Hồi 597
Cam tâm làm trộm

Từ Tử Lăng và Khấu Trọng trong lòng thầm kêu hay. Biểu hiện như vậy, ngược lại có thể giải tỏa hết nghi ngờ của mọi người, chẳng còn ai liên tưởng Thái Hành song kiệt với Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nữa. Cũng vì người bồi tiếp bọn họ chính là Nhĩ Văn Hoán, một nhân vật trong Trường Lâm quân, tâm phúc của Lý Kiến Thành. Vả lại cả thành Trường An trên dưới đều cho rằng hai gã vẫn đang ở Từ Giản.
Tên thành vệ đó đi thẳng đến bàn ăn, trước tiên chắp tay cung kính thỉnh an mọi người, sau đó cúi đầu nói nhỏ bên tai Diêu Lạc.
Từ Tử Lăng và Khấu Trọng e ngại bị nhãn lực cao minh của các cao thủ như Lý Mật hay Hoảng Công Trác nhìn ra mình đang vận công nghe lén nên hai gã đành phải bỏ qua cơ hội tìm hiểu bí mật được dâng tới tận miệng. Thành vệ đó nói xong rồi lễ phép rời đi, không khí trên lầu liền trở lại như trước.
Nhĩ Văn Hoán hỏi:
- Có chuyện gì vậy? Nếu không tiện thì không cần nói ra cũng được.
Diêu Lạc cười khổ:
- Có gì mà không tiện chứ, còn gì khác ngoài chuyện phiền toái của tên quỷ Đoản Mệnh đó. Bọn ta phải quản thúc một loạt tên Tào Tam do người của các phương đem tới giao nộp ở cổng thành, chắc khối kẻ đang nghĩ mình sẽ phát tài đến nơi. Hiện đã bắt được mười ba tên, làm ta phải mất cả buổi chiều đi xác minh xem thật giả thế nào. Cái tên quỷ Đoản Mệnh này đúng là hại người ta không ít.
Nhĩ Văn Hoán cười phá lên:
- Bị bắt một cách dễ dàng như vậy thì khẳng định không phải là Tào Tam, chẳng cần xem cũng biết là hàng giả.
Khấu Trọng làm ra vẻ không hiểu gì cả, mở miệng thắc mắc.
Nhĩ Văn Hoán giải thích xong rồi nói tiếp:
- Là người đứng đầu Thành Vệ sở, Diêu huynh đây đang bị vụ cướp vô cùng ầm ĩ vừa xảy ra ở thành Trường An làm cho khá bận rộn.
Diêu Lạc than:
- Chỉ hận ta không phải là người đứng đầu đích thực! Người đứng đầu thực sự là Vương Chí đại nhân, tiểu đệ giỏi lắm chỉ là tên chạy việc. Những chuyện lặt vặt đương nhiên là do tiểu đệ phụ trách. Con bà nó! Nếu Tào Tam đúng là rơi vào tay ta, ta sẽ làm cho hắn muốn sống không được, muốn chết cũng chẳng xong.
Khấu Trọng nở nụ cười gian xảo, đoạn nói với vẻ thèm thuồng:
- Nghe nói Đoản Mệnh Tào Tam sau nhiều năm đã cướp được vô số trân bảo. Nếu đúng là hắn đã rơi vào lưới, Diêu huynh có thể kiếm được một món lớn rồi!
Thấy cái nhìn tham lam của gã, Nhĩ Văn Hoán lập tức lưu tâm. Hắn mỉm cười đáp:
- Chuyến này Thái huynh và Khuông huynh giúp việc cho Tư Đồ lão bản có lẽ tiền công rất hậu hĩnh, đúng không?
Từ Tử Lăng gật đầu:
- Cũng không sai mấy, Phúc Vinh gia đối đãi với bọn ta có thể coi là rộng rãi.
Khấu Trọng than:
- Hy vọng có thể trả hết những món nợ cờ bạc!
Nhĩ Văn Hoán hạ giọng:
- Nghe nói Phúc Vinh gia thích đánh bạc tay đôi lúc nhàn rỗi. Không biết là có thật hay không?
Khấu Trọng trong lòng kêu tới rồi, miệng thì hờ hững đáp:
- Phúc Vinh gia không đánh bạc thì thôi, chứ đã đánh thì khó mà dứt ra được. Có điều lão gia không bao giờ tới đổ trường, chỉ đánh với người thân quen thôi.
Từ Tử Lăng không muốn tiếp tục rầy rà với hai kẻ này, bèn lấy cớ phải đi lo chuyện của Tư Đồ Phúc Vinh để cáo từ. Nhĩ Văn Hoán nhất quyết muốn làm người giới thiệu Trường An cho bọn họ, liền hẹn luôn thời gian và địa điểm gặp mặt tối nay rồi mới để hai gã đi. Chắc hắn cho rằng đã câu được hai con cá lớn là Thái Hành song kiệt, chỉ có Khấu Trọng và Từ Tử Lăng mới hiểu rõ ai mới là kẻ bị câu.
Cả hai vội vội vàng vàng chạy đến Bắc Uyển, nhưng Đỗ Phục Uy đã bỏ đi. Lão lưu lại ám ký hẹn Từ Tử Lăng lúc hoàng hôn đến gặp ở chỗ cũ. Hai gã chỉ còn cách về “nhà” xem Tống Sư Đạo có tin tức gì tốt lành hay không, nhưng để làm cho người ta khỏi nghi ngờ, cả hai cố ý đi đến tiệm cầm đồ Vinh Đạt một chuyến.
Khấu Trọng sóng vai Từ Tử Lăng nhàn nhã bước đi trên phố. Với thân phận Thái Hành song kiệt, đương nhiên là có thần khí hơn so với mấy thân phận trước đây. Từ Tử Lăng hỏi:
- Có cảm thấy kẻ nào đang đi theo giám thị không?
Khấu Trọng cười lớn:
- Câu này đáng lẽ ta hỏi ngươi mới đúng.
Từ Tử Lăng nói:
- Chỉ là ta muốn kiểm chứng cảm giác của bản thân. Từ khi rời Phúc Tụ lâu, ta luôn có cảm giác bị theo dõi từ xa. Thủ pháp truy tung cũng khá cao minh, không phải loại bình thường.
Khấu Trọng gật đầu:
- Ta cũng có cảm ứng. Chỉ tiếc hiện tại bọn ta là lão Thái và lão Khuông, nếu không cũng truy tung con bà nó ngược lại một phen, nọc tên đó ra đánh cho một trận rồi tra khảo tới nơi tới chốn. Ha ha!
Từ Tử Lăng cười:
- Lão Thái và Lão Khuông thì có cách của lão Thái và lão Khuông. Nếu như bọn ta tỏ ra hèn yếu, đối phương có thay đổi cách hành động không?
Khấu Trọng nhíu mày:
- Kẻ bám theo nói không chừng là tiểu tử Nhĩ Văn Hoán đó, hắn muốn xem bọn ta đến đâu. Mà sao lại phải lo lắng vì bọn chúng nhỉ?
Từ Tử Lăng đáp:
- Được đấy! Về rồi nói tiếp!
o0o
Hai gã lần đầu bước vào nơi ở tạm thời của Tư Đồ Phúc Vinh theo đường cổng chính. Gặp bọn họ, Lôi Cửu Chỉ kéo qua một bên rồi thông báo:
- Lão bản vẫn đang tiếp khách.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng cũng đã thấy xe ngựa và đám tùy tùng đứng đợi trong khoảng sân rộng trước viện. Thủ hạ của Tiêu Vũ đang dùng ánh mắt dò xét nhìn hai người bọn gã.
Lôi Cửu Chỉ ra lệnh:
- Đi theo ta!
Hai gã theo lão vòng qua đại đường, theo lối bên đi vào nội viện. Khấu Trọng lấy làm lạ hỏi:
- Tiêu Vũ tới trễ hay sao mà đến giờ vẫn còn ngồi đây?
Lôi Cửu Chỉ đáp:
- Hắn đâu có đến muộn. Giám định tranh cổ đương nhiên tốn nhiều thời gian rồi.
Hai gã thất thanh kêu lên:
- Cái gì?
Dừng lại trong vườn, Lôi Cửu Chỉ mỉm cười nói:
- Chẳng phải là bọn ta đang cảm thấy rất khó hiểu việc một người đứng vào hàng nguyên lão đại thần trong Đường triều như Tiêu Vũ lại đến thăm một tên trọc phú mới nổi sao? Bây giờ điều bí ẩn đã được sáng tỏ. Người Tiêu Vũ muốn gặp tuyệt không phải là Phúc Vinh gia, mà là Thân Văn Giang, chuyên gia giám định cổ vật của chúng ta. Lão Tiêu đem theo khoảng năm cuộn tranh cổ, trong đó có cả hàng thật lẫn hàng giả, rõ ràng là để khảo nghiệm công phu của Thân gia. Cũng may người đóng giả là Tống gia còn có chân tài thực học hơn cả Thân gia thật, nếu không chuyến này chúng ta phải bỏ cuộc mà về quê thôi.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nghe vậy quay mặt nhìn nhau, trong lòng đều trào lên cảm giác cổ quái. Khấu Trọng gãi đầu hỏi:
- Sao lại tấu xảo như vậy? Vụ Hàn Lâm Thanh Viễn đồ vừa mới ầm ĩ tại Trường An thì Tiêu Vũ đã đến thử nhãn lực của Thân gia rồi. Lão Tiêu có nói tranh của mình từ đâu mà có không?
Lôi Cửu Chỉ đáp:
- Lão không nói gì cả. Bọn ta cũng chẳng dám hỏi. Các ngươi vào nội đường trước đi, ta còn phải đi lo việc châm trà rót nước.
o0o
Vừa mới an tọa trong nội đường, Khấu Trọng đã vỗ bàn nói:
- Ta dám đem toàn bộ gia tài ra cá một trận, việc Tiêu Vũ đem tranh tới nhất định là được lệnh của Lý Uyên. Khi đã chứng thực được Thân Văn Giang đúng là bậc tông sư trong việc giám định tranh cổ, Lý Uyên sẽ mời Thân gia vào cung kiểm tra một bức danh họa khác.
Hai mắt sáng rực, Từ Tử Lăng nói chầm chậm nói từng chữ một:
- Đó là một bức tranh cổ có giá trị liên thành.
Khấu Trọng chấn động hỏi lại:
- Không phải là như vậy chứ?
Đang nhìn tên hảo huynh đệ, Từ Tử Lăng bỗng nhiên bật cười:
- Đó gọi là lần ra đầu mối thì mọi sự đều thông. Con bà nó! Suýt nữa thì lạc vào mê hồn trận, tuy muộn nhưng còn hơn không, mà cũng chưa muộn lắm. Chẳng phải trước đây bọn ta không nghĩ ra Duẫn Tổ Văn vì sao lại phải trộm Hàn Lâm Thanh Viễn đồ của Trì Sanh Xuân sao? Cứ suy nghĩ kiểu mò mẫm như vậy đương nhiên là nhìn không ra rồi. Mấu chốt là vì kẻ trộm căn bản không phải Duẫn Tổ Văn, mà là người đứng đầu Lý phiệt, Đại Đường Hoàng đế Lý Uyên. Bởi quá yêu chiều ái phi mà lão phải cam tâm làm trộm.
Đôi lông mày giãn ra, Khấu Trọng cười rũ rượi:
- Đơn giản thế mà làm người ta nghĩ mãi không ra. Nói như vậy, dưới cái tiểu lâu kỳ quái đó của Duẫn Tổ Văn có một bí đạo thông với Hoàng thành để cho Lý Uyên bí mật ra vào. Bọn ta có cần phải vào cung cướp lại tranh không? Việc này sẽ vô cùng kích thích và hứng thú.
Từ Tử Lăng vui vẻ trêu:
- Hứng thú? Nói cho ta biết ngươi có tình nguyện đi cướp tranh quí ở bên người Lý Uyên, rồi để tên Hầu tiểu tử đem giấu tang vật tại Đa Tình Oa?
Khấu Trọng lúng túng:
- Lăng tiểu tử lời lẽ sắc bén chẳng khác gì lão Lý, mà Lý Thế Dân lại là kẻ khắc tinh của số mạng tiểu đệ.
Đoạn gã chuyển chủ đề:
- Không biết vẫn phải đợi bao lâu nữa đây. Ta rất muốn biết kết quả Tống gia gặp mỹ nhân trường chủ ra sao.
Vừa mới dứt lời đã thấy Tống Sư Đạo một mình đi vào. Y chẳng nói chẳng rằng, chỉ thong thả ngồi xuống. Khấu Trọng mỉm cười hỏi:
- Trong số tranh lão Tiêu đem theo có ít nhất một bức là đồ chép lại tác phẩm của Triển Tử Kiền phải không?
Tống Sư Đạo ngây người đáp:
- Không phải một bức mà là hai bức, cả hai đều do cao thủ trong nghề vẽ lại. Nhưng làm sao người biết được?
Dứt lời liền giật mình kêu lên:
- Hàn Lâm Thanh Viễn đồ?
Hai gã cười tủm tỉm gật đầu. Tống Sư Đạo hít sâu một hơi rồi hỏi:
- Kẻ trộm tranh là Lý Uyên?
Từ Tử Lăng trả lời:
- Đó là giải thích hợp lý duy nhất. Đã là Hoàng cung tất có bí đạo phòng khi nguy cấp, bình thường thì có thể dùng làm lối ra vào bí mật. Cửa ra ở một nơi cô tịch trong phủ của Duẫn Tổ Văn, kẻ mà Lý Uyên tín nhiệm. Cho nên tiểu lâu mới được bố trí tinh nhã, phòng ngủ ở tầng dưới chứ không phải tầng trên. Không có dấu vết người ngủ ở đó, bởi dưới giường chính là cửa ra vào của bí đạo, chỉ cần dời đi là có thể phát hiện ra. Ta và tiểu Hầu vì không nghĩ đến khả năng này nên đã bất cẩn bỏ qua.
Tống Sư Đạo gật đầu:
- Cũng chỉ có thân thủ của Lý Uyên mới có thể cướp được tranh quí từ tay hai người bọn Trì Sanh Xuân.
Khấu Trọng hai mắt rực sáng, giọng nói đầy hưng phấn:
- Đêm nay bọn đệ sẽ do thám bí đạo để xem nó thông đến đâu. Nếu có một lối dẫn tới phòng ngủ của Lý Uyên, nói không chừng có thể giết chết lão. Vậy thì vòng vây Lạc Dương có thể tự nhiên mà tan, Đường thất cũng sẽ bị hãm vào cục diện nội chiến.
Từ Tử Lăng tỏ vẻ không bằng lòng:
- Ngươi luyên thuyên cái gì đấy?
Khấu Trọng cười cầu tài:
- Chỉ là nói chơi thôi mà. Ngươi không biết là ta bị Lý tiểu tử áp bức thê thảm thế nào đâu.
Tống Sư Đạo nói:
- Nếu Lý Uyên có gì bất trắc, Trường An sẽ loạn. Kế hoạch đối phó với Trì Sanh Xuân của bọn ta cũng không cách nào tiến hành được.
Khấu Trọng lúng túng:
- Ta thật ra chỉ là thuận miệng nói bừa. Hà, tình hình Tống nhị ca đi gặp Thương mỹ nhân ra sao?
Tống Sư Đạo đáp:
- Nửa câu ta cũng không dám đề cập đến các ngươi, chỉ nói chuyện vòng vo với Tú Tuần cả một canh giờ. Chắc nàng hiểu được vì sao ta đến tìm, mà ta cũng tự biết nếu nhắc đến hai ngươi tất sẽ bị nàng tống ra khỏi cửa.
Hai gã chỉ biết nhìn nhau không nói nên lời.
Hai mắt lóe lên ánh sáng kỳ lạ, Tống Sư Đạo nhẹ nhàng nói:
- Thương Tú Tuần là một nữ tử có tính tình và sở thích vô cùng đặc biệt. Cuộc sống của nàng tịch mịch phi thường, lòng đầy nỗi niềm không biết tỏ cùng ai, dần dần trở nên cô ngạo kiêu hãnh. Người mang tính cách đó một khi đã nhận định chuyện gì là đúng thì tuyệt không chỉ vài ba câu hoặc cái gọi là giải thích của các ngươi là có thể thay đổi được. Đối với việc của Quân Sước ta đã thất bại một lần, chuyến này không muốn thất bại nữa, vì vậy đã hành động đặc biệt cẩn thận. Ta cùng nàng trao đổi những điểm tâm đắc cũng như cách nhìn nhận về lạc thú sinh hoạt đời thường. Trước tiên cần tranh thủ tình hữu nghị và hảo cảm của Tú Tuần, đợi đến khi nàng có một sự tín nhiệm và nhận thức nhất định về ta, thì ta mới bắt đầu đề cập với nàng về các ngươi.
Hai gã nhớ đến bản lĩnh có thể viết được cả một quyển sách từ việc xem xét một lá trà của y, nên đương nhiên không hoài nghi gì việc y có thể làm cho những người có thói quen sinh hoạt tinh tế cảm thấy thú vị mới mẻ như được thấm nhuần gió xuân. Tống Sư Đạo cười nói:
- Không cần phải lo lắng. Những chuyện như vậy cứ để ta. Ta và nàng đã hẹn mai lại gặp nhau. Cho đến lúc đó ta còn phải tới hai khu chợ của Trường An tìm xem có lễ vật gì thích hợp cho cuộc hẹn ngày mai không.
Từ Tử Lăng và Khấu Trọng mắt gã này nhìn gã kia, trong lòng trào lên niềm vui bất ngờ. Cho đến bây giờ hai gã vẫn luôn lo lắng việc Tống Sư Đạo si tình sẽ đến tiểu cốc mà Phó Quân Sước an nghỉ để sống đến già. Hiện tại dường như vô tình xe duyên, ngoài Phó Quân Sước, Thương Tú Tuần đã khơi lên sự hứng thú và ngưỡng mộ của y đối với một nữ nhân. Tống Sư Đạo có lẽ nghĩ rằng mình làm chuyện này là vì hai gã, nhưng trong quá trình tranh thủ hảo cảm của Thương Tú Tuần, y sẽ phát hiện nhiều nét hấp dẫn của nàng. Vả lại hai người đều xuất thân thế gia vọng tộc, mọi việc đều tỉ mỉ tinh tế, so với mối quan hệ của y với Phó Quân Sước thì gần gũi và dễ phát sinh sự đồng cảm hơn.
Tống Sư Đạo như không thấy thần tình của hai gã, mắt mơ màng nhìn về những đám mây được ráng chiều nhuộm tím xa xa phía Tây. Y bỗng nói:
- Phải mua một tấm khăn thêu hình hoa uất kim hương loại hảo hạng từ Ba Tư. Cái này khoác lên người nàng trông sẽ đẹp lắm.
Chợt Lôi Cửu Chỉ và Nhậm Tuấn đến. Tiểu tử này vì lần đầu thành công với vai trò Tư Đồ Phúc Vinh nên rất hưng phấn và tự tin. Khấu Trọng đem chuyện kẻ trộm tranh là Lý Uyên ra kể, rồi tường tận thuật lại quá trình Nhĩ Văn Hoán lung lạc bọn họ. Gã kết luận:
- Hiện tại mọi việc đều thuận lợi, nên chúng ta càng phải cẩn thận hơn.
Lôi Cửu Chỉ lên tiếng:
- Bọn ta toàn nhờ vào vai Thân Văn Giang mà Tống đệ đóng. Lão đệ nhìn một cái đã nhận ra đó là bản chép lại tranh của Triển Tử Kiền, còn có thể suy luận ra là ai đã mô phỏng. Theo ta thì Thân Văn Giang thật cũng không có bản lĩnh đó.
Tống Sư Đạo khiêm tốn nói:
- Chỉ là tiểu đệ may mắn gặp đúng vật mà thôi. Một là do hàn gia có bức Du Xuân đồ thật của Triển Tử Kiền. Hai là có câu Bắc Đổng Nam Triển, tức là nói phía Bắc có Đổng Bá Nhi và phía Nam có Triển Tử Kiền. Vì đều là người miền Nam cho nên ta đối với ông ấy có chút hiểu biết và quen thuộc hơn. Triển Tử Kiền tuy thành danh với tranh chân dung, nhưng thành tựu lớn nhất của ông lại là tranh sơn thủy. Trước ông, cảnh non xanh nước biếc chỉ đóng vai trò làm nền trong tranh tả người. Đến khi có ngòi bút của ông, sơn thủy mới trở thành chủ đề, con người ngược lại biến thành yếu tố điểm xuyết. Nghe nói Hàn Lâm Thanh Viễn đồ là tác phẩm sơn thủy thuần túy, cho nên trong lịch sử hội họa có ý nghĩa rất lớn. Nếu là đồ thật thì xứng đáng được xem là khoáng thế kỳ trân, vô cùng quý giá.
Khấu Trọng gật đầu tỏ vẻ tán đồng:
- Chẳng trách Lý Uyên không từ thủ đoạn đoạt bức tranh ấy về cho Trương mỹ nhân.
Lôi Cửu Chỉ cười tinh quái:
- Thân gia nói không chừng ngày mai phải nhập cung kiến giá. Các ngươi không được chứng kiến tình huống vừa rồi thật là đáng tiếc, Thân gia mỗi câu nói ra đều làm Tiêu Vũ gật đầu lia lịa. Đảm bảo sau khi quay về, lão sẽ phải nhịn cơn đau ở cổ để báo cáo với Lý Uyên về nhãn quan tuyệt vời của Thân gia.
Tống Sư Đạo bật cười:
- Lôi đại ca nói quá rồi!
Nhậm Tuấn nhịn không được hỏi:
- Bước tiếp theo thì thế nào ạ?
Từ Tử Lăng đáp:
- Chúng ta cần phải kiên nhẫn chờ đợi! Khấu Trọng sẽ thay ta đi gặp lão gia, ta thì đi gặp Hầu Hy Bạch. Sau đó, hai người bọn ta với thân phận Thái Hành song kiệt nhập bọn với Nhĩ Văn Hoán. Đến khi nào bọn ta nắm chắc toàn bộ tình hình thì mới quyết định được hành động tiếp theo.
o0o
Sau khi khẳng định không bị ai theo dõi Khấu Trọng mới bước chân vào quán. Đỗ Phục Uy đội một chiếc mũ sụp xuống hai mắt đang ngồi ở góc quán, ánh mắt sắc bén quét lên mình gã.
Khấu Trọng đến ngồi bên cạnh lão, trong lòng chợt thấy ấm áp, gã kêu khẽ:
- Cha! Là con đây! Tiểu Trọng đây!
Đỗ Phục Uy nói trong sự rung động mãnh liệt:
- Đúng là ngươi rồi!
Lão đưa tay nắm chặt tay gã.
Khấu Trọng cảm thấy cổ họng như nghẹn lại khó nói nên lời. Tình cảm sâu nặng trào lên trong lòng, gã gật gật đầu:
- Là con đây! Cha!
Vẫn nắm chặt lấy tay gã, Đỗ Phục Uy hạ giọng:
- Ngươi đến Trường An bằng cách nào? Ta chỉ sợ sẽ vĩnh viễn mất ngươi.
Nói xong lão mới nới lỏng tay ra.
Khấu Trọng kể sơ qua tình hình, đoạn cười khổ rồi than thở:
- Lạc Dương hỏng rồi! Hiện tại con chỉ còn biết tính xem có thể đoạt lấy Giang Đô hay không. Nếu không mọi việc đều chẳng còn ý nghĩa.
Đỗ Phục Uy chán nản thở dài một hơi:
- Năm đó tại sao người lại khăng khăng từ chối ý tốt của ta, kế thừa Giang Hoài quân của ta? Nếu ngươi đồng ý thì ta đã không trở nên tâm tro ý lạnh mà đầu quân cho Lý phiệt. Ngươi cũng chẳng phải đôn đáo khốn khổ như thế này.
Khấu Trọng an ủi lão:
- Một ngày Khấu Trọng còn chưa chết, Lý Thế Dân chưa thể nói là thắng.
Đỗ Phục Uy trầm ngâm một lúc rồi nói:
- Chuyện Tử Lăng nhờ ta làm cũng có chút khả quan. Người này hai ngươi biết đó, mà y cũng có hảo cảm với các ngươi.
Khấu Trọng kinh ngạc:
- Con không nghĩ ra ở Trường An có ai như vậy.
Đỗ Phục Uy đáp:
- Lão không phải người Trường An, mà là bằng hữu giang hồ trước đây của Lý Uyên, hơn nữa cũng là người mà Đại Tiên Hồ Phật kính trọng. Trên giang hồ dù là kẻ cùng hung cực ác cũng phải ít nhiều nể mặt lão.
Khấu Trọng gãi đầu hỏi:
- Rốt cuộc là ai đây?
Đỗ Phục Uy trả lời:
- Là Âu Dương Hi Di!
Khấu Trọng giật mình nói:
- Thì ra là ông ấy! Lão nhân gia đó chẳng phải đã ẩn thân nơi danh sơn không xuất thế nữa ư? Sao lại đến Trường An chứ?
Đỗ Phục Uy đáp:
- Không phải lão tự ý đến Trường An, mà là do Lý Uyên thành tâm thỉnh lão xuất sơn để đến thuyết phục nhạc phụ ngươi đừng ủng hộ ngươi nữa. Điều kiện cũng đã được đưa ra, chỉ cần Thiên Đao Tống Khuyết còn sống thì người của Lý gia sẽ không bước nửa bàn chân vào Lĩnh Nam, Tống Khuyết cũng không cần xưng thần với Lý Uyên. Nếu Tống Khuyết chết đi, Đường thất sẽ phong người thừa kế của ông ta làm Trấn Nam Công. Còn nhiều giao ước nữa, trong đó đương nhiên bao gồm cả việc Đường thất sẽ duy trì huyết thống người Hán, phân ranh giới rạch ròi với người Đột Quyết.
Hít vào một hơi khí lạnh, Khấu Trọng nói:
- Điều kiện thật là ưu đãi!
Đỗ Phục Uy hỏi:
- Thiên hạ ai không sợ Tống Khuyết chứ? Tống Khuyết lại còn thêm Trọng nhi của ta! Hà hà!
Nghĩ đến tình cảnh trước mắt của mình, Khấu Trọng cười khổ:
- Cha không cần phải thổi phồng hài nhi lên. Ài!
Gã dừng lại một chút rồi nhíu mày nói:
- Âu Dương Hi Di thân phận cao quý, cho dù lão đồng ý hậu thuẫn cho Tư Đồ Phúc Vinh cũng chỉ khiến người khác nghi ngờ. Âu Dương Hi Di và Tư Đồ Phúc Vinh là hai dạng người mà có dùng dây thừng lớn cũng không kéo họ lại gần nhau được.
Đỗ Phục Uy không nhịn được cười phá lên:
- Cùng tắc biến, biến tắc thông! Biện pháp tất sẽ do các ngươi nghĩ ra. Mối quan hệ giữa Âu Dương Hi Di và Hồ Phật rất đặc biệt, lão nói gì Hồ Phật cũng sẽ nghe theo. Giả dụ Âu Dương Hi Di bóc trần thân phận của Trì Sanh Xuân thì Hồ Phật ngay cả vì vậy mà mang họa sát thân cũng nhất định sẽ không đem con gái hứa gã cho hắn.
Khấu Trọng than:
- Nếu vấn đề phát triển đến mức đó, đại kế đối phó với Trì Sanh Xuân của chúng ta khẳng định sẽ tan thành mây khói. Nếu Hồ Phật báo cho Lý Uyên, tình hình càng khó thu xếp hơn.
Đỗ Phục Uy nói:
- Cho nên các ngươi phải nghĩ ra phương pháp thích hợp. Âu Dương Hi Di ngày kia sẽ khởi trình đi phương Nam, ta có thể bố trí cho các ngươi bí mật gặp mặt lão.
Đột nhiên trong đầu chợt lóe lên một tia sáng, Khấu Trọng nói:
- Có lý!

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)