Hồi 287
Tranh Giành Ấn Quyển

 
Đúng lúc Từ Tử Lăng chuẩn bị nhận lấy cuốn bí kíp ký tải tuyệt học bất thế quy tụ tuyệt học của Ma môn lưỡng đại phái này thì một cỗ kình khí âm hàn vô tỷ, tà ác tuyệt luân tựa như thiết côn bất ngờ bắn thẳng vào bối tâm gã.  Nếu Từ Tử Lăng lắc mình né tránh, Thạch Thanh Tuyền sẽ trở thành mục  tiêu tấn công của đối phương, nhất thời không biết phải làm sao, gã đành liều mạng chuẩn bị cong người lại ngạnh tiếp mô kích trí mạng của đối phương.
Cùng lúc đó, từ một bức tượng phật bên trái chợt hiện ra hào quang sáng rực, ào ạt bắn về phía hai người như bạo phong sậu vũ.  Kẻ này và kẻ tập kích sau lưng Từ Tử Lăng phối hợp chặt chẽ như áo trời không vết rách, hoàn hảo vô song.  Nếu không phải trong một hoàn cảnh đặc biệt như vậy, tâm thần của Từ Tử Lăng lại bị các bức thần tượng trong đại điện thu hút thì bất luận là đối thủ cao minh tới đâu, cũng không thể ẩn tàng hành tung đến khi xuất thủ tập kích gã mới bắt đầu có cảm giác.
Một nguyên nhân khác, đó là gã ỷ lại vào Hầu Hi Bạch bên ngòai áp trận, thế nên mới không đề cao cảnh giác, nhưng lúc này có hối hận cũng đã muộn, chỉ đành thi triển toàn bộ công lực bản thân để vãn hồi lại tình cảnh nguy ngập trước mắt.
Chính vào giờ khắc sinh tử chỉ cách nhau gang tấc ấy, Từ Tử Lăng bất ngờ cảm thấy linh đài sáng rực, trong đầu thoáng hiện ra một bức tượng la hán đã gây cho gã ấn tượng rất sâu sắc.
Vị La Hán đó đang nhàn nhã vươn mình thư gân giãn cốt, cả người khom xuống, đang chuẩn bị duỗi ra.  Khi thoạt nhìn thấy bức tượng này, gã đã nghĩ không biết đây có phải là một trạng thái hành công hay không, nhưng cũng không dám khẳng định chắc chắn.  Đến giờ khắc ngàn cân treo sợ tóc này, Từ Tử Lăng bất chợt đại ngộ, cười lên ha hả, tiếp tục cong lưng lại, nhưng đúng sát na mà kình khí của địch  nhân xâm nhập nội thể, cả người gã liền vươn ra hết cỡ, duỗi thẳng tứ chi, tư thế giống hệt bức tượng la hán kia.
Chuyện kỳ diệu đã xảy ra.
Chân khí xâm nhập vào nội thể gã không thể tập trung công kích vào bất cứ yếu huyệt nào, mà tán phát đi khắp toàn thân, rồi đi ra theo tứ chi, giống như trận lũ tuy lớn, nhưng vì có đủ sông ngòi kênh rạch để nước lưu thông, thì sẽ không gây nên thủy  tai họa hoạn.  Đương nhiên nếu để đối phương đấu trúng một quyền vào bối tâm, thân thể tự nhiên sẽ khó tránh khỏi thọ thương.  Nhưng lúc này đối phương chỉ dùng quyền kình lăng lệ cách không tấn công, mà vì không muốn Từ Tử Lăng kịp đề phòng, nên vị trí phát quyền ít nhất cũng phải ngoài hai trượng, bởi thế kỳ chiêu mà gã vừa ngộ ra hoàn toàn có thể ứng phó được đối phương.
Cả quá trình chỉ diễn ra trong nháy mắt, lúc này Dương Hư Ngạn đã thi triển chiêu bài kiếm ăn của mình, Ảo Ảnh Kiếm Pháp lao tới như cuồng phong bạo vũ.
Phía sau vang lên tiếng "ồ" kinh ngạc của An Long, hiển nhiên là không ngờ Từ Tử Lăng lại không né không tránh mà lấy lưng ngạnh tiếp một chiêu bài sơn đảo hải của mình.
Giả như Từ Tử Lăng né tránh, vậy thì Thạch Thanh Tuyền ít nhiều cũng sẽ thọ thương, lúc ấy Dương Hư Ngạn tự nhiên sẽ có thể đoạt lấy Bất Tử Ấn Quyển.  Chỉ sai một nước cờ như vậy, kế hoạch hoàn toàn như ý của y và Dương Hư Ngạn đã bị phá hỏng.
Có điều Từ Tử Lăng và Thạch Thanh Tuyền vẫn chưa thoát khỏi hiểm cảnh.
Từ Tử Lăng tuy đã dùng kỳ chiêu mớii ngộ hóa giải được một kích lăng lệ của An Long, nhưng muốn hóa giải hoàn toàn chân khí của đối phương rồi đẩy ra ngoài cũng không phải chuyện nhất thời có thể làm được, chân khí âm hàn của An Long khiến toàn thân gã cứng đờ, kinh mạch như muốn vỡ tung, không còn sức lực giúp Thạch Thanh Tuyền phản kích lại kiếm chiêu đáng sợ của Dương Hư Ngạn.
Thạch Thanh Tuyền dường như đã đoán trước Dương Hư Ngạn sẽ lao tới, đúng vào sát na trước khi kiếm quang chạm người, đã xoay người lại đối diện với điểm điểm tinh quang, dùng Bất Tử Ấn Quyển làm vũ khí, đỡ lấy thế công mãnh liệt của đối phương.
Từ Tử Lăng vận công đề khí, trong nháy mắt đã hồi phục khí lực, lúc này An Long đã triển khai Liên Bộ lắc mình lướt đến góc chết bên phải gã, song chỉ điểm ra tấn công song mục Từ Tử Lăng, phía dưới lại vô thanh vô tức tung ra một cước vào hạ bàn gã, chiêu số âm độc tới cực điểm.
Từ Tử Lăng mới lần đầu gặp phải thứ bộ pháp huyền ảo quái dị như vậy, chiêu số thượng hư hạ thực vốn hết sức bình thường lập tức thoát thai hoán cốt biến thành tuyệt chiêu khó thể chống đỡ.  Nếu đổi lại là Khấu Trọng, gặp phải trường hợp không thể thi triển đao pháp thế này, gã sẽ né tránh trước rồi mới tìm cách ứng phó lại sau, như vậy thì An Long có thể ung dung trợ giúp Dương Hư Ngạn ứng phó Thạch Thanh Tuyền. Cũng may là Từ Tử Lăng sở trường nhất là cận thân chiến, tuy biết rõ công lực đối phương cao hơn mình một bậc, gã vẫn nghiến chặt răng, chân đạp theo bộ pháp kỳ ảo, khẽ lắc mình tránh đi đôi chút, rồi lại lao lên chặn trên, đỡ dưới.
Ảo kiếm tan biến, Dương Hư Ngạn hậm hự thoái lui, lộ ra thân hình cao lơn lưng hùm eo gấu trong bộ hắc y bó sát người, nếu y không thu chiêu, đảm bảo mười phần chắc chín là sẽ hủy cả quyển sách da dê và ngọc thủ của Thạch Thanh Tuyền, vậy thì chẳng những y không thể có được Bất Tử Ấn Quyển, mà sau này nhất định cũng khó mà thoát khỏi sự trả thù của Thạch Chí Hiên.
Tuy y là thích khách vô địch mà thiên hạ ai ai cũng úy kị, nhưng đối với Thạch Chí Hiên y lại có một nỗi kính sợ sâu sắc từ trong tâm tưởng.  Đã biết chuyện Tào Ứng Long được Từ Tử Lăng cứu đi, dù cho ăn gan trời y cũng không dám đụng đến nửa cọng tóc của Thạch Thanh Tuyền.
Chỉ có đoạt được Bất Tử Ấn Quyển, y mới có hi vọng thoát khỏi sự khống chế của Thạch Chí Hiên.
"Bình!"
An Long thu hồi hữu thủ tấn công song mục địch nhân, nhưng chân vẫn hất lên đá thẳng vào bàn tay chặn phía dưới của Từ Tử Lăng.  Một cước này tràn ngập sát cơ, gần sáu mươi năm Ma công đẩy ra không chút bảo lưu, quyết hạ sát địch nhân chỉ trong một chiêu để trừ hậu hoạn.
Đột nhiên dưới chân y có cảm giác như bị một mũi dùi xuyên vào, kế đó là một luồng quái kình xoáy tròn xâm nhập qua đó, làm cho ma công hùng hậu của y bị ép tản ra theo cạnh bàn tay đối phương, chân khí xâm nhập được vào cơ thể định nhân chỉ còn một nửa, đến giờ mới biết kỳ công Trường Sinh Quyết danh bất hư truyền.
An Long hự nhẹ một tiếng, không mượn được một chút kình lực nào để tiếp tục triển khai liên bộ, đành phải lách người sang một bên né tránh, trợn mắt lên nhìn Từ Tử Lăng bị chấn động bắn ngược ra phía sau, mà chỉ biết thở dài tiếc nuối lương cơ.
Lúc này Dương Hư Ngạn đang chuẩn bị tiếp tục tấn công, hòng đoạt lấy Bất Tử Ấn Quyển, thì chợt nghe sau lưng có tiếng quạt cắt gió lao tới, đoán được rằng sư huynh đệ đồng sư mà không đồng môn của mình đã tới, một cỗ nộ khí chợt dâng lên trong lòng, liền toàn lực triển khai Ảo Ảnh Kiếm Pháp đánh ngược về phía sau.
Thạch Thanh Tuyền rút ngọc tiêu ra cầm trên tay trái, hóa ra từng đợt thanh ảnh hư hư thực thực, biến ảo khôn lường cuốn về phía An Long đang loạng choạng, Bất Tử Ấn Quyển trong tay phải rời khỏi tay bắn về phía Từ Tử Lăng đang lộn nhào một vòng trên không, miệng hô lên lảnh lót: "Bắt lấy, chạy mau!"
"Bình!"
An Long đập mạnh lưng vào một pho tượng thần thái hiền từ đang ngồi dưới đất, pho tượng liền lập tức vỡ vụn thành bột, mượn chút lực phản chấn đó,y lắc người né tránh làn tiêu ảnh rợp trời của Thạch Thanh Tuyền, người bắn vụt lên như quả cầu, nhanh tựa sao băng, nhằm phía Từ Tử Lăng và Bất Tử Ấn Quyển ở trên cao hai trượng chụp tới.  Chỉ cần năm ngón tay tụ đủ nội kình của y cách không chụp trúng, so với dùng tay bắt lấy cũng chẳng phân biệt gì là mấy.
Từ Tử Lăng từ trên nhìn xuống, chỉ thoạt nhìn đã đoán biết được cục diện, chỉ thấy Bất Tử Ấn Quyển đang phóng về phía mình từ nhanh chuyển thành chậm, cơ hồ như bị một sợi dây vô hình giữ lấy, cuối cùng thì dừng lại giữa không trung, trong lòng thầm kêu hỏng bét.  Cái khó ló cái khôn, gã vội vàng vung tay lên, kình khí đập vào xà nhà, tạo lực phản chấn cho gã gia tăng tốc độ lao xuống, nhưng đã chậm mất một sát na.
Ma công của An Long còn vượt xa so với gã tưởng tượng, quả không hổ danh là nhân vật được liệt danh vào tà đạo bát đại cao thủ.
Ngũ chỉ An Long co lại, Bất Tử Ấn Quyển liền bay ngược về phía y, mắt thấy khoảng cách giữa bí kíp với thân thể béo lùn đang phóng lên của y mỗi lúc một gần, trong lòng không khỏi mừng thầm.
Tưởng chừng như đã đắc thủ tới nơi thì chợt nghe tiếng tiêu nổi lên, không phải là Thạch Thanh Tuyền đột nhiên có nhã hứng, tấu một khúc nhạc giúp vui, mà là chân khí của nàng thoát ra theo lỗ tiêu, phát ra tiếng rít, ngọc tiêu từ bên dưới hất lên, đánh đúng vào Bất Tử Ấn Quyển.
Ấn Quyển liền theo đó bay về phía Ha Lán Trận vây bên ngoài.
Từ Tử Lăng thi triển bản lĩnh bộ lăng không hoán khí, đổi từ bổ xuống thành dịch sang ngang, theo sát đường bay của Bất Tử Ấn Quyển.
An Long tức giận gầm lên một tiếng, đảo  mình một vòng trên không, đang định toàn lực đuổi theo thì đã bị cuốn vào màn tiêu ảnh trùng trùng của mỹ nữ có thân pháp uyển chuyển  như phụcng múa giữa trời Thạch Thanh Tuyền.
Dương Hư Ngạn lúc này vừa mới đỡ lấy một đợt phiến chiêu liên miên bất tuyệt như trường giang đại hải của Hầu Hi Bạch, vẫn chưa tìm thấy bất cứ sơ hở nào để thừa cơ lợi dụng.
Chỗ lợi hại  nhất của Ảo Ảnh Kiếm Pháp chính là thủ pháp che mắt đối phương, chiêu số hư hư thực thực, khiến đối phương lộ ra sơ hở, vì vậy thắng phụ chỉ quyết định trong một sát nan ngắn ngủi mà thôi.
Nào ngờ chiết phiến của Hầu Hi Bạch thoắt đóng thoắt mở, biến hóa khôn cùng, hơn nữa thủ pháp dụng kình cũng rất quái dị, bất luận là đâm, quét, điểm, đả thời gian và góc độ đều hết sức chuẩn xác, lại ẩn tàng vô số kỳ chiêu diệu chước, vì vậy dù Dương Hư Ngạn cũng là cao thủ tuyệt thế, nhưng trong tình trạng mất thế chủ động cũng chỉ có thể kiến chiêu tiếp chiêu, nhất thời khó thể phản công.
Mỹ nhân phiến của Hầu Hi Bạch đã đạt đến cảnh giới hóa thiển thành thần kỳ, tựa như thiên mã hành không tùy cảnh sinh biến, có một phong cách tiêu sái ung dung khác hẳn với kiếm chiêu lăng lệ tàn độc của y.  Mặc dù Dương Hư Ngạn chỉ hận không thể lập tức hạ sát kẻ địch mà vận mệnh đã định sẵn cho mình này, song trong lòng cũng không khỏi thầm khen ngợi Hầu Hi Bạch, tự nhủ nếu trong một hoàn cảnh khác, được quyết đấu với một đối thủ như vậy sẽ là một chuyện vô cùng thống khoái.
"Sát!"
Dương Hư Ngạn giở ra bản lĩnh cuối cùng, ảo kiếm rung lên, hoá thành ba đóa kiếm hoa xếp hình chữ phẩm bức cho Hầu Hi Bạch phải hoành phiến ngạnh tiếp một chiêu.
Từ lúc giao chiến đến giờ, hai người đều dùng thủ pháp kỳ ảo tinh diệu đánh nhanh công mạnh, tiết tấu dồn dập đến khó thở, kỳ chiêu diệu chước vô cùng  vô tận, nhưng lại người tiến ta thoái, ta công ngươi tránh, cho đến tận khi Ấn Quyển bị tiêu kình của Thạch Thanh Tuyền đánh bay ra xa, Dương Hư Ngạn thấy tình thế bất ổn, mới quyết định mạo hiểm một phen, sử dụng thủ pháp đồng quy ư tận, ép Hầu Hi Bạch phải ngạnh tiếp.
"Cheng!"
Kiếm phiến giao kích, Hầu Hi Bạch thầm kêu không hay, thì ra Dương Hư Ngạn đã mượn lực phản chấn, tung người lùi về sau, bắn về phía Từ Tử Lăng một mũi tên.
Hầu Hi Bạch sớm đã chuẩn bị tâm lý rằng tên thích khách nổi danh thiên hạ này cực kỳ  khó đối phó, nhưng đến khi giao thủ thật sự, mới biết y lợi hại đến mức nào.  Trong lòng thầm nhủ nếu để đối phương đoạt được Ấn Quyển thì không biết hậu quả sẽ thế nào.  Nghĩ thì nghĩ vậy, nhưng y vẫn phải lắc người lùi về sau một nhịp, hóa giải kiếm kình, rồi mới tung mình đuổi theo, có điều vẫn chậm mất một bước.
An Long lúc này đã trở lại mặt đất, còn Thạch Thanh Tuyền lại như tiên nữ hạ phàm, đang lượn vòng xung quanh y biểu diễn một điệu múa tuyệt trần.  Với kiến thức quảng bác của họ An, cũng mới lần đầu tiên gặp phải thứ võ công kỳ diệu nhường này.
Chân khí của Thạch Thanh Tuyền có thể bắn ra từ bất cứ lỗ nào trên thân tiêu, tấn công từ bất cứ góc độ nào, phiêu hốt vô định như làn gió, mỗi lần phát ra một đạo kình lực, ống tiêu cũng đều theo đó phát ra những âm thanh cao thấp mạnh yếu khác nhau, tựa như đang dùng miệng để diễn tấu, khiến tâm thần đối thủ bị nhiễu loạn, làm cho An Long không khỏi có suy đoán, nếu để những thanh âm này xuyên chuỗi thành một điệu nhạc, ắt mạng y sẽ khó mà giữa nổi.  Càng đáng sợ hơn là dường như Thạch Thanh Tuyền rất quen thuộc với võ công độc bộ của Thiên Liên Tông, tất cả thủ pháp bộ pháp đều nhắm đúng chỗ mạnh chỗ yếu của y mà thi triển, vì vậy tuy tự thấy tất cả các mặt mình đều hơn kẻ hậu sinh tiểu bối như nàng một bậc, nhưng nhất thời An Long cũng bị nàng cầm chân, tay chân luống cuống, khó thể thoát thân.
Từ Tử Lăng lúc này đã nhìn thấy Ấn Quyển rơi vào lòng một bức tượng kim cương đang nhắm mắt trầm tư, phía sau chợt có tiếng y phục phất gió, kinh hãi nhận ra kiếm khí xung thiên của Dương Hư Ngạn đã ập tới.  Trong khoảnh khắc ấy, gã đã tính toán ra khi mà gã nhặt được Ấn Quyển lên, vừa hay cũng là lúc ảo kiếm chụp xuống đầu, lúc ấy bản thân gã sẽ rơi vào thế bị động tuyệt đối, nói không chừng còn hoành thây dưới kiếm của họ Dương mà cũng không tìm được cơ hội phản kích.
Gã vội vàng vận khí trầm mình xuống, đồng thời hữu thủ hất lên phát ra một đạo kình phong, quét văng Ấn Quyển trong lòng bức tượng bay ra xa, rơi xuống một góc tối bên phải gian điện.  Còn gã thì phát ra một tràng cười dài át đi âm thanh Ấn Quyển rơi xuống đất, thầm kêu "đắc tội", đoạn đầu mũi chân điểm lên đỉnh đầu một bức tượng đang khom người xách chuông, bắn ngược về phía trái.
Dương Hư Ngạn quả nhiên trúng kế, cũng vội hoành cước đạp vào một bức tượng la hán đang trừng mắt giận dữ, chuyển hướng đuổi sát phía sau gã.
Hầu Hi Bạch lướt qua trận tuyến của An Long và Thạch Thanh Tuyền, còn thuận tay bồi cho An Long một phiến, làm họ An tức tới nổ đom đóm mắt, gầm lên tức giận.  Y đang định đuổi theo Từ Tử Lăng hòng liên thủ với Dương Hư Ngạn hạ sát kẻ địch truyền kiếp này thì đột nhiên cảm thấy kình phong bức tới, một nữ lang kiều diễm tuyệt luân lao vút ra từ phía sau bức tượng thiên thủ quan âm.
Tuy Hầu Hi Bạch luôn muốn được tận mắt ngắm nhìn phong thái của mỹ nữ Ba Tư, nhưng trong tình cảnh này thì y tuyệt đối không có vọng tưởng đó.  Trong lúc cấp bách, vội vàng xoay người một vòng, chiết phiến toàn lực công ra một chiêu như bài sơn đảo hải, cho dù có hơii tàn nhẫn hủy hoa, song vì Bất Tử Ấn Quyển, Hầu Hi Bạch cũng không còn nghĩ được nhiều như vậy nữa.
Dương Hư Ngạn từ trên cao phóng xuống, Từ Tử Lăng, kẻ từng là bại tướng dưới tay y an nhiên tự tại hạ thân xuống giữa hai bức tượng la hán, rồi đưa tay lên tạo thế, động tác như chậm như nhanh hư hư thực thực.  Xưa nay y vốn là kẻ lãnh khốc vô tình, ấy vậy mà cũng không khỏi ngạc nhiên, không hiểu vì sao.
Hai bên tả hữu của Từ Tử Lăng có hai bức tượng la hán, toàn thân dát vàng, điêu khắc tinh xảo như người thật, còn tư thế thì hoàn toàn ngược nhau.
Bức tượng bên tả cổ dài ngoẵng, người gầy đét, miệng cười toe toét, một tay đặt lên đùi, thân người ngả về phía trước, một tay đang vòng ra sau gãi lưng, tư thế hết sức tự nhiên.
Pho tượng còn lại là một vị kim cương đang trợn tròn mắt như muốn lồi cả tròng mắt ra ngoài, hữu thủ gồ ghề nổi đầy gân, nắm chặt thành quyền, dáng vẻ uy vũ sinh động.
Từ Tử Lăng đứng giữa hai pho tượng này, đầu tiên bắt chiếc theo tư thế nhàn nhã của pho tượng đang gãi lưng, kế đó lại biến hóa thành tư thế của vị kim cương đang trừng mắt tức giận, động tác liền lạc như nước, dưới ánh trăng vàng vọt và ánh đèn yếu ớt trong đại điện, cơ hồ như gã đột nhiên hóa thân thành một vị la hán hộ phật, hay như một pho tượng trong mấy trăm phong tượng ở nơi này bất ngờ sống dậy, cảm giác đó quả thật vô cùng quái dị.
Tiếng kình khí phá không rít lên xung quanh y.
Dương Hư Ngạn còn chưa nghĩ ra được cách gì ứng phó với dị cảnh trước mắt thì một đạo chỉ phong đã từ ngón trỏ của Từ Tử Lăng xé gió phóng tới, nhằm thẳng vào màn kiếm khí dày đặc do y triển khai.
Loa Hoàn Kình xuyên qua màn kiếm ảnh, khí thế bá đạo tuyệt luân.
Dương Hư Ngạn hừ nhẹ một tiếng, vội vận khí dịch người sang ngang, vung kiếm lên đỡ lấy trong gang tấc.
"Đang!"
Kiếm ảnh rợp trời đang hung hãn lao tới, lập tức tan biến như mây khói.
Từ Tử Lăng cười lên ha hả nói: "Lĩnh giáo rồi, Dương huynh xem thêm chiêu này nữa!"
Nói đoạn cánh tay giơ cao trên đầu đột nhiên vung ra sau, đảo một vòng, rồi hất ra, vừa vặn hệt như tư thế của pho tượng Nộ Mục Kim Cang bên cạnh, tay còn lại cũng vung lên vẽ một vòng tròn hoàn toàn không có ý nghĩa trước ngực.
Dương Hư Ngạn còn chưa trụ ổn thân minh thì quyền phong đã tới.  Có điều y cũng không hổ danh thiên hạ đệ nhất thích khách, trước khi chân chạm đất đã thi triển kiếm khí chụp lên đầu Từ Tử Lăng, chẳng ngờ đối phương dường như đã biết trước, tả thủ xoay tròn một vòng, hóa giải hết toàn bộ kiếm khí của y.  Y không kịp tấn công lần nữa, đành phải lách người né tránh sau một pho tượng la hán khác, điệu bộ thảm hại vô cùng.  Tức mình nhất là rõ ràng võ công của y cao hơn Từ Tử Lăng một bậc, ấy vậy mà lại bị gã liên tiếp xuất kỳ chiêu, bức cho không thể phản thủ hoàn công, có sức mà không thể dùng.
Từ Tử Lăng thì thống khoái vô cùng, mới đầu gã chỉ muốn mượn uy thế của tượng la hán nhằm làm lung lay tinh thần kẻ địch, đoạt lấy khí thế.  Đây chính là công tâm chi thuật của thượng thừa võ đạo.  Chẳng ngờ khi bắt chước tư thế của bất kỳ pho tượng nào, chân khí trong nội thể gã cũng tuy theo tư thế đó mà lưu chuyển một cách rất tự nhiên hệt như lúc vừa rồi gã hóa giải một kích của An Long vậy.  Từ Tử Lăng lập tức đại ngộ, hiểu ra năm trăm pho tượng la hán này rất có khả năng là thiết kế của một vị cao nhân không môn đời trước, tiền nhân đã đem công phu thượng thừa của huyền môn phổ vào các tư thế của tượng phật, bản thân gã vô ý ngộ được, đúng là kỳ duyên hiếm gặp.
Lúc này gã đã quên hết mọi chuyện về Bất Tử Ấn Quyển, hiếm khi có được một đối thủ như Dương Hư Ngạn, trong nháy mắt gã đã phỏng theo tư thế của hơn mười bức tượng la hán, liên hoàn phát quyền, nhân lúc Dương Hư Ngạn đang rơi vào thế hạ phong, triển khai thủ pháp liều mạng cận chiến.
Dương Hư Ngạn biết chuyện chẳng lành, vội vàng phản kích, trong mắt y, Từ Tử Lăng bỗng chốc đã hóa thân thành một pho tượng la hán sống, không ngừng biến hoá theo các tư thế khác nhau, bất luận là quyền cước chưởng chi đều có khí phách hùng hồn có thể di sơn đảo hải.  Kiếm khí tung hoành, quyền phong veo véo, các pho tượng vỡ ra lả tả, song phương đều lấy công đối công, không khí trận chiến còn thảm liệt hơn cả thiên quân vạn mã quyết chiến ngoài sa trường.
Từ Tử Lăng càng đấu càng dũng mãnh, chiêu thưc càng đắc tâm ứng thủ.
Dương Hư Ngạn mất hết tiên cơ, khí thế dị đè nén không phát tiết ra được, tuy chưa đến cảnh thế cùng lực kiệt, nhưng cũng liên tiếp thoái lui, lần đầu tiên trong đời trải qua cảm giác bất lực mà không thể vùng lên.
Có tiếng Thạch Thanh Tuyền hô lên: "Từ Tử Lăng cẩn thận!"
Từ Tử Lăng lập tức bừng tỉnh, song quyền tề xuất, đẩy Dương Hư Ngạn thoái lui ba bước, rồi cười cười nói: "Đã nhường nhịn rồi!"  Đoạn tung người phóng ngược về phía sau, lướt đi hướng khác.
Hầu Hi Bạch tiếp chiến Liên Nhu đã chiếm hết thượng phong, nếu không phải thân thể mỹ nữ này mềm mại như rắn, mỗi lần ngộ hiểm đều dựa vào thân pháp kỳ dị tuyệt luân để bảo vệ mệnh thì e là đã sớm hồn du địa phủ từ lâu rồi.  Y liếc thấy An Long giở ra tuyệt học Thiên Tâm Liên Hoàn để bức lui  Thạch Thanh Tuyền, liền vội vàng phóng tới cản trở, làm họ An tức đến suýt chút nữa thì thổ huyết.
Từ Tư Lăng thấy vậy thì cả mừng, Dương Hư Ngạn tuy đang điên cuồng đuổi theo phía sau, nhưng giờ vẫn còn ở ngoài xa bốn trượng, không thể uy hiếp gì được gã.  Liên Nhu thì đang bị Thạch Thanh Tuyền giám thị, chỉ có thể ở bên quan chiến, không dám khinh cử vọng động, Bất Tử Ấn Quyển dường như đã là món đồ trong túi gã.
Rốt cuộc gã phải xử lý thứ quỷ quái này thế nào? Bất Tử Ấn Quyển hiện ra bên cạnh một bức tượng la hán đang nằm cách đó chừng hơn trượng.
Đột nhiên có tiếng cười lảnh lót vang lên, một dải lụa phóng vút ra từ trong bóng tối, cuốn lấy cuộn da dê trên mặt đất.  Kế đó là giọing nói ngọt ngào như mật của Loan Loang; "Thì ra là ở đây, đa tạ Tử Lăng, đợi tiểu muội xem xong sẽ trả lại cho huynh!"
Sau lưng Từ Tử Lăng lập tức ướt đẫm mồi hôi, ấn quyển mà lọt vào tay Loan Loan chỉ e là cả địch lẫn ta sáu người hợp lực cũng khó mà đoạt lại.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)