Hồi 267
Bí Mật Động Trời

Từ Tử Lăng không nói tiếng nào, chỉ dùng ánh mắt sắc bén của mình nhìn  thẳng vào Tào Ứng Long, hồi lâu sau mới nói: “Tào Ứng Long ngươi xưa  nay tâm lang thủ lạt, nổi tiếng liều mạng không sợ chết, đột nhiên lại trở  nên tham sinh úy tử thế này, rõ ràng là có điều trá ngụy, Từ mỗ tuyệt đối  không mắc bẫy đâu”.
Tào Ứng Long lộ ra biểu tình chán nản chua chát của kẻ kiêu hùng khí đoản,  thở dài nói: “Cũng không trách được Từ huynh có ý nghĩ này, thậm chí trước đây  có người nói với ta rằng Tào Ứng Long này sẽ vì sinh mạng mà nói chuyện điều  kiện với kẻ khác, chính bản thân ta là kẻ đầu tiên không tin. Hà! Từ huynh có thể  ra lệnh cho thủ hạ tạm thời lùi ra xa được không?”.
Từ Tử Lăng do dự giây lát rồi vẫy tay ra hiệu cho thủ hạ lùi lại, nhưng vẫn  giữ thế bao vây, nghiêm cẩn đề phòng Tào Ứng Long chạy trốn, còn gã thì nhảy  xuống chiến mã, đi đến trước mặt họ Tào. Dựa vào cảm giác linh mẫn của mình,  gã biết đối phương không hề vận khí hành công để khôi phục lại nguyên khí đã  hao tổn.
Tên tặc khấu đã hoành hành một thời này đột nhiên giống như già đi mấy  chục tuổi vậy, thần thái mệt mỏi, tâm lực hao tổn, cười khổ nói: “Vừa rồi khi ta  thấy Từ huynh dùng trường côn phóng xuyên qua bối tâm Phòng Kiến Đỉnh, trong  lòng chợt sinh ra cảm giác buồn nản, biết rằng huynh là kẻ địch mà ta vĩnh viễn  cũng không thể đánh bại. Trong sát na đó, muôn ngàn ý nghĩ lướt qua đầu ta,  khiến Tào mỗ giống như kẻ vừa bừng tỉnh dậy khỏi cơn ác mộng triền miên vậy,  cảm thấy hai tay mình đều là máu tanh, tội nghiệt quá nặng, sau đó thì vạn niệm  cùng tiêu tán, thấy mình sống không bằng chết”.
Từ Tử Lăng cười lạnh lùng nói: “Nếu thật sự là sống không bằng chết thì  đâu cần phải nói điều kiện xin tha mạng với Từ mỗ làm gì”.
Tào Ứng Long gật đầu nói: “Cũng không trách Từ huynh châm chọc ta được,  thực tình thì trong tình cảnh này, không hiểu sao khát vọng mà hai mươi năm nay  ta luôn áp chế trong lòng lại dâng trào lên, vì tâm nguyện đó, nên ta mới mở  miệng xin Từ huynh tha cho một mạng. Nếu Từ huynh sợ bị ta gạt, ta có thể tự  động tán đi chín thành công lực, chỉ giữ lại một phần để giữ mạng phòng thân,  như vậy thì huynh không cần phải lo hậu hoạn gì nữa, mà còn có thể kịp thời đi cứu Thạch Thanh Tuyền. Từ huynh nếu vẫn thấy không thể được, thì hãy lập tức  xuất thủ lấy mạng ta cũng được, Tào mỗ quyết không hoàn thủ”.
Tào Ứng Long dường như đã biến thành một con người khác, ngữ khí tràn  đầy vẻ chân thành phát ra từ tận nơi sâu thẳm trong nội tâm, cộng thêm thần tình  rầu rĩ lúc y nói chuyện, khiến người ta hoàn toàn không có cách gì nghi ngờ thành  ý của y.
Từ Tử Lăng cảm thấy vô cùng mâu thuẫn.
Luận những điều đã gây ra trong quá khứ, Tào Ứng Long cho dù chết một  vạn lần cũng không thể đền tội, hơn nữa gã cũng sớm hạ quyết tâm, thề phải trừ  bằng được tên ác tặc đầu sỏ này, nhưng vì Thạch Thanh Tuyền, gã có nên đồng  ý vụ giao dịch này hay không?
Tào Ứng Long bình tĩnh nói: “Giả như Từ huynh nghe xong cho rằng điều  Tào mỗ nói là không đáng, hoặc cảm thấy bản nhân có chỗ nào không thực lòng,  bất cứ lúc nào cũng có thể hạ thủ lấy đi tính mạng của họ Tào này, ta đây tuyệt  đối không phản kháng, lại càng không oán giận”.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên nói: “Tào đương gia thật sự không sợ ta bất chấp  những điều ngươi nói là thật hay giả, vẫn hạ thủ lấy mạng ngươi hay sao?”.
Tào Ứng Long cười khổ nói: “Vậy thì coi như trước khi chết ta đã nhìn lầm  người, có chết cũng không oán hận được ai”.
Trong đầu Từ Tử Lăng hiện lên bóng dáng yêu kiều của Thạch Thanh  Tuyền, gã trầm ngâm giây lát rồi gật đầu nói: “Được! Từ mỗ xin rửa tai cung kính  lắng nghe!”.
Tào Ứng Long cúi đầu hồi lâu, rồi mới hạ thấp giọng nói: “Nếu không nói rõ  từ đầu, chỉ sợ Từ huynh không tin. Cũng may là từ giờ đến lúc trời sáng vẫn còn  một canh giờ nữa, chúng ta có đủ thời gian. Từ huynh đã từng nghe qua trong Ma  Môn có lưỡng phái lục đạo chưa?”.
Từ Tử Lăng hiểu được ẩn ý trong lời nói của Tào Ứng Long, bởi vì nếu y thật  sự hủy đi chín thành công lực, tất sẽ phải nhân lúc trời chưa sáng mà thoát khỏi  hiểm địa, sau đó ẩn tích mai danh, để tránh khỏi sự báo phục của cừu nhân. Ít  nhất thì người của Phi Mã Mục Trường cũng không chịu bỏ qua cho y, mà Từ Tử  Lăng gã cũng không thể ngăn cản họ báo thù.
Từ Tử Lăng lắc đầu nói: “Ta mới chỉ nghe qua Tà Đạo Bát Đại Cao Thủ, còn  chưa từng nghe là có lưỡng phái lục đạo gì cả, Âm Quý Phái chắc là một trong  lưỡng phái đúng không?”
Tào Ứng Long gật đầu: “Âm Quý Phái phái được phong là Ma môn chi thủ,  tất cả đều vì bọn họ sở hữu bảo thư Thiên Ma Bí Lục của Ma môn, bảo thư này  cùng với Từ Hàng Kiếm Điển của Từ Hàng Tịnh Trai đều là kinh điển chí cao vô  thượng của chính tà lưỡng đạo. Tà đạo thì phân thành lưỡng phái lục đạo, còn  chính đạo thì chia thành Từ Hàng Tịnh Trai và Tịnh Niệm Thiền Viện”.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên nói: “Tào đương gia có phải là người trong ma môn  không?”.
Tào Ứng Long cười khổ: “Nếu không phải người trong Ma môn, thì sao có  quan hệ với Dương Hư Ngạn được?”.
Thấy vẻ kinh dị thoáng hiện lên trên gương mặt tuấn tú của Từ Tử Lăng, y  vội vàng nói: “Tuy ta xuất thân trong Ma môn, nhưng trong lòng lại hận sư môn  đến tận xương tủy, tất cả đều vì sau khi thành niên, trong một lần ngẫu nhiên, ta  đã phát hiện năm xưa lúc sư tôn thu ta làm đồ đệ, đã hạ độc thủ giết sạch phụ  mẫu huynh đệ tỷ muội của ta, gọi đó là trảm tục duyên. Chính sự việc đó đã  khiến cho lòng ta tràn đầy phẫn hận, nhưng lại không thể phản kháng, thế nên  đành đem hết cừu hận trút lên đầu kẻ khác, đến ngày hôm nay mới tỉnh ngộ ra,  quá khứ thật giống như một cơn ác mộng vậy”.
Từ Tử Lăng lần đầu tiên cảm thấy thương hại y, liền hỏi: “Lệnh sư là ai?”.
Hai mắt Tào Ứng Long sáng rực lên ngọn lửa thù hận, trầm giọng nói: “Y  chính là nhân vật mà cả Từ Hàng Tịnh Trai cũng phải nể sợ mấy phần, Tà Vương  Thạch Chi Hiên”.
Từ Tử Lăng thất thanh kêu lên: “Thạch Chi Hiên, đó không phải là sinh phụ  của Thạch Thanh Tuyền hay sao?”.
Tào Ứng Long ngẩng đầu lên nhìn sắc trời, thở dài một tiếng rồi bắt đầu đi  vào chủ đề chính cho kịp thời gian: “Trong vòng trăm năm trở lại đây, thiên hạ đại  loạn, Ma môn cũng ứng vận mà sinh ra mấy đại nhân vật siêu quần bạt tụy, nổi  bật nhất chính là Âm Hậu Chúc Ngọc Nghiên, Tà Đế Hướng Vũ Điền và Tà  Vương Thạch Chi Hiên, luận danh khí thì Chúc Ngọc Nghiên là thịnh nhất, song  nếu luận thực lực, hai người kia cũng tuyệt đối không kém hơn bà ta”.
Từ Tử Lăng thở hắt ra một hơi nói: “Trước khi Hướng Vũ Điền chết đi đã khôi  phục lương tri, Thạch Chi Hiên và Bích Tú Tâm kết hợp, chắc cũng đã cải tà quy  chính”.
Tào Ứng Long lộ ra nét mặt vừa kinh sợ vừa khinh bỉ: “Phì!” một tiếng rồi nói:  “Thạch Chi Hiên là kẻ thiên sinh tà ác, sự diệt vong của Tùy triều, thiên hạ từ thống nhất biến thành phân loạn như ngày hôm nay, y là kẻ phải nhận trách  nhiệm lớn nhất”.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên nói: “Có chuyện này sao, Thạch Chi Hiên dựa vào  bản lĩnh gì mà lật đổ Tùy triều chứ?”.
Tào Ứng Long nghiến răng kèn kẹt nói: “Thạch Chi Hiên còn có một thân  phận khác, chính là đại thần được Dương Quảng sủng tín nhất, Bùi Cự, phụ trách  việc mậu dịch trong ngoài nước. Chính là do y xúi dục, nên Dương Quảng mới  làm ra chuyện điên rồ là mang quân viễn chinh Cao Lệ, để chuốc lấy thất bại  thảm hại”.
Từ Tử Lăng giật mình kinh hãi.
Ngày đó ở Mạn Thanh Viện, Hình Mạc Phi đã từng nhắc đến người này, nói  rằng y có viết ra một bộ Tây Vực Đồ Ký gồm ba quyển ký thuật phong tục tập  quán của bốn mươi bốn nước ở Tây Vực, phần cuối cùng ở đoạn tự văn có ghi:  “Hồn, Đột khả diệt”, làm cho Dương Quảng hưng binh viễn chinh Tây Vực, gây ra  cảnh máu chảy thành sông, thây chất thành núi. Lần này Phục Khiên đông lai,  cũng chính là vì muốn tìm họ Bùi này để tính sổ. Người này lại giỏi dùng gian kế,  hô phong hoán vũ ở Tây Vực, làm cho Đột Quyết phân ly, tàn sát lẫn nhau, thây  chất đầy nội. Dương Quảng cũng vì ba lần viễn chinh Cao Lệ mà dẫn đến phiến  quân nổi lên khắp nơi, cuối cùng cũng bị diệt vong.
Tào Ứng Long gằn giọng nói: “Dương Quảng bất nhân vô đạo, tuy nói là có  liên quan đến bản tính phản phúc của y, nhưng nếu không phải có Thạch Chi  Hiên ở sau xúi bẩy, thì tuyệt đối không thể hủy diệt được cơ nghiệp hùng hậu mà  Dương Kiên đã gầy dựng trong thời gian ngắn như vậy”.
Từ Tử Lăng bắt đầu cảm thấy ghê sợ: “Làm như vậy thì có lợi gì cho y chứ?”.
Tào Ứng Long thở dài: “Vấn đề là bất luận Văn Đế hay Dạng đế đều hết sức  đề xướng phật giáo, xây dựng phật tự khắp toàn quốc, cho quảng bá kinh phật,  tuyên dương phật giáo, thậm chí còn có thể nói là dùng sức mạnh của quốc gia  để tuyên truyền phật giáo, việc này hoàn toàn đi ngược lại với tín niệm của Ma  Môn, Thạch Chi Hiên làm sao có thể để cho họ Dương làm như vậy được. Nói cho  cùng thì cuộc chiến giữa Từ Hàng Tịnh Trai và Ma môn, rốt cuộc cũng chỉ là cuộc  tranh giành xem chính thống chi đạo thuộc về tay ai mà thôi”.
Từ Tử Lăng nghe mà tròn mắt há hốc miệng, không hiểu hỏi: “Nếu chỉ là  muốn đối phó với Từ Hàng Tịnh Trai và Tịnh Niệm Thiền Viện, vậy tại sao các  phái trong Ma môn không tập trung toàn lực, đánh một trận tiêu diệt hai môn phái  này, mà lại phải để vạn dân cuốn vào vòng nước lửa này, nếu để cho ngoại tộc thừa cơ xâm lấn thì không phải là được không bằng mất hay sao?”.
Tào Ứng Long mỉm cười đáp: “Mục đích mà Ma môn theo đuổi chính là tuyệt  tình tuyệt tính, luyện được công pháp chí cao thì sẽ tuyệt tử tuyệt tôn. Bọn họ  cũng xem sinh mạng chỉ là tạm thời và hư ảo giống như Phật giáo, chỉ có điều là  phương pháp phá mê của họ lại không phải là cứu nhân tế thế, mà là coi đạo đức  lễ pháp như trò chơi, vì vậy vì mục đích, họ có thể bất chấp thủ đoạn, không bị  bất kỳ ước thúc gì”.
Từ Tử Lăng thở dài nói: “Những chuyện trước đây Tào huynh làm, quả rất  hợp với tôn chỉ của Ma môn”.
Tào Ứng Long chán nản nói: “Bởi vì ta được Ma môn rèn đúc nên, tất cả đều  cảm thấy hết sức bình thường. Từ khi Hán Vũ Đế bài xích bách gia, độc tôn nho  thuật, thì bắt đầu xuất hiện tranh giành đạo thống, thiên hạ bắt đầu có phân biệt  chính tà. Đến khi yêu giáo Đông lai, dịch Hồ thư sang tiếng Hán thì sự tình lại  càng phức tạp. Đối với các vị mà nói, tranh thiên hạ chỉ là tranh đoạt chính trị, còn  đối với chúng ta thì đây lại là cuộc tranh giành đạo thống. Người hưng vượng thì ta  trầm luân không thể ngóc đầu dậy, cho dù giờ ta đã tỉnh ngộ, ăn năn về những  chuyện mình làm trước đây, nhưng đối với Phật giáo ngoại lai vẫn căm hận vô  cùng. Hừ, Phật giáo cũng chỉ là diễn giảng yêu thư, khuếch trương yêu pháp, trí  trá làm đạo trung dung mà thôi. Cái gì mà gây tội nghiệt trước, tương lai sẽ phải  chịu quả báo, bố thí một đồng tiền, sẽ nhận được báo đáp gấp vạn gấp trăm chứ,  tất cả đều chỉ là một lũ mê muội vọng cầu công đức mà thôi. Nếu thật sự là vạn  pháp giai không, thì còn tham mê những thứ đó làm gì?”.
Từ Tử Lăng mới lần đầu nghe người khác bài xích Phật Giáo, những luận  điệu này hiển nhiên là luôn ở bên cửa miệng của người trong Ma môn, vì vậy mà  Tào Ứng Long vừa nhắc đến là đã thao thao bất tuyệt, nói như trường giang đại  hải.
Tào Ứng Long lại nói tiếp: “Còn về chuyện muốn diệt Từ Hàng Tịnh Trai thì  lại càng khó hơn. Âm Quý Phái xưa nay đấu tranh với Từ Hàng Tịnh Trai, nhưng  thủy chung vẫn đều ở thế hạ phong. Hơn nữa Tịnh Trai đã vượt lên trên các tông  giáo bình thường, trở thành thánh địa vô thượng của phật đạo lưỡng gia. Nếu có  kẻ nào công nhiên công kích, bọn Ninh Đạo Kỳ hoặc đám cao tăng của Phật Môn  Tứ Tông xưa nay vốn không hỏi chuyện trần tục tất sẽ nhúng tay can dự vào”.
Từ Tử Lăng chỉ biết há hốc miệng ra nghe y nói: “Phật Môn Tứ Tông là gì?”.
Tuy gã rất muốn trực tiếp hỏi luôn chuyện của Thạch Thanh Tuyền, nhưng  lại không thể tự chủ được để cho chuyện nội tình của Ma môn thu hút. Đến giờ mới hiểu được tại sao họ Tào lại tự tin gã sẽ nghĩ rằng tin tức của y đáng giá, đủ  để đổi lấy tính mạng. Nửa canh giờ đã trôi qua trong nháy mắt, tâm thần của Từ  Tử Lăng đã hoàn toàn đặt vào cuộc đấu tranh tách biệt khỏi giang hồ hay chính trị  nhưng lại có liên quan mật thiết với chúng này.
Tào Ứng Long lại ngước mắt nhìn sắc trời rồi đáp nhanh: “Tứ Tông chính là  Thiên Đài Tông, Tam Luận Tông, Hoa Nghiêm Tông và Thiền Tông, chủ trì đều là  những cao tăng võ công xuất phàm nhập thánh, đạo hành cao thâm vô lượng,  hơn nữa lại chưa bao giờ nhúng tay vào những phân tranh của thế tục và võ lâm,  đương nhiên là cũng không có kẻ nào dám đụng tới bọn họ. Ngoại lệ duy nhất  chính là Thạch Chi Hiên, y đã từng lần lượt bái làm môn hạ của Gia Tường đại sư  của của Tam Luận Tông và Đạo Ngôn đại sư trong Thiền Tông Tứ Tổ để học lén  võ nghệ, trong Ma môn y cũng kiêm thông sở trường của hai nhà, nếu không phải  Từ Hàng Tịnh Trai có nhân vật kiệt xuất như Bích Tú Tâm, e rằng cho dù Ninh  Đạo Kỳ đích thân xuất thủ cũng vị tất đã chế phục được”.
Từ Tử Lăng thấy Tào Ứng Long hợp tác như vậy, thì bắt đầu tin rằng y có  thành ý hối cải, đồng thời cũng có chút lo lắng cho an nguy của y, tuy rằng nghi  vấn trùng trùng, nhưng lại không dám để câu chuyện đi quá xa, bèn vội vàng nói:  “Dương Hư Ngạn và Thạch Chi Hiên có quan hệ gì? Tại sao y lại đi hại nhi nữ của  Thạch Chi Hiên?”.
Tào Ứng Long đáp: “Nói một cách nghiêm khắc thì Dương Hư Ngạn chưa thể  xem là người trong Ma môn, y có quan hệ với Ma môn, đều là do một tay Thạch  Chi Hiên mà nên”.
Tào Ứng Long ngưng lại một chút như suy nghĩ gì đó, rồi ngẩng đầu lên dứt  khoát nói: “Dương Hư Ngạn chính là cháu của Dương Kiên, con của Dương Dũng,  cháu gọi Dương Quảng bằng chú”.
Từ Tử Lăng động dung thốt lên: “Thì ra là vậy!”.
Từ trước đến nay, gã và Khấu Trọng vẫn không thể nào hiểu rõ được thân  phận thần bí của Dương Hư Ngạn, nên không hiểu sao y vừa nghe lệnh Dương  Quảng lại vừa giúp đỡ người ngoài đối phó Dương Quảng. Nhưng nếu y đúng là  con của Dương Dũng, vậy thì kẻ hại chết huynh trưởng tự lập làm đế kia chính là  cừu nhân giết cha của y rồi.
Tào Ứng Long kể tiếp: “Thạch Chi Hiên đã ngầm cứu Dương Hư Ngạn, lấy  thi thể của một đứa trẻ khác để thay vào. Có điều y cũng chẳng phải tốt đẹp gì,  mà chỉ có ý đồ sau khi lật đổ Tùy triều sẽ giúp Dương Hư Ngạn khôi phục ngai  vàng, còn mình thì ở phía sau khống chế. Chẳng ngờ sự tình lại có kỳ biến, y phát hiện cả tâm tính lẫn tư chất đều có thể kế tục được tuyệt học của y, thế nên đã  thu làm đồ đệ, truyền cho võ công. Chuyện này ngoại trừ ta ra thì thiên hạ không  người nào biết được, vì vậy ta mới dám mặt dày dùng nó làm điều kiện để trao đổi  với Từ huynh”. Kế đó y liền nhắm nghiền hai mắt lại, các đốt xương trong cơ thể  khẽ phát ra tiếng “rắc rắc”.
Từ Tử Lăng mới lần đầu chứng kiến bí pháp tán công của Ma môn, trong  lòng lấy làm tiếc nuối thay cho Tào Ứng Long, nhưng cũng biết là mình không nên  ngăn cản y làm vậy.
Tào Ứng Long từ từ nói: “Lúc Thạch Chi Hiên biết được thiên hạ đã đại loạn  tới mức ngoài tầm khống chế của y, cũng vì một số nguyên nhân nào đó mà cả ta  lẫn Dương Hư Ngạn đều không hay biết, đột nhiên mai danh ẩn tích, cơ hồ như đã  biến mất trên cõi đời này vậy. Ta vốn không muốn liên thủ với Chu Xán và Tiêu  Tiễn, nhưng Dương Hư Ngạn đã đích thân tới gặp, thuyết phục ta đối phó hai  người. Chính y đã tiết lộ cho ta biết Từ huynh và Thạch Thanh Tuyền từng liên thủ  đối phó bọn Vu Ô Quyển, còn nói nếu ta không mau chóng giải quyết hai người,  có khi Thạch Thanh Tuyền sẽ đem những bí điển của Ma môn mà Thạch Chi  Hiên giao cho nàng bảo quản đưa cho Từ huynh, vì vậy cần phải tốc chiến tốc  quyết, tiến hành song song hai việc cùng một lúc, để ta đối phó Từ huynh và  Khấu Trọng, còn y thì đến Tứ Xuyên gạt lấy kinh điển về tay. Tình tiết bên trong  thế nào cả ta cũng không được rõ lắm. Chỉ biết rằng con người Dương Hư Ngạn  này tàn ác không thua gì Thạch Chi Hiên, hơn nữa y còn tin chắc rằng chỉ sau khi  giết chết Thạch Thanh Tuyền, Thạch Chi Hiên mới khôi phục lại “bản tính” mà  xuất đầu lộ diện, giúp y tranh giành thiên hạ”. Nói đến đây, sắc mặt Tào Ứng  Long đã trắng bệch như tờ giấy, miệng không ngừng thở hổn hển.
Từ Tử Lăng chợt sinh lòng bất nhẫn, vội cầm hai tay tên đại hung nhân đã  từng hoành hành bá đạo, giết người như ngóe này lên, một mặt thăm dò xem y có  thực sự tán công hay không, một mặt ngầm vận công khống chế, ngăn không cho  y tiếp tục tán công, đồng thời kinh hãi hỏi: “Dương Hư Ngạn nói cho Tào huynh  biết mưu gian này đã nhiều ngày nay, ta làm sao kịp ngăn cản chứ?”.
Tào Ứng Long được chân khí của gã truyền vào, sắc mặt bắt đầu có chút  huyết khí, thở dài nói: “Ân huệ duy nhất của Thạch Chi Hiên với ta, chính là  truyền thụ ma công. Hiện giờ công phu của ta đã hoàn trả lại hết, từ nay không  còn nợ y bất cứ thứ gì nữa”.
Y thở dốc một hồi, rồi mới trả lời câu hỏi mà Từ Tử Lăng đang nóng lòng  muốn biết: “Tên tiểu tử này không hiểu vì sao đã thọ nội thương rất nặng, cần  phải tiềm tu một thời gian mới có thể đến Tứ Xuyên tìm Thạch Thanh Tuyền được, vì vậy nếu Từ huynh lập tức lên đường, rất có khả năng sẽ đến trước y một bước,  hóa giải kiếp nạn này cho nàng ta”.
Lúc này thì Từ Tử Lăng đã không còn hoài nghi gì Tào Ứng Long nữa,  buông thõng hai tay y xuống, chân thành hỏi: “Rốt cuộc là Tào huynh còn tâm  nguyện gì chưa hoàn thành?”.
Tào Ứng Long cười khổ: “Từ huynh quả thực cao minh, đã nhận ra sau khi  tán công ta chỉ còn miễn cưỡng sống được nửa năm một năm, có điều tâm  nguyện này của ta chỉ có thể dựa vào bản thân mình để hoàn thành. Ôi, chuyện  này nói ra gì thật dài lắm. Nhưng nói một cách đơn giản thì ta đã từng bội phản lại  tôn chỉ của sư môn, cùng với một nữ tử nảy sinh luyến ái, còn sinh hạ một con gái  nữa. Lần này chính là muốn vứt bỏ tất cả, đến gặp mẫu nữ họ một lần, để họ biết  rằng ta có nỗi khổ riêng, chứ không phải thật lòng muốn bỏ rơi hai người bọn họ”.
Từ Tử Lăng nghe y nói mà ngây người ra tại chỗ, nếu như trước đây có  người nói với gã Tào Ứng Long giết người không chớp mắt mà cũng thâm tình như  vậy, quả thực là dù đánh chết gã cũng không thể nào tin được.
Từ Tử Lăng biết thời gian không nhiều, liền chúm môi ngọi ngựa đến, đồng  thời hỏi: “Lưỡng phái lục đạo rốt cuộc là những phái hệ nào, quan hệ ra sao?  Thạch Chi Hiên kiêm thông sở trường của môn phái nào?”.
Tào Ứng Long cảm kích nhận lấy sợi roi ngựa từ tay gã rồi nói: “Thiên Ma Bí  tổng cộng chia làm sáu quyển, từ đây mới phát triển ra thành lưỡng phái lục đạo,  mỗi phái đều có sở trường riêng, trong đó Thiên Ma Thuật là lợi hại nhất, Đạo  Tâm Trủng Ma đại pháp là ngụy dị nhất, nhưng khi Thạch Chi Hiên dung hòa tâm  pháp tối cao của Hoa Gián Phái và Bổ Thiên Các, sáng tạo ra kỳ công huyền ảo  vô song có tên là Bất Tử Ấn thì ngay cả Chúc Ngọc Nghiên và Hướng Vũ Điền  cũng phải thở dài thán phục”. Kế đó y lại nói: “Lưỡng phái là Âm Quý Phái và Hoa  Gián Phái, lục đạo thì phân thành Tà Cực, Diệt Tình, Chân Truyền, Bổ Thiên,  Thiên Liên, Ma Tướng. Trong đó Chân Truyền lại phân thành hai, lần lượt là Đạo  Tổ Chân Truyền và Lão Quân Quan”.
Tào Ứng Long tung mình lên ngựa rồi nói: “Lần này từ biệt, sẽ không còn cơ  hội gặp lại, Từ huynh hãy cẩn trọng với Dương Hư Ngạn, chỉ thêm một thời gian  nữa, y ắt sẽ trở thành Thạch Chi Hiên thứ hai đó”.
Nói đoạn, Tào Ứng Long lại cho tay vào người lấy ra một miếng trúc giản,  nhét vào tay Từ Tử Lăng, rồi mới thúc ngựa phóng đi. Thiếu Soái quân liền tản ra  hai bên, để y thoát khỏi vòng vây.
Gần ngàn chiến sĩ của mục trường do Khấu Trọng và Thương Tú Tuần dẫn đầu lướt tới như một đám mây, vừa hay nhìn thấy Tào Ứng Long phóng vút đi, rồi  biến thành một điểm nhỏ khuất dần nơi chân trời.
Thương Tú Tuần nghi hoặc nhìn theo bóng người đã đi xa tít tắp, đến bên  cạnh Từ Tử Lăng hỏi: “Đó không phải là Tào Ứng Long đấy chứ?”.
Từ Tử Lăng thản nhiên đáp: “Chính là y!”.
Thương Tú Tuần thất thanh thốt lên: “Cái gì?”.
Khấu Trọng lúc này cũng thúc ngựa đến bên cạnh Từ Tử Lăng, rồi ghìm  cương dừng lại, ánh mắt dịch dần từ hướng chạy của Tào Ứng Long sang chỗ thi  thể có cắm cây mộc côn sau lưng của Phòng Kiến Đỉnh, không nói tiếng nào.
Thương Tú Tuần sa sầm nét mặt, nhìn chằm chằm vào Từ Tử Lăng hỏi: “Tại  sao lại thả cho y đi?”.
Từ Tử Lăng cúi đầu liếc nhìn trúc giản trong tay, rồi cười khổ đáp: “Y dùng bí  mật của Dương Hư Ngạn đổi lấy nửa năm sinh mạng, để có thể đi hoàn thành nốt  tâm nguyện đã dang dở nhiều năm của mình”.
Thương Tú Tuần biến sắc nói: “Dương Hư Ngạn là cái thứ gì, mà có thể  khiến cho Từ gia cho rằng còn quan trọng hơn cả huyết cừu của trăm ngàn chiến  sĩ trong mục trường chứ?”.
Khấu Trọng vội vàng hòa giải: “Trường chủ bớt giận, Tử Lăng làm vậy ắt  hẳn là có lý do của hắn”.
Thương Tú Tuần mặt lạnh như băng nói: “Ngươi đương nhiên phải giúp hắn  rồi! Không phải ta tức giận, mà chỉ muốn có một giải thích vừa ý mà thôi”.
Lúc này trời đã bảnh sáng, trên thảo nguyên tuy có cả ngàn người đang  đứng, nhưng người nào người nấy đều im lặng như ve sầu mùa đông, nín thờ chờ  đợi.
Từ Tử Lăng ngước mắt lên nhìn thẳng vào gương mặt xinh đẹp nhưng phủ  đầy sát khí của Thương Tú Tuần, cười khổ nói: “Ta vốn đã hạ quyết tâm không để  Tào Ứng Long sống rời khỏi đây, nhưng chỉ vì y lấy một tin tức có liên quan đến  sinh tử của một vị bằng hữu của tiểu đệ ra trao đổi, nên mới không thể không...”.
Thương Tú Tuầnhấp tấp ngắt lời gã: “Là bằng hữu gì?”.
Từ Tử Lăng thực thà đáp: “Là Thạch Thanh Tuyền, trường chủ đã nghe qua  tên nàng bao giờ chưa?”.
Thương Tú Tuần ngây người, kế đó thì mặt không còn chút huyết sắc, Khấu  Trọng thầm kêu hỏng bét, đang không biết bổ cứu thế nào thì vị trường chủ xinh đẹp này đã nói: “Thì ra là Thạch Thanh Tuyền, chẳng trách mà Từ Tử Lăng ngươi  lại bỏ mặc huyết cừu của Phi Mã Mục Trường, còn thả cho tên ác tặc đáng chết  ngàn vạn lần này nhập hải quy sơn, để y tiếp tục tàn hại bá tánh vô tội nữa. Hừ,  coi như ta đã nhìn lầm ngươi!”.
Kế đó nàng lại quay sang nhìn Khấu Trọng, gằn giọng nói: “Hiện giờ ta đuổi  theo Tào Ứng Long, ngươi đi hay là không đi!”.
Khấu Trọng ra vẻ khó xử nói: “Lăng thiếu gia vừa nói Tào Ứng Long chỉ còn  lại nửa tính mạng, chắc không sống nổi quá nửa năm, trường chủ hà tất...”.
Thương Tú Tuần nhấn giọng nói từng chữ một: “Ta chỉ hỏi ngươi, đi hay là  không đi!”.
Khấu Trọng cúi đầu buồn bã nói: “Lời của Lăng thiếu gia, cũng là ý của  Khấu tiểu tử này, mong trường chủ bỏ quá!”.
Thương Tú Tuần thúc ngựa lên phía trước hơn mười bước, rồi vòng ngược  trở lại, đảo mắt một vòng, phụng nhãn sáng rực lên, gật đầu nói liền ba tiếng:  “hảo, hảo hảo!” rồi cao giọng nói: “Ân ân oán oán giữa chúng ta từ nay nhất đao  lưỡng đoạn, sau này không còn liên quan gì đến nhau nữa! Các huynh đệ! Đi theo  ta!”.
Thương Tú Tuần chẳng ngờ lại không đuổi theo Tào Ứng Long, mà quay  ngược trở lại đường cũ, các chiến sĩ mục trường ngơ ngác nhìn nhau trong thoáng  chốc rổi cũng đuổi sát theo sau nàng, đến như gió, đi cũng như gió, trong nháy  mắt đã biến mất không còn một bóng, chỉ còn lại mình hai gã và hơn trăm binh sĩ  của Thiếu Soái quân.
Khấu Trọng nhảy xuống ngựa, lắc đầu cười khổ nói: “Nữ nhân ghen tuông”.
Từ Tử Lăng ngượng ngùng thở dài: “Ta xin lỗi”.
Khấu Trọng vỗ mạnh lên vai gã rồi nói: “Cả đời này chỉ có hai huynh đệ,  ngươi còn nói những lời đó làm gì? Không có Phi Mã Mục Trường thì thôi, có phải  là ngày tận thế đâu mà phải sợ”.
Từ Tử Lăng bất giác cảm thấy một cảm giác ấm áp dâng lên từ tận sâu  thẳm trong đáy lòng, cầm trúc giản dúi vào tay Khấu Trọng, thấp giọng nói: “Bên  trong chắc là bản đồ dẫn đến nơi cất giấu tiền tài của Tứ Đại Khấu, đáng lẽ nó là  của Dương Hư Ngạn, nhưng Tào Ứng Long đã tặng lại cho ta. Rảnh rỗi thì ngươi  lấy ra xem thử coi có dùng được không”.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)