Hồi 612
Một nước cờ cao

Từ lúc còn ở dưới địa đạo Khấu Trọng đã tháo khăn trùm đầu xuống nhét vào áo để khỏi ảnh hưởng đến linh giác của tai và mắt. Căn cứ vào những gì Thạch Chi Hiên vừa nói, gã đã hiểu ra dụng tâm của lão cũng như tình cảnh hiện tại của mình.
Thạch Chi Hiên chẳng phải là không muốn giết gã, hơn nữa còn có ý định đó ngay tại thời điểm này. Lão kiếm cớ hé ra cho Khấu Trọng một sinh lộ để khiến gã tưởng rằng lão vì muốn lấy Hàn Lâm Thanh Viễn đồ nên mới bỏ qua cơ hội thu thập cái mạng nhỏ của mình.
Căn cứ vào tình hình thực tế và cân nhắc lợi hại, việc giết Khấu Trọng nhiều khả năng là mục tiêu hàng đầu hiện nay của Thạch Chi Hiên, nếu không lão đã chẳng mạo hiểm theo vào tận Hoàng cung, bày mưu tính kế để hại bọn gã. Cho đến lúc này có thể khẳng định Thạch Chi Hiên không hề biết bọn họ đã nghe lén được cuộc nói chuyện giữa lão và Duẫn Tổ Văn.
Ngay cả với khả năng của Thạch Chi Hiên, muốn giết Khấu Trọng cũng không phải là chuyện dễ dàng. Hơn nữa khi gã tự biết mình cầm chắc cái chết, nói không chừng lại mạo hiểm một phen, ví dụ như liều mạng lao vào địa đạo, hoặc phá cửa sổ rồi xông thẳng ra ngoài điện. Lúc đó cho dù lão có biến thành ba đầu sáu tay cũng không dám chơi trò mèo vờn chuột với gã giữa vòng vây trùng điệp bốn bề của cấm vệ quân trong Hoàng cung Đại Đường.
Thạch Chi Hiên tài trí siêu phàm, biết rằng chỉ cần nói ra việc muốn đem Hầu Hy Bạch đi, Khấu Trọng tất sẽ toàn lực ngăn cản. Điều lão mong muốn chính là trước sự lựa chọn sinh tử Khấu Trọng không bỏ bạn đào sinh.
Loa Hoàn kình phóng qua thân đao rít lên những âm thanh kỳ lạ, đao chưa tới nơi kình khí đã đến trước, trực diện bao trùm lấy Tà Vương Thạch Chi Hiên.
Đây là giải pháp tình thế trong khi không còn cách nào khác. Bất Tử Thất Huyễn của Thạch Chi Hiên hư hư thực thực khiến người ta không biết đường nào mà lần. Nhưng Khấu Trọng lúc này lại lợi dụng đặc tính kỳ lạ của Trường Sinh khí, dùng khí kình thăm dò hư thật của Thạch Chi Hiên trước, phương pháp giống như lúc gã cùng Từ Tử Lăng cách tường do thám. Chỉ cần lão có bất cứ phản ứng nào, gã có thể dựa vào kình khí dẫn đường để tính toán kình lực, góc độ và vị trí tấn công.
Ngoài điện không ngừng vọng lại tiếng bước chân rầm rập xen lẫn tiếng vó ngựa, chứng tỏ cấm vệ quân đang được điều động và tập trung với quy mô lớn, diễn biến cực kỳ khẩn trương. Vậy mà không ai hay rằng ngay trong đại điện giữa lòng Hoàng cung đang có hai cao thủ tuyệt đỉnh giang hồ một già một trẻ quyết chiến sinh tử.
Khuôn mặt Thạch Chi Hiên thoáng qua nét cười lạnh lùng, thân hình thoắt trái thoắt phải, mỗi một lần di chuyển đều kéo trường khí kình của Khấu Trọng lệch sang một bên.
Đao phong như đã biến thành con mắt thứ ba của Khấu Trọng, gã dựa vào cảm giác về vị trí của Thạch Chi Hiên, chiêu Kích Kỳ nhanh như chớp giật chém về phía lão. Thân Ý Chi Pháp mà Tống Khuyết đã truyền cho cũng được phát huy đến mức lâm li, thậm chí còn cao hơn một bậc.
Lưỡi đao chém hụt vào hư không!
Rõ rành rành là có thể bổ trúng ngực đối phương, ít nhất là cũng ép lão phải đỡ đòn, vậy mà Thạch Chi Hiên lại đang xuất hiện lù lù bên trái Khấu Trọng, cánh tay bạt ngang vỗ vào Tỉnh Trung Nguyệt. Với công lực của lão, một chưởng như vậy đảm bảo sẽ khiến gã không cầm vững đao.
Đến giờ Khấu Trọng đã minh bạch rằng Bất Tử Thất Huyễn không những là thân pháp thần tốc nhất thiên hạ mà kình khí của nó còn có thể khiến đối thủ phát sinh ảo giác. Trừ phi linh giác đao phong của gã đạt đến cảnh giới phân biệt được thực giả, còn không đừng hòng phá được Bất Tử Thất Huyễn của lão.
May sao gã đã đúc kết được kinh nghiệm từ Tống Khuyết, mỗi lần xuất đao đều giữ lại chút dư lực. Trước tình thế nguy cấp, gã vội vàng biến chiêu, người lui về sau, đao thế sinh biến, Tỉnh Trung Nguyệt đổi hướng chém vào chưởng tâm đối phương.
Thạch Chi Hiên trầm giọng hô “Hay!”, chưởng hóa thành chỉ điểm thẳng tới.
Nội kình đáng sợ tập trung cao độ của lão kích mạnh vào đao phong, kình khí giao tranh kêu “bùng” một tiếng. Khấu Trọng bị sức ép đến nỗi huyết khí nhộn nhạo, thiếu chút nữa thì không cầm nổi Tỉnh Trung Nguyệt, thân hình bị đẩy lùi lại phía sau.
Hai mắt Thạch Chi Hiên ánh lên vẻ tà dị, chính là dấu hiệu chuẩn bị toàn lực xuất thủ.
Trong lòng than thầm, Khấu Trọng vội thi triển phép nghịch chuyển chân khí, đang từ lùi lại bất chợt dịch chuyển sang ngang. Chiêu Bất Công lập tức được triển khai, như công mà không phải công, tựa thủ mà chẳng phải thủ.
Ngày đó gã quyết chiến với Phục Nan Đà, trong tình huống bị tấn công mãnh liệt đã xử ra chiêu Bất Công ép cho hắn không thể ra tay. Giờ đây trong lúc thoái lui lại giở bài cũ, mục đích là không cho Thạch Chi Hiên chiếm được thế thượng phong.
Thoáng chút bất ngờ, Thạch Chi Hiên gật đầu khen:
- Chiêu này cũng được đây!
Miệng lão nói trong lúc chưởng hóa thành quyền cách không đấm tới, kình khí cuồng mãnh hoàn toàn bao trùm lên địch thủ.
Khấu Trọng thầm kêu không ổn! Đòn này của lão mạch lạc rõ ràng, góc độ biến hóa mạnh yếu khinh trọng toàn bộ gã đều nắm vững trong tay. Gã hiểu rõ Thạch Chi Hiên không phải định phá chiêu Bất Công, mà đang dùng Bất Tử Ấn khí thăm dò động tĩnh của đối thủ, sau đó mới đưa ra phương pháp tấn công tốt nhất. Cũng tương tự như cách tra xét nông sâu bằng đao khí Khấu Trọng vừa sử dụng, có điều độc môn tâm pháp của Thạch Chi Hiên vượt trội ở chỗ còn có thể phát hiện ra trạng thái vận động chân khí trong cơ thể gã.
Khấu Trọng từng nhiều lần cùng Từ Tử Lăng mày mò nghiên cứu cách phá Bất Tử Ấn, nhưng lần nào cũng rơi vào thế bế tắc. Tuy nhiên từ kinh nghiệm sau bao phen giao thủ với Thạch Chi Hiên của Từ Tử Lăng mà gã đã tích lũy được những hiểu biết quý báu, vì vậy có thể phán đoán ra dụng ý bên trong của quyền này.
Một chiêu thất thế thì lập tức mang họa vào thân.
Khấu Trọng lâm nguy không loạn, tinh thần tiến nhập vào cảnh giới tĩnh lặng như trăng trong giếng. Gã cười lớn hồi đao hộ thể, chân khí tụ mà không phát, người và đao hợp thành một chỉnh thể không chút sơ hở, chính là biến thức của Bất Công.
“Bùng!”
Nhận một quyền của Thạch Chi Hiên, Khấu Trọng như diều đứt dây bay ngược về phía sau. Không hiểu gã xoay trở kiểu gì mà rơi xuống ngay bên cạnh Hầu Hy Bạch, tiếp đó nhấc chân đá nhẹ vào người hắn để thử giải huyệt. Là rồng hay là rắn còn phải chờ xem Trường Sinh khí có thực sự kỳ diệu hay không.
Thạch Chi Hiên không ngờ gã có thể dùng chân khí hộ thể do đao khí ngưng thành để ngạnh tiếp thế công của mình, hơn nữa lại còn di chuyển một cách khéo léo như vậy. Lão lộ ra nét mặt rất khó coi, lao vụt theo như bóng với hình, hai tay hóa thành chưởng ảnh đầy trời, mù mịt không gian bao phủ lấy đối thủ. Thân thể Thạch Chi Hiên như một huyễn ảnh không tồn tại, hư thực khó phân, làm người ta không sao nắm bắt được.
Khấu Trọng thu chân phải vừa đá nhẹ lên Hầu Hy Bạch lại, đạp kỳ bộ theo thân pháp Súc địa thành thốn lướt về phía bên trái, miệng cười lớn nói:
- Đây gọi là “Cước trá”! Tà Vương trúng kế rồi!
Trong nháy mắt gã chuyển thân về bên phải Thạch Chi Hiên, tránh khỏi đòn tấn công trực diện của lão, không cần nhìn chỉ bằng cảm giác xuất ra một đao. Lòng gã tập trung nghĩ đến cảnh tượng khốc liệt của cuộc chém giết tàn bạo máu chảy thành sông, nhật nguyệt lu mờ giữa thiên binh vạn mã trên chiến trường, đao khí phát ra lập tức buốt giá như băng tuyết, với uy thế bá đạo hoành tảo thiên quân°, không chút e ngại về một Thạch Chi Hiên hư hư ảo ảo, chỉ xem cảnh tượng trước mặt như một dạng Thiên Ma kình trường của Loan Loan, bảo đao nhanh chóng hóa thành một luồng sáng vàng quét ngang ra.
Bóng chưởng rợp trời của Thạch Chi Hiên tiêu tán trong nháy mắt, lão lập tức hướng về Tỉnh Trung Nguyệt thả vút một cước. Trong tình thế không thể xoay xở, hai bên ngạnh tiếp một chiêu.
Khấu Trọng cả người lẫn đao bắn sang một bên, nhưng trong lòng lại khá hoan hỉ. Đây là lần đầu tiên gã có thể chủ động ép Thạch Chi Hiên phải trực tiếp đối chiêu với mình.
Thân hình Thạch Chi Hiên khẽ run, mắt lộ sát cơ. Lão còn chưa kịp truy kích, Khấu Trọng đã dùng phép nghịch chuyển chân khí bay ngược trở lại, miệng lạnh lùng quát:
- Xem Phương Viên của lão tử đây!
Với thân thủ và nhãn quan của Thạch Chi Hiên mà vẫn phán đoán sai lầm, không tưởng được sau khi ngạnh tiếp một chiêu gã lại hồi phục nhanh đến thế, càng không ngờ trong thế thoái lui gã lại có thể tức thì phóng về phía trước. Đau đầu hơn nữa là mắt thấy Khấu Trọng chỉ đơn giản gọn nhẹ sử một đao nhưng đã tạo nên bức tường khí kiên cố hình vuông áp sát tới, làm lão không dám mạo hiểm tiến lên. Uy hiếp Thạch Chi Hiên mạnh nhất chính là khí kình vòng tròn mà đao phong xạ ra, như một trụ sắt đâm thẳng vào ngực lão.
Thạch Chi Hiên hô lên lãnh khốc:
- Muốn chết!
Đột nhiên lão xoay tít, hóa thành một cơn lốc nghênh đón đao phong. Kình khí Phương Viên và cuồng phong xoáy tròn chính diện công kích, sinh ra tiếng rít cường bạo bao trùm cả không gian.
Khấu Trọng đâu nghĩ đối phương lại có chiêu đó, càng không ngờ Phương Viên lại dễ dàng bị Thạch Chi Hiên phá tan như vậy. Gã cũng e ngại lão có thể hấp thụ năng lượng của bức tường chân khí để đối phó với mình, địch mạnh ta yếu, một chiêu lấy đi cái mạng nhỏ này.
May mà Khấu Trọng thân kinh bách chiến, hiểu rõ đạo lý cùng tắc biến, biến tắc thông. Gã thu hẹp khí tường lại thành một khối có độ tập trung cao, Phương mất đi nhưng Viên được tăng cường, làm cho đối phương không cách gì hấp thu được kình khí để sử dụng. Tỉnh Trung Nguyệt ánh lên sắc vàng rực rỡ, Phương Viên được chuyển thành Tốc Chiến, đao theo người lao đi trọng kích đối thủ.
Thạch Chi Hiên dù đã biến thành một cơn lốc xoáy cũng không dám lấy thân thử pháp để dùng Bất Tử ấn phá giải đao khí của Khấu Trọng, lão quét tay áo ra trúng ngay đao phong tạo nên một âm thanh trầm đục, ống tay còn lại phất vào giữa mặt Khấu Trọng. Trận gió xoáy đáng sợ đột nhiên dừng lại như chưa từng sinh ra.
Tỉnh Trung Nguyệt như bị cả ngọn núi lớn đè lên, cho dù có vận kình thế nào cũng không thể nhích nổi một phân. Chết người ở chỗ cái phất tay tưởng như nhẹ nhàng của đối phương không chỉ phá tan luồng kình khí mà Khấu Trọng vẫn tự hào là cực kỳ lợi hại của Tỉnh Trung Nguyệt, mà chân khí băng hàn vô cùng tà dị của lão còn đang theo đao thâm nhập vào tận kinh mạch gã.
Trong những trận chiến lớn nhỏ trước đây, chưa có ai có thể áp chế Tỉnh Trung Nguyệt linh động như thần của gã. Khấu Trọng chưa bao giờ phải nghĩ đến việc bỏ đao để giữ mạng như lần này, nhưng cũng kịp hiểu nếu làm điều ngu ngốc đó thì chỉ chuốc lấy thất bại nhanh hơn. Trong lúc nguy cấp thì cần gì đến uy nghi, gã lăn luôn xuống đất tránh khỏi cái phất tay chí mệnh đánh tới mặt, toàn bộ sức mạnh được tập trung để chống đỡ ống tay áo có thể câu hồn đoạt phách đang đè nặng lên đao phong.
Loa Hoàn kình như cơn hồng thủy thông qua lưỡi đao dồn ngược trở lại.
“Ầm!”
Một nửa lực đạo của Thạch Chi Hiên không đỡ nổi cú phản kích toàn lực của Khấu Trọng, tay áo đang quấn lấy thân đao lập tức bung ra, thân hình lão cũng không trụ vững được phải lùi về sau nửa bước, Khấu Trọng thì như chiếc bánh xe lăn ra ngoài.
Thạch Chi Hiên cười dài, lao vút qua khoảng không đánh thốc về phía đối thủ.
o0o
Sự kinh hãi của Từ Tử Lăng là có lý do, vì người đang chặn đánh gã chính là đệ nhất cao thủ của Độc Cô phiệt mà mới hồi phục sau căn bệnh hen suyễn kéo dài. Nói một cách chính xác thì vừa rồi gã chỉ nhận ra Vu Sở Hồng dựa vào thân thủ và vũ khí độc môn Bích Ngọc trượng của bà ta.
Mái tóc bạc và những nếp nhăn trên mặt đã biến thành mái tóc đen và làn da mịn màng, tuy dáng vẻ bên ngoài vẫn là lão bà bà nhưng so với hồi gặp mặt ở Lạc Dương thì Vu Sở Hồng trẻ ra ít nhất cũng vài chục tuổi. Niên kỷ thật sự của bà ta chắc ngót ngét một trăm nhưng bây giờ nhìn ngang nhìn dọc cũng chỉ như mệnh phụ ở tuổi năm mươi. Vu lão bà lúc này buộc một chiếc khăn đen trên đầu, áo trắng quần vàng, khăn choàng màu đỏ sẫm trên vai phất phơ trong gió, lại thêm ấn tượng trước đây của Tử Từ Lăng đối với bà ta, tất cả góp phần tạo nên tình cảnh thật quỷ dị khiến người ta nổi da gà.
Vu Sở Hồng lẽ ra đang đuổi theo cùng với bọn Lý Uyên, nhưng mụ có thể từ phía dưới vọt lên chặn trước mặt gã như vậy thì đủ hiểu công lực cao minh thế nào. Chẳng trách gì Vũ Văn Thương nhận định lão bà này có thể thắng được Thiên Đao Tống Khuyết. Bà ta có hơn được con người uy phong trấn thiên hạ đó hay không thì vẫn còn quá sớm để nói, nhưng chỉ cần có thể sánh ngang với lão, nếu lúc này Từ Tử Lăng bị giữ chân ở đây thì tối nay khẳng định sẽ ôm hận ở Đường cung.
Đúng thời điểm Từ Tử Lăng cúi đầu nhìn xuống, Vu Sở Hồng cũng từ giữa hai tổ kỵ binh rời đất phóng lên, cả thời gian lẫn góc độ đều vô cùng chính xác. Theo tốc độ di chuyển của đôi bên thì Vu lão bà sẽ vừa kịp xuất hiện trước mặt gã trong không trung. Cho dù với thân thủ trước đây khi bà ta còn bị bệnh, Từ Từ Lăng cũng không có khả năng qua được cửa ải này.
Trong lúc gã suy nghĩ, Vu Sở Hồng với tốc độ như thiểm điện đã bay chếch được lên độ cao mười trượng. Bích Ngọc trượng sinh ra biến hóa kì diệu khó tả, nhanh như cắt đâm tới. Trượng khí bao bọc lấy Từ Tử Lăng làm thân pháp của gã cũng chịu ảnh hưởng mà chậm lại.
Trong đầu Từ Tử Lăng chợt lóe lên một tia sáng, thân hình vốn đang lướt về mái đình uốn lượn trên đỉnh Vọng Nguyệt lâu bỗng chuyển thành đâm thẳng xuống đối thủ, chân khí tập trung cao độ.
Cây câu thép của gã nhanh chóng lao vụt qua khoảng cách mười trượng. Do Vu Sở Hồng đang toàn lực bay lên nên không thể né tránh, chỉ còn cách vung Bích Ngọc trượng chống đỡ.
Nếu Từ Tử Lăng là cao thủ bình thường thì với kinh nghiệm và công lực gần trăm năm, Vu Sở Hồng có thể dễ dàng sử dụng kình lực phản chấn làm gã rớt từ trên không xuống. Nhưng đối mặt với kình khí hỏa nhiệt từ cương trảo của Từ Tử Lăng trực diện công đến thì thủ pháp khéo léo kiểu gì cũng đều vô tác dụng.
Trượng đâm lên trảo lao xuống.
“Bùng!”
Kình khí giao kích.
Vu Sở Hồng bị ép rơi xuống đất, trong khi Từ Tử Lăng bị chấn bắn ngược lên không, kinh mạch nhộn nhạo, suýt chút nữa thì thổ huyết. Gã vội vận chuyển chân khí, đồng thời mượn lực của bà ta chuyển hóa thành lực đẩy, thân hình phóng vút lên hơn bốn mươi trượng, đổi chân khí thêm lần nữa, vượt qua bức tường cao của Vọng lâu rồi lao thẳng vào phạm vi Đông cung.
Với khả năng của Từ Tử Lăng mà rơi xuống từ độ cao như vậy chắc chắn cũng sẽ bị thương, có điều trong tay gã vẫn còn sợi dây móc nên có thể tá lực để tiếp đất an toàn.
Biến hóa vừa rồi không ai có thể dự đoán nổi, lập tức cự ly giữa bọn Lý Uyên và tên “Đoạt mệnh sát tinh” được nới rộng hẳn.
Đúng lúc này, một tiếng gầm như sấm sét vang lên từ phía sau buộc Từ Tử Lăng phải quay đầu lại nhìn. Chỉ thấy một đại hán thô hào râu rậm cao to lừng lững như cột sắt xuất hiện ở nơi Vu Sở Hồng vừa đáp xuống. Hắn huơ tay phóng ra một cây thiết mâu rất nặng, mũi mâu nhanh như cắt bay tới.
Từ Tử Lăng nhận ra đó là một trong những cao thủ theo Lý Uyên truy sát mình. Kẻ này khoảng chừng ba mươi tuổi, chắc chắn không nằm trong diện những tiền bối danh gia mà Lý Uyên đã mời xuất sơn, nhưng lực cánh tay của hắn thật đáng sợ. Gã không dám coi thường, Loa Hoàn kình tụ lại, chân phải co về rồi duỗi ra điểm vào mũi mâu, tuy nhìn bề ngoài thì tựa như ngạnh tiếp, nhưng lực gã dùng thực chất chỉ là xảo kình.
“Bùng!”
Ngọn mâu nặng trịch bị đẩy chéo đi, Từ Tử Lăng gia tăng tốc độ rồi như một cánh chim khổng lồ chuyển hướng về khu rừng rậm rạp trong hoa viên Đông cung. Chỉ cần bắn thêm hai quả đạn làm mờ mắt bọn thủ vệ trên bờ tường, thêm vào đó lại không có cao thủ nào chặn đường, gã sẽ thoát khỏi cái nơi đáng sợ này.
Chẳng ai tưởng tượng được chuyến du ngoạn Hoàng cung mà Khấu Trọng hứa hẹn lại biến thành tình huống như thế này.
o0o
Sau khi lăn ra cách Thạch Chi Hiên gần mười trượng, Trường Sinh khí trong cơ thể Khấu Trọng đã kịp vận chuyển hơn chục vòng, không những hóa giải hết hết chân khí thâm nhập của đối phương mà khí kình của bản thân cũng hồi phục khá nhiều. Gã càng thêm tự tin, đấu chí ngùn ngụt, biết rằng nếu không liều mình thì cái mạng nhỏ này khó mà bảo toàn. Theo lời Tử Tử Lăng từng nói, nếu một người trong bọn họ đơn đả độc đấu với Thạch Chi Hiên, thực tế chỉ có kết cục không còn đường sống. Vì vậy gã cần phải làm điều gì đó cải biến tình huống thua kém về thực lực chiến đấu này.
Hai tay ấn nhẹ xuống mặt đất, Khấu Trọng hoán chuyển chân khí, bất ngờ tung mình lên cao, Tỉnh Trung Nguyệt chém tới Thạch Chi Hiên đang lăng không bay tới. Gã cười dài nói:
- Chiêu này gọi là Dụng Mưu.
Thạch Chi Hiên đâu ngờ gã dám chống đỡ, hơn nữa thế đao trong đòn phản kích còn phong bế đường tấn công của mình, mà lúc này lão đang lăng không nên khó mà thi triển Bất Tử Huyễn pháp. Lão giận dữ gầm lên, hai tay phóng ra như bão táp.
“Bùng! Bùng!”
Hai quyền trước sau không lệch chút nào đánh trúng vào Tỉnh Trung Nguyệt. Với khả năng của Thạch Chi Hiên mà cũng bị một đao toàn lực của Khấu Trọng ép cho khựng lại. Khấu Trọng tá lực bay ra xa, đáp xuống nơi Hầu Hy Bạch đang nằm thẳng cẳng, miệng cười lớn rồi nói:
- Cảm ơn lão đã đưa tiễn!
Thạch Chi Hiên biết có đuổi theo cũng không kịp, liền lộ ra phong thái của một tuyệt đỉnh cao thủ, hai tay chắp sau lưng, nhàn nhã nói:
- Thạch mỗ vẫn giữ nguyên câu nói cũ! Nếu hoàng hôn ngày mai không giao Hàn Lâm Thanh Viễn đồ ra, ta sẽ đem chuyện các ngươi giả trang làm Tư Đồ Phúc Vinh nói cho Duẫn Tổ Văn biết. Hậu quả thế nào chắc các ngươi cũng hiểu.
Khấu Trọng đang định tung cước giải huyệt cho Hầu Hy Bạch, nghe Thạch Chi Hiên nói vậy lập tức giật nảy người. Gã từ từ quay đầu lại nhìn lão, sắc mặt rất khó coi, hai mắt lộ ra thần sắc ngỡ ngàng.
Lời của Thạch Chi Hiên như gáo nước lạnh dội thẳng vào mặt gã, làm gã cảm nhận một cách sâu sắc lời cảnh bảo trước đây của Hầu Hy Bạch. Bọn gã quả thực đã đánh giá thấp đối thủ. Sai một ly đi một dặm!
Thạch Chi Hiên đủng đỉnh nói tiếp:
- Các ngươi cho rằng có thể giấu được ta sao? Tư Đồ Phúc Vinh xuất hiện ngẫu nhiên một cách lạ lùng, lại có liên quan tới Tống Khuyết, bản thân hắn cũng rất khả nghi. Nhưng chỉ cần các ngươi ngoan ngoãn nghe lời, Thạch mỗ sẽ tuyệt đối không làm khó, thậm chí nếu các ngươi muốn đối phó với Hương gia ta cũng không cản trở.
Khấu Trọng sởn tóc gáy hỏi:
- Ngươi lấy bức họa để làm gì?
Thạch Chi Hiên tỏ vẻ ngạc nhiên, nhún vai đáp:
- Thạch mỗ ta đâu cần phải giải thích với ngươi!
Khấu Trọng than:
- Nhưng Hàn Lâm Thanh Viễn đồ tịnh không ở trong tay bọn ta, kẻ trộm tranh là một người khác.
Thạch Chi Hiên mỉm cười nói:
- Ta không cần biết! Hoàng hôn ngày mai nếu Thạch mỗ không thấy bức tranh trên mặt bàn trong tiểu thính của Hầu Hy Bạch thì các ngươi chỉ còn cách tìm đường mà trốn khỏi Trường An thôi.
Dứt lời lão phóng về phía giữa điện, đứng trên phiến đá ở lối vào địa đạo, giọng nói hờ hững:
- Các ngươi có thể theo địa đạo mà ly khai. Ta bảo đảm sẽ không thu thập các ngươi, còn đóng cửa ở lối ra bên kia cho các ngươi nữa. Nơi đây không nên ở lâu, sau khi Từ Tử Lăng thoát thân, Lý Uyên sẽ thân chinh thị sát. Ngươi nên hiểu ta muốn nói điều gì, địa đạo thế này mà bị phong bế thì thật là đáng tiếc.
Phiến đá từ từ rời ra, Thạch Chi Hiên biến mất trong chớp mắt.
Nở nụ cười chán nản, Khấu Trọng ngồi thụp xuống giải huyệt cho Hầu Hy Bạch. Tuy Thạch Chi Hiên dùng độc môn thủ pháp nhưng cũng không làm khó được kẻ đã từng làm thần y, là chuyên gia về Trường Sinh khí như gã.
Hầu Hy Bạch ngồi bật dậy, mở mắt la lớn:
- Khấu Trọng chạy mau, sư phụ ta đến rồi!
Trong lòng Khấu Trọng rất cảm động, thầm nghĩ Thạch Chi Hiên bảo họ Hầu chưa mất hết tri giác là tầm bậy. Gã ôm vai hắn thân mật nói:
- Đó chẳng phải là điều ngươi muốn nói trước khi bị chế phục ư?
Hầu Hy Bạch đã tỉnh hẳn, đưa mắt nhìn bốn phía rồi hãi hùng hỏi:
- Thạch sư phụ đâu? Đã xảy ra chuyện gì?
Đúng lúc này xuất hiện nhiều âm thanh lạ nơi cửa điện, ánh lửa lập lòe lọt qua khe hở.
Khấu Trọng nhảy vọt lên, nhanh chóng đóng kín lối vào của đoạn địa đạo ngắn rồi kéo Hầu Hy Bạch về phía cửa vào địa đạo dài, gã vừa chạy vừa nói:
- Tin tốt là Từ Tử Lăng đã trốn thoát, tin xấu thì về nhà sẽ kể ngươi nghe sau.
Hai gã mất hút trong đường hầm, cửa vào nhanh chóng được đóng lại, Thái Cực điện rộng lớn trống không như chưa từng có chuyện gì xảy ra.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)