Dịch giả: meofmaths
Hồi 375

Khấu Trọng có Thường Hà bồi bạn, cùng ngồi ở ngoại sảnh của Ngưng Bích các, lặng lẽ chờ đợi “tin vui” sau khi Trương Tiệp Dư đã uống thuốc giải độc. Lôi Cửu Chỉ về phương diện này đã được chân truyền của Lỗ Diệu Tử, do đó liều lĩnh dùng đơn thuốc rất mạnh để chế áp độc dược, hy vọng với liều thuốc này có thể giải hết chất độc Phần Kinh Tán trong cơ thể Nương nương.
Theo như Thường Hà giải thích, Khấu Trọng mới biết “Tiệp Dư” không phải là tên của vị Nương nương mỹ lệ này, mà là để chỉ một cấp bậc của quý phi. Vì vậy thay vì gọi là Tiệp Dư nương nương, mà mọi người phải gọi là Trương nương nương hoặc là Tiệp Dư quý nhân. Cung đình lễ tiết, chỉ danh hiệu thứ bậc đã khiến cho loại dân đen như Khấu Trọng đau đầu nhức óc.
Cả hai khi đó đều đã đói lả, bao tử cồn cào từ lúc toàn cung bắt đầu lên đèn.
Đoạn thấy Trịnh công công đến mời Khấu Trọng vào nội đường.
Thường Hà cảm nhận được y với Khấu Trọng phen này cùng chung hoạn nạn, khẽ giọng nói:
- Mọi việc phải cẩn thận chú ý, không cần phải lập được công lao gì, chỉ cần đừng sai lầm gì!
Khấu Trọng thầm nghĩ Thường Hà là người lăn lộn chốn quan trường, y nói ra mấy câu này cũng có thể nói là có tình nghĩa phi thường, lòng thầm cảm động. Đoạn gật đầu ra vẻ hiểu ý, theo Trịnh công công đi bộ vào nội đường.
Vị Trương Tiệp Dư mỹ lệ đó sáng nay trông bề ngoài vẫn còn hư nhược, yếu ớt ngồi tựa trên ỷ, mình đắp một chiếc chăn mỏng. Nhìn qua không thấy một chút gì gọi là khởi sắc. Nhưng trong con mắt Khấu Trọng, gã nhận sắc mặt của nàng đã có thay đổi lớn, sắc tố trắng xám u ám trên mặt nàng đã bớt nhiều so với trước kia. Hiển nhiên dược phương giải độc của Lôi Cửu Chỉ đã phát sinh hiệu nghiệm kỳ diệu, Khấu Trọng ngay lập thức thấy trong lòng nhẹ nhõm thoải mái.
Lý Uyên đang ngồi bên cạnh Trương Tiệp Dư, tay phải đưa vào trong chăn nắm lấy tay trái của nàng, ưu ái chằm chặp nhìn người sủng phi dường như không biết Khấu Trọng đã đến. Cung nữ thái giám đứng hầu hai bên, sắc mặt đều rất nghiêm trang.
Khấu Trọng vừa mới định quỳ xuống, Lý Uyên đầu vẫn không ngoảnh lại nói:
- Xin mời Mạc tiên sinh đến gần đây, những người khác lui ra ngoài cho Trẫm!
Trịnh công công và những cung nữ thái giám khác vội vàng lạy tạ rồi ly khai, Khấu Trọng nghiêm cẩn đến gần bên Lý Uyên.
Lý Uyên vời gã đến bên cạnh, sắc mặt vui vẻ nhìn gã nói:
- Mạc tiên sanh không hổ danh là thần y! Tiệp Dư sau khi mới uống một liều thuốc của khanh đã không còn nôn mửa, thần sắc lại chuyển biến rất tốt, không biết tiếp theo phải chữa trị như thế nào?
Trương Tiệp Dư cố gắng mở đôi mắt phượng xin đẹp, nhìn qua Khấu Trọng một cái, biểu thị tạ ơn.
Khấu Trọng chuyển mình ngồi xuống một chiếc ỷ bên cạnh rồi nói:
- Tiểu nhân có thể bắt mạch nương nương?
Lý Uyên sảng khoái đáp:
- Trẫm tuy là đương kim Hoàng đế, nhưng vẫn có một nửa thân phận là người trong giang hồ. Mạc tiên sinh không cần phải đa lễ!
Trương Tiệp Dư đưa một tay ra ngoài chăn. Khấu Trọng hạ ba ngón tay xuống, thầm cầu trời khấn phật phù hộ rồi từ từ tống xuất chân khí vào.
Lý Uyên kinh ngạc nói:
- Chân khí của Mạc tiên sinh thật là tinh thuần phi thường.
Khấu Trọng biết y sinh xuất cảm ứng nhân vì y đang cầm tay trái của Trương Tiệp Dư. Lý Uyên thân là nhất phiệt chi chủ, hiển nhiên phải là cao thủ hạng nhất, nhãn lực đương nhiên phải cao minh.
Gã cảm thấy chân khí truyền vào kinh mạch khí huyết thông suốt dễ dàng không chút trở ngại, khẳng định chất độc của Phần Kinh Tán đã được giải trừ. Nhân đó tâm trí linh hoạt, trang trọng nói:
- Gia thúc có nói, dùng châm mà không luyện khí thì chỉ được cái vỏ bề ngoài, có dùng sức gấp hai thì kết quả cũng không được một nửa. Vì vậy thực ra tiểu nhân luyện khí từ nhỏ. Ài! Lại vì tiểu nhân vẫn chưa lập gia thất, đồng tử công càng thêm tinh thuần, đa tạ Hoàng thượng tán thưởng.
Đột nhiên thấy Trương Tiệp Dư thở ra một hơi dài có vẻ thư sướng, dịu dàng nói:
- Khí công gia truyền của Mạc tiên sinh quả thực độc đáo khác người.
Dựa trên những kinh nghiệm khi trị bệnh của Sa Thiên Nam, Khấu Trọng cũng đã gặt hái được vài điểm tâm đắc, hơn nữa Vi Chánh Hưng không có ở đây, gã bèn biểu lộ “thần y bản sắc” của mình, ba hoa đáp:
- Xét khí huyết này thời biểu tượng có hàn độc, chẩn mạch thấy mạch trầm, ấy là âm hàn tại đó. Đã có cả hai biểu tượng này, tất biết phải dùng châm lớn nhỏ thế nào. Theo tiểu nhân phán đoán, chỉ cần ba ngày công phu, mỗi ngày tiểu nhân thi châm một lần, ắt nương nương có thể hồi phục nhanh chóng.
Giờ đây Lý Uyên đối với gã mười phần tin tưởng, vui mừng nói:
- Làm phiền Mạc tiên sinh vất vả!
--------o0o---------
Từ Tử Lăng giả dạng thương nhân bí mật xuất thành. Sau đó hóa trang thành Nhạc Sơn, dùng hộ tịch mà Hầu Hy Bạch mua được, nghênh ngang nhập thành trước lúc cổng thành đóng cửa.
Trong cảnh hoàng hôn lạnh lẽo mờ tối, Từ Tử Lăng với một chiếc mũ tre và áo bào che phủ gần hết thân hình mặt mũi, trừ phi hiểu rõ đó là “Nhạc Sơn”, nếu không ai cũng cho rằng đó chỉ là một lão già gần đất xa trời.
Sau khi nhập thành, Từ Tử Lăng chú tâm đến khí phách của Nhạc Sơn, bèn cởi bỏ mũ tre, ngang nhiên rảo bước tại Chu Tước đại nhai.
Lúc đó đang trong những ngày đầu xuân vui vẻ, thời tiết lạnh gắt không ngăn cản được dòng người tất bật sắm sửa cho năm mới. Từ Quan Ngoại, Quan Trung cho đến như Ba Thục, đâu đâu cũng có vẻ thái bình hưng vượng khởi sắc.
Từ Tử Lăng gan to mật lớn, đăng ký phòng trọ ngay tại Đông Lai khách sạn, nơi Lôi Cửu Chỉ trú ngụ. Cho đến lúc này, chỉ có hai người Lâm Lãng và Công Lương Kì biết được quan hệ giữa bọn họ và Lôi Cửu Chỉ, vì vậy Lôi Cửu Chỉ tự nhiên trở thành người liên lạc giữa gã và Khấu Trọng.
Lôi Cửu Chỉ cũng như Lỗ Diệu Tử, khắp người đều có pháp bảo, lại còn là một lão giang hồ cầu cũng chẳng được, trong bất kỳ hoàn cảnh nào cũng có thể có cách tuỳ cơ ứng phó.
Từ Tử Lăng vào phòng ngồi xuống một lát. Lôi Cửu Chí đã biết tin tìm đến, cười nói:
- Nhạc lão vẫn khoẻ chứ!
Từ Tử Lăng cười:
- Cũng có người dám theo dõi hành tung Nhạc mỗ sao?
Lôi Cửu Chỉ thong thả ngồi xuống nói:
- Đã lâu không gặp. Không biết Nhạc lão lần này dự định an bài tiết mục vui vẻ gì. Có cần vãn bối trù mưu tính kế giúp cho không?
Từ Tử Lăng biết trong lòng Lôi Cửu Chỉ vẫn luôn nghĩ tới chuyện đả bại Đại Tiên Hồ Phật trên sới bạc tại Minh Đường Oa, bèn lảng tránh:
- Có tin tức gì của Mạc thần y hay không?
Lôi Cửu Chỉ nói:
- Làm sao có tin tức nhanh vậy được! Nhạc lão cứ yên tâm, đối với việc giải độc này thì bản lĩnh của Lôi Cửu Chỉ ta là số một, cùng lắm là làm người ta thêm bệnh chứ không chết đâu mà lo. Ha ha! Từ tiểu tử ngươi vận khí thật không tệ!
Từ Tử Lăng lo lắng hỏi:
- Không tệ thế nào?
Lôi Cửu Chỉ tiến lại gần y, hạ giọng:
- Khi nãy Cung tiểu tử có ghé qua đây, kể ta nghe hắn mới đi gặp Tần Vương về. Trong số các vị tân khách khi đó có một vị là người Ba Thục. Người đó khách sáo hỏi thăm hắn về tình hình Ba Thục, bao gồm cả phong thổ địa lý nhân tình. Ngươi thử nghĩ xem nếu thay vì là ngươi thì hậu quả sẽ như thế nào?!
Từ Tử Lăng thấy lạnh sống lưng, Lý Thế Dân quả thực lợi hại. Nếu như người gặp Lý Thế Dân là y chứ không phải Hầu Hy Bạch, cho dù thần thái biểu hiện bên ngoài Từ Tử Lăng có kín đáo bao nhiêu cũng lập tức bị bộc lộ thân phận.
Chỉ có Hầu Hy Bạch, vốn sinh ra tại Ba Thục, mới có thể vượt qua ải này.
Lôi Cửu Chỉ nói:
- Hầu tiểu tử chỉ thuận đường ghé ngang qua nói đôi ba câu. Nghe nói tối nay cùng với bọn Bốc Kiệt đến Thượng Lâm uyển. Hay là thừa dịp chúng ta đến Minh Đường oa nhiệt náo một phen? Nếu không đêm dài thế này, biết khi nào trời sáng?
Từ tử Lăng không nhịn được cười:
- Đêm dài thế này, chính là lúc lên giường đi ngủ là thoải mái nhất trong ngày. Nằm trong giường ấm gối êm không hơn chen lấn mê man cờ bạc hay sao?
Lôi Cửu Chỉ cười nói:
-Không phải Nhạc lão đến Trường An là để ngủ đó chứ?
Từ Tử Lăng biết lão không tha cho mình, đành phải đồng ý:
- Được rồi! Ta còn có một cái mặt nạ khác, hóa trang thành một hán tử mặt vàng. Vấn đề là về phía huynh, tốt nhất đừng thò cái đuôi Lôi Cửu Chỉ ra.
Lôi Cửu Chỉ mừng rỡ nói:
- Không làm Lôi Cửu Chỉ thì làm Sơn Đông thương nhân hành cước được không? Đó là một thân phận bảo mệnh khác của ta, bởi vì ta thật sự vẫn còn giữ nghề buôn bán. Ha, Ha! Chỉ cần ta biến “cửu chỉ” thành “thập chỉ”, khi đó ai lại có thể hoài nghi Lôi Cửu Chỉ ta đại giá thân chinh? Nhạc lão xin hãy cứ yên tâm.
---------o0o----------
Thường Hà chỉ cần nhìn thấy Lý Uyên sắc mặt vui vẻ tươi cười, tự thân đóng vai gia chủ tiễn Khấu Trọng ra tới Ngoại Đường, liền biết ngay Khấu Trọng đã thể hiện được bản lĩnh thần y của gã, chắc chắn lập được thành tích, vội vàng quỳ xuống đón Lý Uyên.
Lý Uyên mỉm cười nói:
- Mời Thường tướng quân đứng dậy. Trẫm vốn muốn thỉnh Mạc thần y lưu lại trong cung để Trẫm có thể bày tỏ thân phận gia chủ. Tuy nhiên có câu lương y như từ mẫu, Mạc thần y muốn quay về để xem bệnh tình của nhạc phụ ngươi, sáng sớm mai Mạc thần y sẽ lại nhập cung trị bệnh cho Nương nương. Thường tướng quân hãy khoản đãi Mạc thần y giúp trẫm!
Khấu Trọng nói thầm trong bụng: “Nếu như lưu lại trong cung thì thật chẳng khác gì ngồi tù, ta làm sao có thể tìm Từ Tử Lăng thương lượng đại kế, làm sao lên kế hoạch tầm bảo?”
Thường Hà lĩnh chỉ, dẫn Khấu Trọng ly khai Thái Cực cung.
Đến ngoài Thừa Thiên Môn, gặp ngay Phùng Lập Bản đã sớm đến dò nghe tin tức. Khấu Trọng chưa kịp nói gì, Thường Hà quá vui sướng đã nói trước:
- Mạc tiên sinh quả nhiên không phụ trọng trách Thái tử ủy thác, bệnh tình của nương nương đã biến chuyển tốt đẹp. Hoàng thượng cực ký tán thưởng tài ba của Mạc tiên sinh.
Phùng Lập Bản vô cùng ngạc nhiên, ngay cả Lý Kiến Thành cũng không ngờ đến tin này, chứng tỏ không hề thật sự tin tưởng vào tài năng của Khấu Trọng. Nhân vì không muốn xem Khấu Trọng diễn hề, Lý Kiến Thành đã đến Thượng Lâm uyển ở Bắc Lý hưởng lạc.
Phùng Lập Bản nghe được tin mừng, đương nhiên tinh thần đại phấn chấn, thoắt cái sắc mặt liền tỏ vẻ cung kính, gọi thủ hạ dắt ngựa tới rồi nói:
- Thỉnh Mạc tiên sinh lên ngựa! Thái tử Điện hạ chính là đang ngóng chờ đại giá của tiên sinh ở Thượng Lâm uyển.
Khấu Trọng lòng thầm kêu khổ, việc như thế này thì có từ chối cũng không được, cho dù hắn có bịa chuyện cần về “nhà” nghỉ ngơi thì cũng phải tự mình đề xuất với Lý Kiến Thành. Tình hình cứ tiếp tục như thế này, gã làm sao có thời gian suy tính việc tầm bảo?
------------o0o-------------
Minh Đường oa nằm sát bên Thượng Lâm uyển, cùng đối diện với Lục Phúc đổ quán. Trong ba tòa mỗi tòa đều có một kiểu kiến trúc riêng độc lập, tạo thành một khu vực trung tâm quan trọng ở phía bắc. Những thanh lâu đổ quán khác xung quanh đều có quy mô nhỏ hơn hẳn, tạo thành cục diện quần tinh ủng nguyệt, làm nền tôn lên khí thế của Minh Đường oa, Thượng Lâm uyển và Lục Phúc đổ quán. Ở ngoài thanh lâu, đổ quán này, lại có người buôn bán làm ăn, ở những quầy nhỏ bày bán bánh nướng, bánh vừng, bánh bột lọc rán, trứng gà, vv…, nhiệt náo phi thường.
Thượng Lâm Uyển lừng danh thiên hạ, quả thực là có phong cách kiểu dáng kỳ lạ đặc biệt. Không giống như Lục Phúc đổ quán và Minh Đường Oa chủ yếu được xây dựng trang hoàng bằng loại gạch lưu ly ba màu rực rỡ huy hoàng; Thượng Lâm Uyển chỉ truy cầu vẻ đẹp thanh đạm cao quý, khung cảnh tràn đầy khí vị thư hương tao nhã. Bước qua cổng sẽ thấy toàn thể kiến trúc đều đại biểu cho nét đặc trưng này của Thượng Lâm Uyển, tường phòng một màu xanh sẫm, mái nhà lợp bằng ngói lưu ly mầu tối được ngói xanh viền xung quanh, bên dưới mái là những đường viền ngang cũng mầu lục. Trụ nhà cùng với lan can xung quanh đều không được gia công mà để nguyên sắc gỗ. Hoành phi bên trên cũng được làm từ gỗ tốt được khắc chạm, ôn nhu văn nhã. Chẳng trách văn nhân mặc khách đều không tiếc lời ca ngợi.
Từ Tử Lăng đưa mắt nhìn lướt qua những tòa kiến trúc mỹ lệ, chợt nẩy sinh hứng thú muốn vào trong thưởng lãm. Y chợt nhớ ra hẳn giờ này Hầu Hy Bạch đóng giả làm Cung Thần Xuân đang ở một nơi nào đó trong tòa lầu hưởng thụ phong hoa tuyết nguyệt, ắt hắn đang như cá gặp nước, vô cùng thỏa mãn. Nghĩ tới đó lại càng thêm phần háo hức tò mò. So với một nơi có thể khiến con người ta tán gia bại sản như đổ trường, nếu không bị Lôi Cửu Chỉ nửa ép nửa cầu, chắc chắn y không bao giờ bén mảng tới.
Tuy nhiên bản tính Từ Tử Lăng luôn an vui trong mọi hoàn cảnh. Chỉ thấy y đi theo với vị “Sơn Đông thương nhân” Lôi Cửu Chỉ, giữa đám đổ khách hỗn tạp, bất tri bất giác đã bước vào đại sảnh đổ trường Minh Đường oa.
Từ Tử Lăng không thể tin được cảnh nhiệt náo trong nội đường rộng lớn trước mắt. Chỉ thấy gần cả nghìn người đang vây quanh năm sáu chục bàn đánh bạc, miệt mài đặt cược quên hết tất cả mọi chuyện xung quanh. Không biết có phải để đề phòng gian lận hay không, trong sảnh đèn đóm sáng choang, huy hoàng rực rỡ. Tiếng lắc xúc sắc trong chung ầm ĩ đinh tai, tiếng mọi người cười nói quát mắng, tiếng vỗ tay xuýt xoa, tất cả khiến gã ngỡ như đang lạc sang một thế giới khác.
Lôi Cửu Chỉ đến bên gã hỏi:
- Trong mình ngươi có nhiều ít ngân lượng?
Từ Tử Lăng thuận miệng trả lời:
- Cả thảy được khoảng năm mươi lăm lượng hoàng kim.
Lôi Cửu Chỉ chắt lưỡi hít hà:
- Hảo tiểu tử! Không ngờ trong mình ngươi nhiều tiền như vậy! Đưa cho ta hết đi!
Từ Tử Lăng ngạc nhiên nói:
- Không cần nhiều vậy chứ?
Lôi Cửu Chỉ không một chút khách khí, thò tay vào mình gã lấy tiền, miệng cười:
- Đến đây rồi thì ngươi đừng có mà giữ khư khư như giữ hai hòn trứng của ngươi nữa, đương nhiên là phải thể hiện thực lực, hãy xem ta này!
Nói rồi đi luôn.
Từ Tử Lăng ngơ ngác đứng ngây ra, thầm nghĩ Lôi Cửu Chỉ này dường như mỗi khi bước chân vào đổ trường đều trở thành một người khác, đúng là cờ bạc đã thấm vào máu.
Loáng cái đã thấy Lôi Cửu Chỉ cầm một mớ phỉnh quay lại, một tay tung tẩy hai cái đồng bài. Lão dương dương đắc ý nói:
- Có được hai cái Quý Tân bài này, chúng ta có thể vào chơi ở Quý Nhân bàn chuyên dành cho khách sộp, cũng như tham gia nhiệt náo ở các Quý Tân đường. Huynh đệ, đi nào! Hưởng lạc phải nhanh chân!
Từ Tử Lăng cười khổ nói:
- Đánh bạc mà cũng là lạc thú sao??
Lôi Cửu Chủ nắm vai áo y kéo sang một bên than:
- Thắng bại trên đổ trường còn hơn đánh nhau sống chết trên chiến trường ngươi biết không? Tối nay ngươi nhất định phải đánh thắng, nhất xuất dương danh (ra tay một lần là nổi tiếng). Nếu không kế hoạch sau này rất khó mà trôi chảy. Trong đổ trường chỉ có hai hạng người được tôn trọng: một loại là hạng giàu có tiền tài thua mãi không hết, một là cao thủ có thể luôn thắng tiền của người ta, ngươi hiểu không?
------------o0o------------
Lý Kiến Thành mở đầu bằng cách nâng ly chúc tụng Khấu Trọng:
- Chúc Mạc tiên sinh dược đáo hồi xuân, sớm ngày trị lành bệnh cho Trương nương nương!
Sương phòng hướng bắc trên tầng hai của dãy lầu phía tây Thượng Lâm Uyển được bố trí vô cùng thanh nhã, trên tường treo vài tấm thư họa, mang đầy phong vị thi thư, không khí tràn ngập vẻ chúc tụng thắng lợi trước mắt. Tin vui Khấu Trọng mang đến ngay lập tức khiến Lý Kiến Thành thêm phần trọng thị, đối đãi với gã trọng vọng như bậc thượng tân.
Trong bàn ngoại trừ Thường Hà và Phùng Lập Bản mới tham gia, có một người thần thái dáng vẻ quật cường là Khả Đạt Chí. Lại thêm ba người đã từng nếm mùi giao thủ với Từ Tử Lăng là Nhĩ Văn Hoán, Kiều Công Sơn và Vệ Gia Thanh. Ngoài ra còn có Độc Cô Sách và một vị tướng lĩnh kêu là Tiết Vạn Triệt. Khấu Trọng đặc biệt lưu tâm đến tay Tiết Vạn Triệt này. Với nhãn lực của gã, qua hành vi cử chỉ tác phong cùng với khí độ của Tiết Vạn Triệt, có thể nói người này võ công không dưới Lý Kiến Thành, so với loại cao thủ đặc cấp như Khả Đạt Chí có lẽ không thua sút đáng kể.
Như Độc Cô Sách gã đã có lần gặp trên thuyền của Vân Ngọc Chân, ắt cũng không hiểu sâu về gã, hắn có lẽ cũng khó mà khám phá ra thân phận chân chính của Khấu Trọng.
Lạ lùng là hôm nay Lý Kiến Thành không hề mời một cô nương nào bồi tửu xướng khúc, chỉ cùng với thủ hạ thân tín cười nói uống rượu.
Lý Kiến Thành cho Khấu Trọng đến ngồi bên phía tay trái của hắn, còn bên kia là Khả Đạt Chí. Từ đó có thể thấy Lý Kiến Thành đối với vị giả mạo thần y này quả thực lễ đãi trọng thị.
Đột nhiên Lý Kiến Thành nghiêng mình về phía Khấu Trọng, hạ giọng hỏi:
- Có phải như Vi Chánh Hưng nói, Hồi Xuân Đan của Mạc tiên sinh chủ yếu dùng để khử độc?
Có câu nghe tiếng biết người, ngay lập tức Khấu Trọng hiểu ngay lòng dạ đen tối của Lý Kiến Thành cũng như chủ ý ma quỷ của hắn.
Lúc đó đột nhiên nghe Tiết Vạn Triệt trầm giọng nói:
- Chúng ta không cần thị hầu, các ngươi lui cả ra!
Liền thấy bốn tiểu tỳ vội vàng lui ra ngoài.
Lý Kiến Thành hướng đến Tiết Vạn Triệt khẽ gật đầu tán thưởng, những người khác lặng lẽ ngồi xuống, lắng nghe hai người đối đáp.
Khấu Trong chửi thầm trong lòng, nghĩ tới cho dù gã có đối địch với Lý Thế Dân như thế nào cũng không thèm dùng loại thủ đọan bẩn thỉu như vậy để hãm hại Lý Thế Dân. Hiển nhiên Lý Kiến Thành chỉ cần thông qua miệng thần y Khấu Trọng, lại thêm mấy lời nói cùng với thủ bút của Vi Chánh Hưng, rồi sẽ tố cáo với Lý Uyên là Trương Tiệp Dư bị người ta ngầm hạ độc. Khi đó Lý Uyên hẳn sẽ hoàn toàn tin tưởng. Theo tình hình hiện nay thì khả năng sẽ hiềm nghi bọn người Tần Vương phủ hạ độc là lớn nhất, nhân vì Trương Tiệp Dư vẫn có bất hòa với Tần Vương phủ.
Khấu Trọng giả vờ hồ đồ gật đầu đáp:
- Đúng là có công hiệu giải độc, nhưng mà chỉ là khu trừ độc khí hàn nhiệt thôi, đây là đơn thuốc gia truyền hay dùng, chủ dược chân chính là…
Lý Kiến Thành nào có hứng thú lắng nghe gã lải nhải dông dài về vấn đề y học thuốc men, liền cắt lời gã:
- Việc này từ từ ta sẽ thỉnh giáo Mạc tiên sinh sau. Bây giờ trước khi các cô nương phượng giá quang lâm, chư vị có tiết mục trợ hứng nào không?
Kiều Công Sơn cười âm hiểm nói:
- Nghe nói Hưng Xương Long Bốc thị huynh đệ đang khoản đãi tiểu tử Mạc Vi đâu đây, hay là chúng ta tỏ chút tình địa chủ, sang bên đó tẩy trần tử tế cho hắn!
Khấu Trọng ngây ngô nói:
- Mạc Vi! Gia thúc cũng tên là Mạc Vi đó!
Thường Hà nào biết Khấu Trọng tiên phát chế nhân, lắc đầu nói:
- Đây chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên mà thôi.
Chỉ thấy mọi người không hề để ý đến việc đó. Đoạn Lý Kiến Thành cau mày nói:
- Việc này không nên khinh cử vọng động. Sáng sớm nay Phong thượng thư đã an bài để Phụ Hoàng tiếp kiến người này hỏi về trận quyết chiến giữa Nhạc Sơn và Tịch Ứng tại Thành Đô.
Khả Đạt Chí lạnh lùng nói:
- Chỉ cần chúng ta không làm hắn bị thương, hạ bớt uy phong khí thế của hắn một chút. Khi đó Hoàng thượng làm sao vấn tội điện hạ?
Khấu Trọng lòng thầm kêu khổ. Nếu như người xuất thủ là Khả Đạt Chí, Từ Tử Lăng khó lòng không lộ ra chân công phu bản lĩnh, không phải là lập tức để lộ sơ hở, uổng phí công lao từ trước đến nay hay sao.
Nhĩ Văn Hoán, Kiều Công Sơn và Vệ gia Thanh ba người lập tức lên tiếng phụ trợ, thêm dầu vào lửa.
Tiết Vạn Triệt trầm giọng nói:
- Theo ta thấy tay Mạc Vi này rất có vấn đề. Tuy nói giang hồ ngọa hổ tàng long, nhưng với hạng kiếm thủ cao minh như hắn, sao lại chưa bao giờ nghe qua tên tuổi?
Khấu Trọng trong lòng kêu hỏng bét, phen này ông trời cũng không có cách giúp đỡ.
Lý Kiến Thành an nhiên nói:
- Ta cũng từng hoài nghi hắn! Tuy nhiên hôm nay Tần vương có triệu kiến Mạc Vi, lại sai người tinh tường hỏi chuyện liên quan đến tình hình võ lâm Ba Thục. Tay Mạc Vi này đối đáp đâu ra đó rất rõ ràng chính xác, có thể thấy hắn đúng là kiếm thủ đến từ Ba Thục.
Nghe vậy Khấu Trọng lại càng rối tinh rối mù. Từ miệng Lôi Cửu Chỉ gã biết chắc chắn Từ Tử Lăng cải trang thành Mạc Vi gia nhập Hưng Xương Long. Mặc dù Từ Tử Lăng đã từng đến Ba Thục nhưng chỉ là lưu lại vài ngày, như cưỡi ngựa xem hoa, làm sao đủ tư cách đối đáp trôi chảy những chuyện liên quan đến Ba Thục?!
Khả Đạt Chí vươn người đứng dậy nói:
- Không cần biết là người ở đâu, để bản nhân qua bên đó cùng hắn vui đùa một phen.
Khấu Trọng lòng thầm kêu cha gọi mẹ, chỉ biết đưa mắt nhìn theo Khả Đạt Chí đi ra khỏi phòng. Cửa ải này làm sao hóa giải đây?!
Trước khi Khả Đạt Chí ra khỏi cửa, Lý Kiến Thành đột nhiên gọi:
- Đạt Chí hãy mời tay Mạc Vi đó sang đây, bản Điện hạ muốn xem hắn là thần thánh phương nào?
Khả Đạt Chí dừng ngay lại, lớn tiếng đáp ứng, rồi mới đi ra khỏi phòng.

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)