến “sự tích” của Mạc Vi gã ở thanh lâu, nói không chừng chuyện lăng nhăng với Kỉ Thiến nàng ta cũng rõ như lòng bàn tay rồi.
Tuy vậy, gã vẫn gắng bao biện:
- Tại hạ chỉ là đi cùng Nhị thiếu gia của bọn ta đến Thượng Lâm uyển để xem nhiệt náo mà thôi!
Mục quang của Thượng Tú Phương chứa đầy thâm ý liếc gã một cái, tu dưỡng của Từ Tử Lăng dù cao thâm, tâm thần cũng bất chợt rung động.
Lý Tịnh vội nói:
- A! Sắp đến giờ rồi! Chúng ta phải đi thôi. Xin mời Tú Phương!
Chúng nhân đều nhìn về phía cửa điện, lúc này phần lớn khách mời đã vào trong điện, nếu không đi ngay thì sẽ muộn giờ mất.
Thượng Tú Phương cũng không nói gì nữa, cùng Hồng Phất Nữ dời gót ngọc tiến vào Thái Cực điện.
Từ Tử Lăng cũng đang định đi thì Trưởng Tôn Vô Kỵ chặn lại:
- Tần Vương có ý đề tỉnh Mạc huynh. Chỉ cần huynh tiếp được mười lăm chiêu của Khả Đạt Chí thì ngài có thể cho dừng cuộc đấu. Chỉ cần như vậy, Thiên Sách phủ cũng có thể giữ được thể diện rồi.
Từ Tử Lăng cười nhẹ đáp:
- Tốt nhất là để cho Hoàng thượng tuyên bố dừng cuộc đấu, như vậy không phải lại càng có sức thuyết phục hơn sao?
Nói xong, không cần để ý đến phản ứng của Trưởng Tôn Vô Kỵ, gã vội vàng đuổi theo Lý Tịnh.
(Hết hồi 399)

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)