Hồi 559
Thông linh liệp ưng

Thân hình Tất Huyền đột nhiên dao động mạnh mẽ sang hai bên tả hữu, tạo ra những thân ảnh huyền ảo không thể phân biệt được đâu là thực, đâu là hư, như thể có muôn vạn Tất Huyền cùng xuất hiện. Huyễn Ma thân pháp của Thạch Chi Hiên cũng chỉ đến thế mà thôi.
Bạt Phong Hàn lập tức dừng bước, Thâu Thiên kiếm giữ vững tư thế chĩa ra phía trước, mũi kiếm chỉ thẳng vào Tất Huyền đang đứng cách đó hơn hai trượng.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng thầm kêu nguy hiểm, cả hai đều biết Bạt Phong Hàn nhìn không ra hư thực của đối phương.
Tất Huyền cười lớn, song thủ nắm lại thành quyền đánh mạnh ra phía trước, phát ra một tiếng “bùng” chát chúa.
Bạt Phong Hàn đang đứng cách đó khoảng hai trượng như bị sét đánh, kịch chấn lùi lại nửa bước. Thâu Thiên kiếm ngân lên kêu “choang” một tiếng.
Tất Huyền ung dung cười nói:
- Chiêu cuối cùng kết thúc ở đây thôi. Ngươi hãy về chăm chỉ luyện kiếm, đừng để lần sau tái chiến lại bị ta làm thịt đó!
Binh sỹ hai bên đồng thời ra sức hò hét vang lừng. Phía tướng sỹ Túc Mạt đương nhiên vui mừng vì Bạt Phong Hàn đã thành công qua được trận chiến, giữ lại được thiếu chủ Đại Tộ Vinh. Phía bên kia thì reo hò vì Tất Huyền đã tha cho Bạt Phong Hàn trong khi lão chiếm hết thượng phong. Nên biết nếu như thẳng tay chiến đấu, Bạt Phong Hàn cuối cùng tất sẽ thất bại không nghi ngờ gì nữa. Việc Tất Huyền không dùng hết mười chiêu chẳng những không tổn hại tới uy danh của lão, mà còn biểu hiện khí phách độ lượng bao dung như trời biển của bậc đại tông sư.
Tiếng hò reo liên miên không ngớt. Bầu trời Long Tuyền dần dần chuyển sang màu trắng, rốt cục một đêm dài hung hiểm cũng đã qua đi.
o0o
Khấu Trọng được Tông Tương Hoa đưa tiễn, thần sắc ngơ ngẩn, giục Thiên Lý Mộng phóng ra khỏi Chu Tước môn, đi về phía cửa Đông thành.
Thượng Tú Phương đã từ chối hảo ý mời nàng cùng ngồi thuyền trở về Trung Thổ của gã. Nàng kiên quyết ở lại miền Tái Ngoại để đi đây đi đó một thời gian. Nữ tài tử này cũng chẳng hề để những lời chỉ trích của gã về Đại Minh tôn giáo ở trong lòng, chứng tỏ nàng đối với tên nam nhân tà phái văn võ toàn tài Liệt Hà có lòng sùng bái và hảo cảm nhất định. Thượng Tú Phương biết tri kỷ khó tìm, Liệt Hà tinh thông âm luật, lại đã từng bỏ nhiều công phu nghiên cứu âm nhạc của các dân tộc miền Tái Ngoại, nên đối với nàng hắn có sức hấp dẫn rất lớn.
Tông Tương Hoa thấp giọng nói:
- Ân đức của Thiếu Soái đối với Túc Mạt tộc, bọn ta vĩnh viễn không bao giờ quên!
Đại quân của Hiệt Lợi đã y ước lập tức triệt thoái, lại cho Bồ Tát là người mà hai bên đều tín nhiệm giám sát việc người Túc Mạt phá huỷ tường thành, vật phẩm cống nạp đương nhiên sẽ do Bồ Tát vận chuyển đến Đột Quyết.
Long Tuyền đang long trọng cử hành lễ truy điệu Bái Tử Đình và Phục Nan Đà. Người dân chấp hành mệnh lệnh tất cả đều ở trong nhà nên người đi trên đường rất thưa thớt, phố xá vắng vẻ hiu quạnh.
Khấu Trọng nhìn Tông Tương Hoa hỏi:
- Tông thị vệ trưởng có biết Âm Hiển Hạc nhận lầm nàng là tiểu muội đã thất tán lâu năm của hắn không?
Tông Tương Hoa vô cùng ngạc nhiên.
Khấu Trọng giải thích mọi chuyện, chỉ thấy nàng ta nghe một cách lơ đãng. Biết tâm tình của thiếu nữ này vẫn còn xung động mãnh liệt, gã liền an ủi:
- Đại vương cuối cùng đã quyết định vô cùng sáng suốt, hy sinh bản thân để bảo toàn dân tộc. Ông ấy sẽ được người người tôn kính. Vì thế chỉ cần các vị phò trợ Đại Tộ Vinh cho thật tốt, tất sẽ có ngày “Đông Sơn tái khởi”. Tông thị vệ trưởng không nên để chuyện được mất nhất thời ở trong lòng.
Tông Tương Hoa than:
- Lần này bọn ta tổn hại thê thảm, mai đây còn phải ứng phó với bọn người Đột Quyết tác oai tác quái nữa. Hiệt Lợi chỉ vì quan hệ giữa các ngươi với Đột Lợi, Bồ Tát và huynh đệ Cổ Nạp Thai nên mới tạm thời tha cho bọn ta mà thôi. Chắc chắn hắn sẽ ngấm ngầm cho người áp bức bọn ta không thể dung thân ở vùng Đông Bắc này.
Khấu Trọng nghiêm mặt nói:
- Đó chính là một nguyên nhân khiến ta nói các vị sẽ có ngày “Đông Sơn tái khởi”. Vì sinh tồn, mỗi người tất sẽ không ngừng tự cố gắng vươn lên. Sinh tiền Đại vương đã đi đúng đường nhưng lại sử dụng thủ đoạn bất chính cũng như tin tưởng mù quáng vào yêu nhân. Các vị được ông trời ưu đãi cho vị trí rất tốt ở đại thảo nguyên. Vịnh Bột Hải lại có nhiều hải cảng và bến thuyền, nên các vị nắm được con đường huyết mạch vận chuyển đường biển. Chỉ cần phát triển mạnh ngành nghề này tất sẽ có thể tiếp tục ngẩng cao đầu. Khi về ta sẽ mang hết tình hình ở đây nói cho Đại tiểu thư biết, có thể nàng ấy sẽ hợp tác làm ăn với các vị, mang lại lợi nhuận lớn cho Long Tuyền. Có tiền là có thế lực, còn sợ gì bọn A Bảo Giáp, Thiết Phất Do nữa. Riêng người Đột Quyết, mục tiêu trước mắt của chúng là liên kết các tộc trên đại thảo nguyên, sau đó cử đại binh xâm lược Trung Thổ. Nếu như các vị lợi dụng cơ hội tốt đó thì tất sẽ có cơ hội thành công.
Cửa Đông thành đã ở trước mặt. Từ Tử Lăng, Bạt Phong Hàn và Tống Sư Đạo đang ghìm ngựa chờ gã. Tông Tương Hoa nghe xong tinh thần phấn chấn, vẻ mặt giãn ra, gật đầu nói:
- Đa tạ Thiếu Soái chỉ điểm. Bọn ta sẽ không phụ kỳ vọng của Thiếu Soái!
Khấu Trọng thúc ngựa vọt đi, cười lớn:
- Tông thị vệ trưởng không cần tiễn nữa! Nếu như ta không chiến tử ở Lạc Dương, khi nàng đến Trung Nguyên du sơn ngoạn thuỷ ta nhất định sẽ đến thăm.
Tông Tương Hoa dừng ngựa ôm quyền tống biệt. Ánh mắt nàng dõi theo ba người bọn Từ Tử Lăng cùng với Khấu Trọng phóng ra khỏi cửa Đông thành như một cơn gió, dần dần mất dạng dưới bầu trời xán lạn của đại thảo nguyên.
o0o
Bốn người toàn lực phóng về phía tiểu Long Tuyền.
Dưới vó ngựa phi nhanh, có cảm giác đại thảo nguyên vùn vụt lùi lại phía sau. Cả bọn đều cảm thấy thư thái vui vẻ và vô cùng thống khoái, chuyến đi này đúng là không uổng.
Tống Sư Đạo cao giọng hỏi:
- Các ngươi quả thật sẽ đi luôn, không hỏi thăm Đột Lợi một câu sao?
Khấu Trọng nghiến răng đáp:
- Thà không gặp hắn còn hơn. Ta chỉ sợ sẽ không nhịn được, lại gây gổ với hắn một trận.
Bạt Phong Hàn mỉm cười nói:
- Cãi nhau với hắn làm gì? Cãi nhau liệu có cải biến được gì không?
Từ Tử Lăng phóng ngựa lên một đỉnh núi nhỏ rồi dừng lại nhìn về phía Tiểu Long Tuyền. Sáng sớm hôm qua, bọn gã cũng đứng ở điểm cao ven rừng này nghiên cứu đại kế tấn công nơi đó.
Ba người kia cũng dừng lại, đến bên Từ Tử Lăng. Gã than:
- Trừ phi bọn ta chuyển hướng đi theo đường bộ về Sơn Hải quan, nếu không chắc chắn sẽ phải gặp Đột Lợi.
Cả bọn định thần nhìn kỹ rồi đều đồng ý với gã. Nguyên lai bốn phía thạch bảo của Tiểu Long Tuyền đã mọc lên đầy doanh trại. Dưới ánh tịch dương, cờ hiệu Hắc Lang cao vút đang tung bay phần phật theo làn gió từ biển thổi vào.
Không ngờ Đột Lợi lại đang ở đây để cung nghênh đại giá bọn gã.
Bạt Phong Hàn than:
- Ta nghĩ mình không thể đi cùng các ngươi được nữa rồi. Hãy thay ta vấn an Đại tiểu thư nhé. Hẹn gặp lại ở Lạc Dương!
Khấu Trọng giật mình hỏi:
- Ngươi cứ nói đi là đi ngay sao? Hà! Con bà nó là con gấu. Lần này đi đại thảo nguyên quả thực vô cùng thống khoái. Theo như ta thấy, Tất Huyền không dùng hết chiêu thứ mười chỉ là để che đậy chỗ xấu của mình mà thôi.
Bạt Phong Hàn lạnh lùng nói:
- Hy vọng cuộc chiến phòng thủ Lạc Dương không làm ta thất vọng. Chỉ cần có thời gian một năm tu hành nữa, ta sẽ làm Tất Huyền phải hối hận.
Tống Sư Đạo vui vẻ nhận xét:
- Xem võ đạo như tu hành, quả là tinh diệu. Lần này chuyến tu hành trên đại thảo nguyên của các ngươi đã ổn định vững chắc địa vị tôn cao của cá nhân mình ở cả Quan Nội lẫn Tái Ngoại, nhưng làm người ta khiếp sợ nhất là trận sinh tử quyết chiến hạn định mười chiêu của Bạt Phong Hàn và Tất Huyền.
Bạt Phong Hàn cười nhẹ:
- Có điều người được khoái lạc nhất lại không phải tiểu đệ hoặc Khấu Trọng, mà là Lăng Thiếu gia. Hắn đã từng cùng Sư tiểu thư chìm đắm trong biển ái tình. Bây giờ hắn vượt thiên sơn vạn thuỷ để mang ngọc tiêu cho Thạch tiên tử, lại bước vào một đoạn hành trình vô cùng khoái lạc khác.
Từ Tử Lăng thất thanh hỏi:
- Ta mà khoái lạc nhất ư?
Tống Sư Đạo có điểm cảm thán nói:
- Tuỳ ngộ nhi an, không để chuyện được mất ở trong lòng, không so sánh mình với người khác, cứ như vậy sẽ giúp thời gian dễ dàng trôi qua hơn đó.
Khấu Trọng động dung hỏi:
- Câu nói của nhị ca bao hàm triết lý thâm sâu, làm người ta thức tỉnh triệt để. Không biết sau đây, huynh có về Lĩnh Nam tạo một chuyển biến mới không?
Tống Sư Đạo lắc đầu đáp:
- Nếu ta về nhà, chỉ sợ vĩnh viễn không thể ra khỏi cửa được nữa!
Khấu Trọng nhìn Từ Tử Lăng đánh mắt một cái, giục gã tìm biện pháp khuyên nhủ. Gã kia trong lòng chợt động, liền nói:
- Nhị ca có thể trước hết giúp ta đi đối phó bọn buôn người, rồi về tiểu cốc thăm mẹ không?
Tống Sư Đạo thở dài, rồi điềm đạm trả lời:
- Ta hiểu dụng ý của các ngươi. Ài! Để ta nghĩ thử xem! Hai ngươi quả là hiểu ta.
Đúng lúc này, Bạt Phong Hàn vui vẻ nói:
- Các huynh đệ! Ta đi đây!
Dứt lời gã quay đầu ngựa, quát lớn giục ái mã chạy đi.
Khấu Trọng nhìn theo bóng dáng Bạt Phong Hàn khuất hẳn vào trong rừng, đoạn hỏi Từ Tử Lăng:
- Lão Bạt thương thế có nặng lắm không?
Từ Tử Lăng đáp:
- Người có Hoán Nhật Đại Pháp chỉ cần không chết, còn cho dù bị thương thế nào cũng không làm khó hắn được. Khi ngươi vào cung gặp Thượng Tú Phương, ta đã giúp hắn trị thương, khỏi được bảy tám phần rồi. Không cần lo lắng!
Khấu Trọng phấn khởi nói:
- Nếu thế bọn ta cũng đi thôi!
Ba người đi qua doanh trướng, thấy thân binh của Đột Lợi không ngừng thi lễ chào hỏi, thái độ vô cùng tôn kính và thân thiết.
Bọn gã đi thẳng đến bãi đất rộng trước trướng soái. Đột Lợi đang cùng huynh đệ Cổ Nạp Thai và bọn Việt Khắc Bồng, Khách Chuyên nói chuyện. Thấy ba người đến, hai mắt hắn lập tức sáng rỡ, cười lớn rồi nói:
- Hảo huynh đệ của ta tới rồi!
Tống Sư Đạo đã từng gặp Đột Lợi ở Lạc Dương, cũng có thể nói là người quen cũ.
Ba người xuống ngựa. Khấu Trọng và Từ Tử Lăng đều phát giác cơ mặt mình đột nhiên xơ cứng lạnh lùng, tuyệt không thể nở nụ cười hồi đáp được.
Đột Lợi vượt qua mọi người, bước tới trước nghênh đón. Nhìn cử chỉ của hắn chắc muốn ôm chặt hai gã, nhưng thấy bộ dạng trơ trơ như gỗ đá của họ liền vội vàng dừng lại hỏi:
- Phong Hàn đâu?
Khấu Trọng lạnh lùng trả lời:
- Hắn đi rồi!
Huynh đệ Cổ Nạp Thai và Việt Khắc Bồng đều cảm thấy bầu không khí giữa hai bên có vẻ không bình thường, liền đứng ở ngoài xa để bọn họ nói chuyện.
Tống Sư Đạo sau khi chào hỏi Đột Lợi xong liền đi tới chỗ huynh đệ Cổ Nạp Thai tự giới thiệu làm quen. Chỉ còn ba gã đứng nhìn nhau, không khí nặng nề, chẳng biết nói gì cho đỡ gượng gạo.
Đột Lợi lên tiếng:
- Các ngươi đang giận ta sao?
Khấu Trọng thõng tay ra rồi đáp:
- Ngươi muốn bọn ta phải đối với ngươi thế nào? Bọn ta chịu bao nhiêu gian khổ cùng ngươi đánh bại Hiệt Lợi, ngươi lại dễ dàng quay lưng lại giảng hoà cùng hắn. Tối qua, bọn ta cứ nghĩ sẽ được nhờ vào ngươi để đàm phán điều kiện với Hiệt Lợi, ai dè ngươi lại đến Tiểu Long Tuyền này nghỉ ngơi mặc bọn ta tự sinh tự diệt. Thế mà còn mở mồm ra kêu huynh gọi đệ, ngậm miệng lại cũng tự nhận là anh em. Đó là kiểu huynh đệ con bà nó gì vậy?
Đột Lợi cười khổ:
- Trong thiên hạ này sợ chỉ có mình Thiếu Soái ngươi thống mạ như thế mà Đột Lợi ta vẫn không tức giận. Ài! Con mẹ nó. Ngươi phải biết ta cũng chịu nhiều áp lực. Tất Huyền đích thân tới tìm, bắt ta phải lựa chọn giữa hoà và chiến. Lão bộc lộ quan điểm rõ ràng, nếu như ta không chịu giảng hoà, Hiệt Lợi sẽ toàn lực chi trì tên ngốc Bái Tử Đình đó. Ta liệu có năng lực tiến hành một cuộc chiến tranh toàn diện trên cả hai chiến tuyến như thế không? Chẳng có cách nào cả! Nếu để Bái Tử Đình thống nhất các bộ tộc Mạt Hạt, khi đó ta đối phó với hắn thế nào cho được? Còn nếu như cùng với Bái Tử Đình đánh đến lưỡng bại câu thương, người chiếm tiện nghi khẳng định là Hiệt Lợi.
Từ Tử Lăng không nghĩ Khấu Trọng đối với Đột Lợi lại căng thẳng đến thế, còn Đột Lợi thì vẫn nói năng vô cùng nhũn nhặn, thậm chí nhún nhường mềm mỏng giải thích. Gã liền gật đầu nói:
- Bọn ta không hiểu được tường tận như thế.
Đột Lợi than:
- Giả thiết trong cuộc chiến Hô Luân Bối Nhĩ người thắng là Bạt Phong Hàn chứ không phải Tất Huyền, ta sẽ thuyết phục tộc nhân chiến đấu đến cùng với Hiệt Lợi. Nhưng sự thực lại ngược lại. Điều kiện ta nghị hoà với Hiệt Lợi là trước tiên hắn không được đối phó với các ngươi. Cho dù ngươi không coi ta ra gì, nhưng lời Đột Lợi này đã nói ra thì không bao giờ thay đổi, vĩnh viễn coi các ngươi là hảo huynh đệ.
Sắc mặt Khấu Trọng đã hoà hoãn lại một chút, nhưng vẫn hỏi với vẻ tức giận:
- Sao ngươi biết rõ bọn ta ở Long Tuyền mà vẫn cùng Hiệt Lợi xua quân đến đánh, thiếu chút nữa đã hại chết bọn ta rồi?
Đột Lợi dở khóc dở cười đáp:
- Xin thứ cho ta vô tri! Con bà ngươi, làm sao ta biết được các ngươi muốn bảo vệ bách tính bình dân của Long Tuyền! Ta còn nghĩ là các ngươi muốn tranh đấu sống chết với Bái Tử Đình, nên đến vây thành là để giúp các ngươi đó chứ?
Khấu Trọng chẳng biết làm sao, đành nói:
- Được! Chuyện này ta chấp nhận, nhưng việc tối qua lão ca ngươi cố ý không hiện thân thì giải thích sao đây?
Đột Lợi khổ sở thanh minh:
- Ngươi cũng biết là trong sự kiện ta và Hiệt Lợi giảng hoà, ở giữa còn có một điều kiện là sẽ phải biến Long Tuyền thành bình địa, đem Bái Tử Đình và Phục Nan Đà cho tứ mã phanh thây. Đó chính là lời hứa danh dự của người Đột Quyết. Lời mà Đột Lợi ta đã nói thì không thể phủ nhận được. Ngươi thử đứng vào lập trường của ta xem xử lý thế nào? Chỉ còn cách tiếp thụ đề nghị của Tất Huyền, để Hiệt Lợi tự thân đi lo việc đó. Nếu như hắn không làm gì được lại sẽ do ta đi tìm các ngươi để thương lượng. Nói thật ra, ta mặc dù tự ép mình đứng bên ngoài sự việc, nhưng trong lòng thực sự mâu thuẫn và thống khổ vô cùng.
Khấu Trọng trầm ngâm một lúc, cuối cùng mở rộng vòng tay rồi nói:
- Được! Tất cả vẫn là huynh đệ, ta chấp nhận những chỗ khó xử của ngươi!
Đột Lợi ôm chặt gã. Binh sỹ Hắc Lang và huynh đệ Cổ Nạp Thai đang đứng xung quanh theo dõi tình hình thấy thế vui mừng hò hét vang dội cả khu hải cảng.
Đột Lợi lại ôm chặt Từ Tử Lăng, rồi vui vẻ nói:
- Thiếu Soái hãy xem lễ vật của huynh đệ mang tới đây!
Đoạn vỗ tay đánh bốp một tiếng.
Một đại tướng Đột Quyết dáng vẻ hùng dũng từ sau bức màn của trướng soái mặt mày hớn hở bước ra. Hai gã nhận ra đó là đại tướng tiên phong số một của Đột Lợi, tên Lý Danh Xạ. Trên cánh tay giơ ngang của hắn có một con liệp ưng còn non, đầu trùm mũ vải, chân được xích vào một chiếc bao cổ tay bằng da. Vì đầu bị bọc kín nên nó chỉ còn cách quay Đông quay Tây nghe ngóng tình hình biến hoá, bộ dạng rất kỳ quái tức cười.
Khấu Trọng thấy thế vô cùng mừng rỡ, hỏi vội:
- Cho ta sao?
Bọn Biệt Lặc Cổ Nạp Thai đều vây kín xung quanh để xem con ưng non.
Đột Lợi bá vai Khấu Trọng nói:
- Đây chính là một con liệp ưng đặc biệt được tuyển chọn từ hàng ngàn hàng vạn con, mới vừa được tám tháng tuổi. Nếu như Thiếu Soái huấn luyện đúng theo phương pháp của bọn ta, nó sẽ cả đời trợ giúp ngươi đánh thiên hạ, nhất thống Trung Nguyên.
Lý Danh Xạ chỉ tay vào miếng vải bịt đầu ưng tiếp lời:
- Đừng xem thường cái mũ chụp bằng da này. Không những độ mềm dai phải phù hợp mà còn cần thông thoáng, lại không được dính vào mắt nó. Thừa thiếu một chút đều không xong.
Nói rồi hắn liền bỏ mũ vải trùm đầu ưng ra.
Mọi người ai cũng xuýt xoa khen ngợi.
Bất Cổ Nạp Thai nói lớn:
- Chỉ nhìn một cái cũng biết nó là con ưng thông linh khó kiếm. Hãy trông mắt nó mà xem, thật linh lợi tinh tường!
Liệp ưng khẽ đập đập đôi cánh, ngẩng cao đầu, hoàn toàn không hề sợ sệt nhìn mọi người xung quanh, có chút ngạo nghễ của một ưng vương vô địch.
Đột Lợi vui vẻ nói:
- Luyện tập cho nó hoàn toàn không dễ dàng. Trước tiên cần tập cho nó biết cái gì tốt với mình, cái gì đối với nó là có hại. Cứ nhìn cái xích ở chân nó mà xem, chỉ cần làm cho nó không mổ sợi xích đã tốn bao nhiêu công phu huấn luyện. Bí quyết của bọn ta là phải nhẫn nại và có lòng yêu thương nó. Chỉ cần làm liệp ưng cảm thấy ngươi đối với nó yêu mến vô cùng thì nó sẽ một lòng trung thành đối với ngươi.
Khấu Trọng hứng thú hỏi:
- Liệu nó có phục tùng ta không?
Lý Danh Xạ cười đáp:
- Trước tiên ta sẽ truyền cho Thiếu Soái bí pháp hiểu được tiếng chim ưng, sau đó sẽ đến phương pháp huấn luyện loài vật này. Cần phải mất một đêm mới xong.
Đột Lợi hốt nhiên kéo Khấu Trọng ra một góc rồi nói nhỏ:
- Là huynh đệ một nhà cả nên ta nói thật. Lần này đem tặng chim ưng cho ngươi, đối với tộc nhân của ta mà nói là một ngoại lệ phi thường. Các phương pháp nuôi dưỡng thì ngươi nói cho người khác biết cũng không sao, nhưng thủ pháp hiểu tiếng ưng và huấn luyện nó thì Thiếu Soái phải đáp ứng ta là sẽ không nói cho người khác biết. Tử Lăng đương nhiên là ngoại lệ.
Khấu Trọng vô cùng hoan hỷ, vỗ mạnh vai Đột Lợi nói:
- Chắc chắn ta phải đáp ứng rồi!
Bốn phía đột nhiên rộn lên tiếng hò reo hoan hô. Thì ra Lý Danh Xạ vừa tháo xích thả cho ưng nhi bay vọt lên.
Liệp ưng không ngừng chao lượn trên độ cao sáu mươi trượng.
Khấu Trọng ngửa mặt lên quan sát, càng nhìn càng thấy yêu. Nghĩ tới tương lai nó sẽ chao lượn trên không trung Lạc Dương thành rồi báo cáo cho mình tình hình đại quân Lý phiệt, trong lòng gã cứ trào dâng cảm giác phấn chấn rất khó tả.
o0o
Trời bắt đầu đổ mưa lất phất. Thạch bảo, doanh trướng, bến tàu và ánh đèn lửa trên các con thuyền đỗ trên bến cảng đều trở nên mông lung ảm đạm, làm người ta phát sinh cảm giác buồn tê tái lúc chia ly.
Còn một thời thần nữa là trời sáng. Lúc đó, Khấu Trọng sẽ theo thuyền quay về Trung Thổ. Toàn bộ da dê đã được vận chuyển lên ba con thuyền lớn. Ba hòm trân bảo của Mã Cát được coi như chiến lợi phẩm, toàn bộ chia đều cho ba nhóm gồm huynh đệ Cổ Nạp Thai, Việt Khắc Bồng và Khấu Trọng.
Từ Tử Lăng cùng Đột Lợi ngồi ở cầu tàu xa nhất nói chuyện riêng. Hai gã đang thảo luận về mối quan hệ giữa Bạt Phong Hàn và Ba Đại Nhi.
Đột Lợi nói:
- Tử Lăng yên tâm! Không ai có thể hiểu Bạt Phong Hàn hơn Ba Đại Nhi. Nàng không cam tâm sau chừng ấy năm mà hắn không tới gặp mình. Quả thật đã lâu lắm rồi! Việc gì cũng đều trở nên mờ nhạt.
Đúng lúc này, Khấu Trọng mang liệp ưng bảo bối đến tìm họ. Vẻ mặt gã vô cùng hưng phấn nói:
- Thì ra nuôi dạy ưng lại là một môn học vấn thâm ảo khó khăn đến thế. Ưng mái lại cường tráng cương mãnh hơn ưng trống. Con ưng này chính là ưng mái. Sau này ta sẽ thử phối con mẹ nó giống, tạo ra một bọn ưng con xem sao. Nhìn sắc lông nó tươi nhuận sáng sủa thế này, móng vuốt lại rắn như thép nguội ấy. Hà!
Gã vừa nói vừa ngồi xuống bên Đột Lợi, đoạn hào hứng hỏi:
- Các ngươi đang nói chuyện gì thế?
Từ thời điểm Khấu Trọng đi gặp Thượng Tú Phương mà không thuyết phục được nàng, đến giờ gã mới hoàn toàn hồi phục bản sắc hào sảng của mình.
Đột Lợi đáp:
- Bọn ta nói đến rất nhiều vấn đề. Phía Hiệt Lợi cứ để ta lo, đảm bảo Long Tuyền thành sẽ an toàn. Sau khi các ngươi đi rồi, ta sẽ đem Tiểu Long Tuyền giao cho người Túc Mạt. Các ngươi cứ yên tâm mà về Trung Thổ thôi!
Hắn lại nói tiếp:
- Nếu như không giữ được Lạc Dương, ngươi ngàn lần không nên cùng Vương Thế Sung tuẫn thành. Thiếu Soái có Tống Khuyết chi trì, vẫn có khả năng là một thế lực lớn ở phương Nam. Sau khi ngươi giữ vững trận cước hãy mưu đồ Bắc thượng, đó mới là hành động tối cao minh.
Khấu Trọng than:
- Không! Ta định sẽ tử thủ Lạc Dương. Nếu như lại mất đi Ba Thục thì dù Đại la Kim tiên cũng không thể ngăn cản đại quân của Lý tiểu tử Nam hạ!
Bất chợt gã giật mình hỏi:
- Sao vẫn không thấy tên tiểu tử Âm Hiển Hạc nhỉ? Không phải là lại uống rượu say mềm, bất tỉnh nhân sự đấy chứ?
Từ Tử Lăng cười khổ không đáp lại được.
Đột Lợi ngạc nhiên hỏi:
- Ai là Âm Hiển Hạc vậy?
Tiếng vó ngựa đột nhiên rộn lên, mau chóng tiến lại gần.
Ba người chăm chú nhìn ra, liền thấy thanh niên cao thủ người Đột Quyết tề danh với Bạt Phong Hàn là Khả Đạt Chí.
------------------------
Chú thích của tác giả: người Túc Mạt là tổ tiên của người Nữ Chân Mãn tộc. Đại Tộ Vinh sau này quả nhiên như Khấu Trọng dự liệu đã tự lập quốc. Được Đường Huyền Tông sắc phong làm Hãn Châu Đô đốc, Tả Kiêu vệ Đại tướng quân, Bột Hải quận Vương, lại đổi quốc hiệu thành “Bột Hải”, hoàn thành tâm nguyện của Bái Tử Đình.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)