Hồi 535
Tà Vương bản sắc

Từ Tử Lăng rời khỏi dòng sông lên bờ tiếp tục lên đường, cả người có cảm giác như đã thoát thai hoán cốt.
Chưa lúc nào Từ Tử Lăng cảm thấy hòa nhập vào đại tự nhiên hơn khi ngâm mình trong dòng nước. Vừa rồi gã đã hoàn toàn thư giãn, tiến nhập cảnh giới nửa thức nửa tỉnh, tư duy ý thức vẫn hoạt động nhưng thân thể lại ở trong trạng thái nghỉ ngơi. Chân khí thể nội vận hành như nhật nguyệt, chu du lưu chuyển. Tiên thiên khí phân biệt từ huyệt Dũng Tuyền ở hai bàn chân trái phải không ngừng đổ vào, trái nhiệt phải hàn, âm dương điều hòa, khiến nội thương của gã lập tức khởi sắc.
Gió đêm lạnh lẽo thổi qua, tuy y phục ẩm ướt nhưng Từ Tử Lăng không hề cảm thấy lạnh. Gã lại hành khí liệu thương, hơi nước phát tán nhanh hơn, đến khi nhìn thấy khu rừng cạnh Kính Bạc hồ thì y phục gã đã hoàn toàn khô ráo.
Tuy liên tiếp gặp nạn, thương thế không ngừng nặng thêm song lại khiến cho tâm pháp liệu thương của gã tiến thêm một bậc, đưa cách hành công ngọa thiền tiến vào một cảnh giới mới.
Từ Tử Lăng dường như cảm nhận được từ khi hút được tinh hoa của Tà Đế Xá Lợi, đến giờ phút này tinh khí đó mới được triệt để dung hợp với thể nội chân khí.
Gã không dám nghĩ đến Sư Phi Huyên vì sợ tâm tình xáo động, chỉ quyết định tìm đến vị trí của Tà Đế Xá Lợi rồi tính tiếp.
Từ Tử Lăng băng qua rừng cây, thầm nghĩ vị trí của Tà Đế Xá Lợi không phải là Kính Bạc đình gần bờ hồ chứ? Tự nhiên gã nhớ lại cảnh tối qua cùng Khấu Trọng và Sư Phi Huyên trụ trên một cây to, từ xa bí mật giám thị Kính Bạc đình.
Đột nhiên hình ảnh Sư Phi Huyên ngồi xếp bằng trên một cây đại thụ đập vào mắt gã. Nàng quay đầu nhìn gã, tú mi khẽ chau lại, không cần nói Từ Tử Lăng cũng biết tâm ý của nàng muốn nói "Chàng thật là! Sao lại chạy đến đây?".
Từ Tử Lăng vui vẻ hẳn lên, nhưng lại cảm thấy khó hiểu.
---oOo---
Khấu Trọng và Khả Đạt Chí vẫn giữ tốc độ nhanh như cũ vì sợ Phi Vân cung của Thâm Mạt Hoàn sau lưng.
Khấu Trọng bạt xuất Tỉnh Trung Nguyệt, hướng về Khả Đạt Chí cười dài:
- Giết một tên hoàn vốn, giết hai tên có lời, vụ làm ăn này đáng làm lắm!
Khả Đạt Chí đột nhiên quay đầu nhìn lại, lộ xuất thần sắc ngạc nhiên.
Khấu Trọng cũng cảm thấy bất thường, nguyên là bọn người của Thâm Mạt Hoàn hốt hoảng ghìm cương khiến cho bầy ngựa dựng cả hai chân hý lên, tình huống hỗn loạn.
Hai người dừng chân, đám kỵ sĩ từ trong rừng đã chạy đến gần. Khấu Trọng định thần nhìn rõ giật mình nói:
- Là người của huynh đệ Cổ Nạp Thai!
Một giọng nói truyền đến:
- Lâu ngày không gặp, Thiếu Soái vẫn khỏe chứ!
Khấu Trọng nghe tiếng vui mừng đáp lời:
- Lão Bạt ngươi rốt cuộc chạy đằng nào! Khiến bọn ta lo lắng suốt mấy ngày nay.
Dẫn đầu đoàn kỵ mã, ngoài huynh đệ Biệt Lặc Cổ Nạp Thai và Bất Cổ Nạp Thai còn có một người đã lâu không có tin tức, Bạt Phong Hàn.
Hơn năm trăm chiến sĩ phóng đến như gió, tản ra theo hình cánh quạt, cùng với hơn ba trăm quân đang kết trận của Thâm Mạt Hoàn lập thành thế đối trì. Hai bên mạnh yếu đã phân định rõ ràng
Khấu Trọng và Khả Đạt Chí như được cải tử hồi sinh, lượm lại hai cái mạng nhỏ, đương nhiên là vui mừng không nói nên lời. Bạt Phong Hàn và Cổ Nạp Thai huynh đệ phóng ngựa đến bên cạnh Khấu, Khả, mục quang cả ba lấp loáng đánh giá Khả Đạt Chí, Khấu Trọng vội giới thiệu hai bên.
Bạt Phong Hàn xuống ngựa, dùng tiếng Đột Quyết để hai anh em Cổ Nạp Thai có thể hiểu được, cười ha hả nói:
- Nghe danh không bằng gặp mặt. Bạt Phong Hàn ta dù nghĩ nát óc vẫn không hiểu được vì sao hai ngươi lại đi chung với nhau. Bất quá chuyện này để sau hãy nói, xử lý Thâm Mạt Hoàn quan trọng hơn vấn đề này nhiều.
Biết anh hùng, trọng anh hùng. Tuy chưa rõ địch ta nhưng biểu hiện của Biệt Lặc Cổ Nạp Thai huynh đệ đối với Khả Đạt Chí vẫn rất thân thiện
Khả Đạt Chí đặc biệt chú ý Bạt Phong Hàn, nói:
- Có cơ hội tiểu đệ nhất định lĩnh giáo Trảm Huyền kiếm của Bạt huynh.
Bạt Phong Hàn mỉm cười:
- Cái đó đúng là tiểu đệ cầu mà không được. Bất quá kiếm này không còn là Trảm Huyền nữa mà đã đổi thành Thâu Thiên.
Bạt Phong Hàn bước đến cạnh Khấu Trọng, vui vẻ vỗ vai gã:
- Tên tiểu tử ngươi quả là mạng lớn. Bọn ta thủ ở đây tuyệt không phải do biết được ngươi bị người ta truy sát, mà là chuẩn bị phục kích cướp số cung tên của lão Bái. Chuyện ngươi đã giao, tiểu đệ nhất định làm tròn.
Tiếp đó song mục sát cơ đại thịnh, nhìn về phía địch trận cách đó khoảng nghìn bộ, trầm giọng:
- Lần này nên dùng chiến thuật gì để đánh cho địch nhân không còn manh giáp đây?
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai chau mày nói:
- Bọn ta tuy đông hơn đối phương hai trăm người, chắc chắc sẽ thắng. Song Thâm Mạt Hoàn giỏi nhất là đào tẩu, nếu để hắn chạy vào rừng thì rất có khả năng là sắp thành công lại hư sự đó.
Khấu Trọng rà lại một lần thương thế trong nội thể, phát giác đã hồi phục sáu bảy thành công lực, phần lớn các vết thương đã khép miệng, trong lòng mừng rỡ vô cùng. Gã thầm nghĩ phương pháp vừa chạy vừa liệu thương này khẳng định là kỳ công do mình sáng tạo ra, xưa nay chưa từng có, bèn nói:
- Tiểu đệ có một đề nghị, đảm bảo Thâm Mạt Hoàn nhất định không cự tuyệt. Nhưng vấn đề là chỉ có thể giết Thâm Mạt Hoàn, những người khác thì phải tha.
Khả Đạt Chí giật mình nói:
- Vậy sao được! Thâm Mạt Hoàn đâu phải là hạng đàn bà chỉ biết thêu hoa, nội thương của ngươi lại chưa khỏi. Làm vậy quá mạo hiểm rồi!.
Bạt Phong Hàn ngạc nhiên quay sang Khấu Trọng hỏi:
- Ai có thể đả thương ngươi? Tiểu Lăng đâu?
Khấu Trọng cười đáp:
- Chuyện này nói ra dài dòng, để sau ta sẽ bẩm báo tường tận với lão ca ngươi.
Đoạn gã chuyển hướng sang Cổ Nạp Thai huynh đệ đề xuất:
- Nếu ta đại diện bọn ngươi chỉ giết mình Thâm Mạt Hoàn, thì các người có dị nghị gì không?
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai đáp:
- Chỉ cần giết được hắn là được rồi, những kẻ khác đều không đáng xem trọng. Mộc Linh không được bọn chúng thần phục sẽ không làm được gì đâu. Bất quá...
Khấu Trọng ngắt lời:
- Không cần lo lắng. Ta là kẻ ngu ngốc đến nỗi tự đem sinh mạng quý báu của mình tặng cho hạng người như Thâm Mạt Hoàn sao?
Gã vỗ vai Khả Đạt Chí để hắn an tâm rồi bước lên ba bước, dùng tiếng Đột Quyết quát lớn:
- Thâm Mạt Hoàn! Ngươi có gan đơn đả độc đấu với Khấu Trọng ta một trận không?
Không khí trầm mặc như bị đông cứng lại, một lúc lâu sau thanh âm của Thâm Mạt Hoàn mới truyền đến:
- Khấu Trọng ngươi muốn tìm đường chết sao? Hắc! Quỷ kế như vậy cũng dám lừa ta sao. Ngươi chẳng qua muốn gạt ta tiến đến rồi huy quân công kích. Hừ! Đừng mong ta trúng kế. Có gan thì phóng ngựa sang đây, mọi người minh đao minh thương đối trận xem thử ai mạnh hơn.
Khấu Trọng chửi thầm một câu “Lấy dạ tiểu nhân để đo lòng quân tử!”, gã cười ha hả nói:
- Nói như vậy ngươi đã quyết định vắt chân lên cổ mà bỏ trốn rồi à? Hay là đẩy thủ hạ ra làm bia, còn mình thì bỏ chạy cho nhanh?
Thâm Mạt Hoàn tức giận nói:
- Ta là hạng người vậy sao?
Biệt Lặc Cổ Nạp Thai góp lời nói:
- Nếu không phải vậy thì ngươi hãy cùng Thiếu Soái quyết trận tử chiến đi. Nếu như ngươi thắng, ta nguyện lấy vong linh tổ tông lập thệ, trước khi mặt trời mọc để cho ngươi tự mình đào thoát, tuyệt không can dự.
Bình nguyên yên ắng, chỉ nghe tiếng gió thổi ù ù, hai bên nhân mã đều chờ xem phản ứng của Thâm Mạt Hoàn.
Khấu Trọng không lo Thâm Mạt Hoàn không đáp ứng. Tên tiểu tử này hơn ai hết hiểu rõ thương thế của gã nghiêm trọng thế nào. Đây chính là cơ hội tốt trời cho để giết Khấu Trọng gã, sau đó hắn lại có thể an nhiên bỏ đi. Vậy thì hắn còn tính toán gì nữa chứ.
Thâm Mạt Hoàn và Mộc Linh ghé đầu nói nhỏ vài câu, cuối cùng quả nhiên lớn tiếng nói:
- Khấu Trọng ngươi đã không muốn sống, vậy hãy để ta thành toàn cho ngươi.
Chiến sĩ song phương đồng thanh hét lớn, nhất thời sát khí ngưng tụ, không khí quyết chiến căng thẳng bao trùm cả thảo nguyên.
---oOo---
Chỉ cần có tiên tử ở bên cạnh, người ta tựa như có thể rời khỏi hiện thực tàn khốc đầy mùi vụ cừu sát này, đạt đến chốn bồng lai phúc địa của tiên giới.
Từ Tử Lăng nhìn về phía Kính Bạc đình, quả nhiên thấy Chúc Ngọc Nghiên đang ngồi quay lưng về phía bờ hồ nơi bọn họ ẩn nấp, an nhiên bất động. Phía doanh địa của Mã Cát không thấy đèn lửa, hiển thị lão mập này đã vội vã bỏ đi rồi.
Từ Tử Lăng cảm thấy hồ đồ, nhưng cũng an tâm, vì bọn họ chưa gặp Thạch Chi Hiên.
Khi gã tới gần Sư Phi Huyên hỏi:
- Khấu Trọng đâu?
Từ Tử Lăng đáp:
- Hắn đi tìm Thâm Mạt Hoàn tính sổ, tuyệt không biết ta lại tới đây.
Sư Phi Huyên khẽ chau đôi mày đẹp hỏi tiếp:
- Huynh làm sao biết mà tới đây?
Từ Tử Lăng đáp lời:
- Ta cảm ứng được tà khí của Xá Lợi
Chân mày của Sư Phi Huyên chau lại nhiều hơn, ngạc nhiên nói:
- Không lẽ Chúc hậu lại gạt ta, bà ta nói không hề cảm ứng được Xá Lợi ở đâu.
Từ Tử Lăng ngẩn ra:
- Có việc đó sao. Bất quá ta chỉ trong một sát na cảm ứng được Xá Lợi, sau đó không cảm thấy gì nữa.
Sư Phi Huyên trầm ngâm một lúc rồi khẽ thở dài:
- Ta đột nhiên có dự cảm bất tường.
Từ Tử Lăng hỏi:
- Hai người sao lại ở đây?
Sư Phi Huyên đáp:
- Ta đi tìm Chúc hậu, bà ta nói nhận được thư của Thạch Chi Hiên, hẹn bà ta canh hai đêm nay giải quyết ân oán của bọn họ. Kìa! Tới rồi!
Từ Tử Lăng định thần nhìn kỹ, một con thuyền nhỏ từ từ chèo đến Kính Bạc đình. Trong cơn mưa lất phất Thạch Chi Hiên đứng ở đuôi thuyền ngẩng cao đầu, nhẹ nhàng khua mái chèo, ngâm nga:
Nhân sanh thiên địa gian
Hốt như viễn hành khách
Đẩu tửu tương ngu nhạc
Liêu hậu bất vi bạc
Khu xa sách nô mã
Du hí uyển dữ lạc
(Dịch ý: người sinh ra trong trời đất
Bỗng nhiên như một hành khách phương xa,
Lấy rượu làm niềm vui
Rượu nhạt cũng xem như nồng.
Đánh xe, thúc ngựa quèn
Đi chu du làm vui
Đây là một đoạn trong bài thơ:“Thanh Thanh Lăng Thượng Bách”
http://www.guoxue.com/art/ss000/gs/qqlxb008.htm)
Từ Tử Lăng mà thấy ngây ngốc, Thạch Chi Hiên không phải muốn giết Chúc Ngọc Nghiên sao? Vì sao lại như đi hẹn ước với tình nhân vậy?
Chúc Ngọc Nghiên không hề động đậy, tựa như không thấy Thạch Chi Hiên đang chèo thuyền tới, cũng không nghe thấy giọng ca thê lương của ông ta.
---oOo---
Thâm Mạt Hoàn mình mặc y phục dạ hành, tay cầm Xà Hình thương, khoa chân bước ra. Đến khoảng chính giữa nơi hai quân đối trận, hắn hướng về phía Khấu Trọng, dùng tiếng Đột Quyết lớn tiếng nói:
- Khấu tiểu tử mau ra chịu chết!
Bọn Bạt Phong Hàn đến đứng hai bên tả hữu Khấu Trọng, Khả Đạt Chí ghé sát tai Khấu Trọng nói nhỏ:
- Thằng cha đó xem ra rất tự tin, ngươi phải cẩn thận đó.
Bạt Phong Hàn ngạc nhiên hỏi:
- Khả Đạt Chí ngươi từ lúc nào biến thành bằng hữu hoặc huynh đệ của Khấu Trọng vậy?
Cổ Nạp Thai huynh đệ cũng lộ ra vẻ chú ý lắng nghe, hiển nhiên là đối với chuyện này không rõ đầu đuôi.
Khả Đạt Chí than:
- Chuyện này quả thật một lời khó mà nói hết. Bất quá lập trường đối địch của bọn ta vẫn chưa cải biến, trừ phi Thiếu Soái chịu quy thuận Đại Hãn.
Khấu Trọng lại đang ngưng thần nhìn Thâm Mạt Hoàn đang ở cách đó hơn năm trăm bộ, không để lọt bất kỳ động tác nhỏ nhặt hay biểu hiện nào của hắn, gã trầm giọng nói:
- Nếu ta trong vòng mười đao không giết được hắn, các người lập tức xua quân tiến đánh, đồng thời nghĩ cách cứu cái mạng nhỏ của ta.
Bất Cổ Nạp Thai thất thanh la lên:
- Mười đao? Thiếu Soái có chắc trong mười đao giết được hắn không? Ngươi ngàn vạn lần đừng xem thường kẻ này. Xà mâu của hắn danh chấn Qua Bích, nếu không đã không thể tung hoành nhiều năm mà không ai chế phục được.
Bạt Phong Hàn mỉm cười:
- Ta đánh cược Khấu Trọng trong vòng tám đao là giết được Thâm Mạt Hoàn. Ai dám cá với ta?
Khả Đạt Chí cười khổ:
- Nếu là Khấu Trọng trước khi bị thương, ta tuyệt không dám cá với ngươi. Hiện tại là không muốn cá, vì không mong sẽ thắng.
Khấu Trọng hít sâu một hơi nhẹ nhàng nói:
- Vậy thì tám đao đi! Nếu không thành công các ngươi cũng không cần tới cứu ta là hơn, vì như vậy sẽ làm tâm chí ta không đủ kiên định. Con bà nó! Cho các người xem bản lĩnh chân thực của Khấu Trọng ta!
Dứt lời ngang nhiên bước đi.
Nhìn bóng lưng của gã, bốn vị đại cao thủ trẻ tuổi thanh danh tối thịnh của đại thảo nguyên đều lộ ra thần sắc tôn kính. Khí độ của Khấu Trọng thật khiến người kính ngưỡng.
Dáng người của Thâm Mạt Hoàn không cao lắm, nét mặt hung ác, khiến người ta cảm giác hắn là kẻ hiểm độc vô tình. Chỉ thấy hắn thần thái phấn chấn, song mục sáng quắc có thần, kết hợp với khuôn mặt vừa dài vừa ốm quả là khí thế nhiếp người, chính là dáng vẻ của kẻ đã tung hoành đắc ý trong một khoảng thời gian dài.
Khấu Trọng thật ra là có khổ tự mình biết. Gã đã từng khoa trương lớn tiếng nói tối nay sẽ giết chết Thâm Mạt Hoàn, cho nên dù phải đem mạng ra đổi cũng phải dùng Tỉnh Trung Nguyệt chém chết đối phương. Hơn nữa, thời gian không còn nhiều, Khấu Trọng gã còn phải nhanh chóng trở về Trung Thổ, nghĩ cách tử thủ Lạc Dương. Nếu như đêm nay để Thâm Mạt Hoàn chạy mất, gã sẽ phải bỏ rất nhiều thời gian để đuổi theo mà giết tên này, nếu không, làm sao ăn nói với Tiễn đại sư.
Cũng may vừa nãy trong lúc chạy điên cuồng để giữ mạng, Khấu Trọng đã ngộ ra cách hấp thụ thiên địa tinh hoa để liệu thương độc đáo của riêng gã. Nhờ vậy, không những chân nguyên không bị tổn hao mà còn hồi phục được khoảng sáu, bảy phần so với lúc bình thường. Vấn đề lớn nhất là gã bị mất máu quá nhiều, không thể trong vòng một đêm ngắn ngủi mà hồi phục và bổ sung được. Khí và huyết có liên quan tương hỗ với nhau, trong ngoài gắn kết. Khấu Trọng định ra mười đao chính là để ép mình phải tốc chiến tốc thắng, do gã thực sự không thể chịu nổi khổ chiến kéo dài nữa.
Đao đầu tiên là quan trọng nhất. Khấu Trọng gã nhất định phải giành được thế chủ động, sau đó toàn lực triển khai đao thế, khống chế đối phương, không cho hắn có cơ hội phản công. Làm được vậy gã mới có thể trong vòng tám đao giết được kẻ có võ công cao cường như Thâm Mạt Hoàn.
Bạt Phong Hàn cược là Khấu Trọng trong vòng tám đao sẽ thắng, tuyệt không phải thuận miệng nói ra mà là muốn nhắc nhở gã. Chỉ cần toàn lực sử hết "Tĩnh Trung Bát Pháp“, gã nhất định có thể khiến cho Thâm Mạt Hoàn ôm hận mà chết.
Bước chân Khấu Trọng chợt nhanh hơn, Tỉnh Trung Nguyệt chĩa về phía trước, tựa như công mà không phải công, tựa như thủ mà không phải thủ. Đao phong thuận theo thế bước chân mà không ngừng gia tăng sự uy hiếp đối với địch thủ.
Chiêu thứ nhất, “Bất công”!
Chiêu này được sử ra với cách thức đó, không phải là chiêu để thủ và dụ địch mà là chiêu số lợi hại chủ động tiến công.
Thâm Mạt Hoàn hiển nhiên không nhìn ra hư chiêu này của Khấu Trọng, trên mặt lộ ra thần sắc ngưng trọng.
Trường thương của hắn được di chuyển ra phía trước, hai tay nắm nhẹ một đầu Xà Hình, mũi thương dao động, chờ cơ hội xuất kích.
Đến khi Khấu Trọng bước đến cự ly khoảng một trượng rưỡi, Thâm Mạt Hoàn gầm lớn một tiếng, Xà Hình thương phóng ra như điện, đâm thẳng vào yết hầu Khấu Trọng. Hắn cố gắng lợi dụng độ dài một trượng ba của Xà Hình thương, không cần để ý đến Tỉnh Trung Nguyệt của Khấu Trọng, trước một bước giết chết đối phương.
Mộc Linh ở phía sau Thâm Mạt Hoàn hét lên một tiếng, chúng thủ hạ tức thì reo hò theo, trợ uy cho thủ lĩnh.
Tiếng người reo hò như sấm vang động cả mặt đất.
---oOo---
Thạch Chi Hiên ăn mặc theo lối nho sĩ, nhàn nhã tự đắc nhẹ nhàng khinh thân bay lên bờ, tay trái cầm một bình rượu, chầm chậm bước vào đình.
Thân hình kiều diễm của Sư Phi Huyên khẽ run, ghé sát bên Từ Tử Lăng nói:
- Đây chính là Thạch Chi Hiên trước khi gặp Tâm sư bá, có thể đang trong lúc cười nói mà hạ thủ giết người. Nói càng dễ nghe thì lúc ra tay càng hiểm độc vô tình, trước và sau khi giết người đều giữ được nét mặt tươi cười.
Từ Tử Lăng nghe đến trợn mắt há miệng, nhìn cũng đến trợn mắt há miệng luôn.
Thạch Chi Hiên trước mắt hoàn toàn không giống với Thạch Chi Hiên đau khổ đến độ tính cách phân liệt mà Từ Tử Lăng đã từng gặp. Ở Trường An, gã gặp Thạch Chi Hiên hoặc là một tên yêu ma không có nhân tính chỉ biết giết người, hoặc là một quân tử tình thâm luôn đau khổ tự trách, nhưng tuyệt không hề có bộ dạng ung dung tiêu sái như hiện giờ.
Chỉ thấy lão trên mặt nở một nụ cười, đi đến chiếc bàn trong đình ngồi xuống đối diện với Chúc Ngọc Nghiên, tự nhiên để bình rượu xuống bàn, nhẹ nhàng nói:
- Vì ta phải tìm loại mỹ tửu này để cùng với Ngọc Nghiên ngắm trăng thưởng rượu, khiến cho nàng phải đợi lâu. Thạch Chi Hiên thật đã đắc tội rồi.
Chúc Ngọc Nghiên trầm mặc một lúc. Bà ta lại đang ngồi quay lưng về phía hai người nên họ không thấy được nét mặt, chỉ đoán là Chúc Ngọc Nghiên đại khái cũng như bọn họ cảm thấy nghi ngờ trước vở kịch này của Thạch Chi Hiên.
Thạch Chi Hiên ngạc nhiên hỏi:
- Ngọc Nghiên không phải rất thích nói chuyện với ta sao? Dù là đêm hôm khuya khoắt, chúng ta đều có chuyện nói mãi không hết. Nhớ lại những ngày tháng êm đềm vui vẻ năm xưa...
Chúc Ngọc Nghiên lạnh lùng ngắt lời:
- Câm miệng!
Thạch Chi Hiên không lấy làm giận mà nói:
- Đúng! Đúng! Chuyện xưa hãy để cho nó qua đi, mọi chuyện nhất thiết đều làm lại từ đầu. Thánh Xá Lợi đương nhiên là quà gặp mặt, xin Ngọc Nghiên nhận lấy.
Thánh Xá Lợi mà người trong Ma Môn nằm mơ cũng muốn có được lăn từ trong ống tay áo rộng của lão xuống, đến đúng chính giữa bàn thì dừng lại.
Tinh thạch vẫn trong suốt chiếu ra hoàng quang nhưng Từ Tử Lăng không cảm ứng được Tà khí dị lực ẩn trong đó nữa.
Trái tim gã đột nhiên như trầm xuống vực sâu vạn trượng, lại càng cảm thấy xấu hổ với vị tiên tử bên cạnh.
Thạch Chi Hiên đã thành công, Tà khí dị lực trong Thánh Xá Lợi đã hoàn toàn thuộc quyền sở hữu của lão, trị khỏi liệt chứng và biến lão trở thành kẻ tà ma cười nói giết người như lúc trước khi gặp Bích Tú Tâm.
Lão công bố thoái xuất giang hồ một năm, khả năng rất lớn là chỉ để mê hoặc địch nhân.
Không! Gã tự thầm nhủ Từ Tử Lăng ta dù có chết cũng phải giúp Chúc Ngọc Nghiên trừ khử Thạch Chi Hiên.
Chúc Ngọc Nghiên thân hình khẽ run, song ngữ khí vẫn vô cùng bình tĩnh tựa như đã biết việc này từ sớm, nhẹ nhàng cất tiếng:
- Chi Hiên à! Huynh không phải vì tìm bình mỹ tửu đó mà vì hấp thụ cho hết Thánh khí trong Xá Lợi nên đến trễ. Ôi! Đến tận hôm nay huynh vẫn thốt lời dối trá với ta sao?
Thân hình Từ Tử Lăng khẽ run, chợt tỉnh ngộ ra. Khi nãy trong lúc đang chiến đấu với Phục Nan Đà, đến lúc khẩn trương quan đầu, gã chợt cảm ứng được Tà khí của Xá Lợi, nhất định có liên quan đến chuyện này. Sau đó do Thạch Chi Hiên đã dung hợp hết Tà khí của Xá Lợi nên mới không cảm ứng được nữa.
Nơi mà Thạch Chi Hiên hoàn thành việc hấp thu Tà khí có khả năng rất lớn chính là ở một nơi phụ cận của vùng hồ này.
Sư Phi Huyên ghé sát Từ Tử Lăng nói:
- Chúc hậu muốn ra tay rồi!
Thạch Chi Hiên cười khổ:
- Dối trá! Ai! Có vài chuyện không dối trá thì biết làm sao được? Chính vì lời nói dối là những lời mỹ lệ và dễ nghe nhất, thế nên ai cũng thích nghe. Người ta nói "Nhất dạ phu thê bách dạ ân", những ngày triền miên ân ái của chúng ta há chỉ là một đêm đó! Niệm tình nghĩa ngày xưa, sao hai ta không bỏ đi thành kiến, cùng bắt tay hợp tác, trùng chấn thanh uy của Thánh môn, ban ân khắp đại địa. Tùy triều của họ Dương đã sụp đổ, thiên hạ không ngừng loạn lạc, thực là cơ hội mà người trong Thánh Môn chúng ta chờ đợi suốt cả ngàn năm mới có.
Chúc Ngọc Nghiên kiều diễm cười nói:
- Những lời dối trá mỹ lệ của ngươi ta đã nghe chán rồi!
Thạch Chi Hiên nhìn về chỗ có rừng lá rậm rạp hai người đang ẩn thân thờ ơ liếc một cái, khiến cho Từ Tử Lăng và Sư Phi Huyên vốn nghĩ đã nấp rất kín đáo phải toát mồ hôi lạnh. Bọn họ biết rõ không qua mắt được lão nhưng cũng không có cách nào khác.
Chúc Ngọc Nghiên đương nhiên hiểu rõ tâm ý của Thạch Chi Hiên, bèn nhẹ nhàng nói:
- Hết cách rồi! Tà Vương ngươi muốn giết Ngọc Nghiên thì cách gì cũng phải có một chút mạo hiểm.
Một chỉ điểm ra hướng vào tinh cầu Xá Lợi ở giữa bàn.
Đại chiến như tên đã rời cung, không thể không bay đi.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)