Dịch giả: Đả Cẩu Bổng
Hồi 766
Hiểm Tử Hoàn Sinh

Nhìn vẻ ngoài, Bạt Phong Hàn tưởng như là người lãnh đạm vô tình, thực tế gã lại là người giàu tình cảm, chỉ bởi quá khứ đau thương nên mới chôn chặt cảm xúc trong lòng nên cũng rất sợ bị đả kích vào mặt này.
Trong thời kẻ mạnh xưng hùng như hiện tại, Bạt Phong Hàn đã ngộ ra chân lý ai tàn nhẫn kẻ đó sẽ chiến thắng, bởi vậy gã càng hy vọng tôi luyện sao cho ý chí lạnh lùng như sắt thép, không để bất cứ tình cảm nào làm liên lụy.
Trên đường đi đến Ngọc Hạc am, Từ Tử Lăng không ngừng nghĩ đến sự dằn vặt của Bạt Phong Hàn, cả quá khứ thê thảm thời niên thiếu cũng như tình cảnh éo le hiện tại. Trong trận chiến giữa ba gã với Hiệt Lợi và Kim Lang quân tại Hách Liên bảo, khi tưởng đã không còn lối thoát Bạt Phong Hàn mới dốc bầu tâm sự, thú nhận người trong lòng gã chính là Ba Đại Nhi, có thể thấy nàng đối với gã quan trọng đến thế nào.
Nếu Bạt Phong Hàn không thể hóa giải mối u sầu trong lòng, trận chiến với Tất Huyền chắc chắn khó tránh khỏi thất bại.
Ngọc Hạc am đã hiện ra trước mắt.
Từ Tử Lăng tâm trạng vẫn rối bời, bất giác thở dài một tiếng, đang định giơ tay gõ cửa, trong đầu đột nhiên sinh điềm báo.
Chưa kịp định thần, hai luồng đao khí lạnh toát đã từ trên cao nhằm đầu và sống lưng gã bổ xuống, tốc độ kinh người. Sát khí trùng trùng vây trọn xung quanh Từ Tử Lăng. Chỉ đến khi bị tấn công linh giác gã mới sinh ra cảm ứng, có thể thấy kẻ nào đó hẳn thuộc hạng cao thủ hàng đầu. Nếu đối phương còn có trợ thủ, trận chiến này quả không mấy lạc quan.
Trong đầu Từ Tử Lăng chớp nhoáng muôn ý nghĩ, tâm thần bước vào võ đạo chí cảnh, hình dung thấu đáo hoàn cảnh của bản thân, hiểu rõ mình đang lâm vào hiểm cảnh nghìn cân treo sợi tóc.
o0o
Đúng như lời Lý Uyên đã nói, cảnh sắc Lâm Trì hiên không thua kém Lăng Yên các. Đào trì diện tích cũng khoảng như Yên trì, khác biệt là Đào trì do hơn mười hồ đầm lớn nhỏ liên kết tạo thành.
Đình, đài, lầu các mỗi nơi một vẻ, hoặc giáp hồ, hoặc được xây dựng trên sông suối, cao thấp khác nhau song đều được bao quanh bởi viên lâm. Dưới ánh mặt trời, những gợn sóng xanh phản chiếu lầu cao, tường hồng, khiến quang cảnh càng thêm phần tao nhã.
Khấu Trọng đảo mắt nhìn quanh, viên các chập trùng không một bóng người, khung cảnh tịch mịch đến lạ thường.
Khả Đạt Chí bước lên cây cầu đá hình bán nguyệt, dừng bước than thở: “Nếu Khả Đạt Chí ta là người chủ sự, nhất định sẽ công khai giải quyết thẳng thắn với Thiếu soái chứ không dùng mưu kế, dễ khiến Thiếu soái xem thường người Đột Quyết bọn ta!”
Khấu Trọng đến bên Khả Đạt Chí, cúi đầu nhìn xuống đàn cá bơi lội trong nước, trầm giọng: “Đạt Chí huynh vì sao không học theo cá trong nước kia, tự do tự tại quên hết mọi tranh đoạt giang hồ?”
Khả Đạt Chí khẽ rùng mình, quay lại nhìn thẳng vào Khấu Trọng, hai mắt rực lên tinh quang: “Quả nhiên Hương Ngọc Sơn đoán không sai, Thiếu soái và Tử Lăng đến Trường An lần này là chủ ý tác thành bá nghiệp Hoàng đế của Lý Thế Dân, chứ không phải chỉ là kết minh liên thủ với Lý Uyên. Chúng ta luôn bán tín bán nghi, cho đến lúc chính tai nghe Thiếu soái ngưỡng mộ niềm vui của cá trong nước, ta mới biết Hương Ngọc Sơn thật cao minh!”
Khấu trọng chỉ đành thầm cười gượng trong lòng, rốt cuộc gã đã để lộ ra chủ ý, không phải do sơ suất mà bởi đã coi Khả Đạt Chí như huynh đệ tri giao. Thực ra nếu không nói đến lập trường đối địch thì Hương Ngọc Sơn cũng có thể xem như “tri kỉ” của gã và Từ Tử Lăng, bởi đã hiểu rõ con người và cách nghĩ của bọn gã.
Khả Đạt Chí gật gù: “Tử Lăng thì khỏi cần nói, ta chỉ lạ là Hương Ngọc Sơn khẳng định Thiếu soái hoàn toàn không hứng thú vì với ngôi vị Hoàng đế, chỉ xem tranh bá thiên hạ như một trò chơi, trò chơi kết thúc là Thiếu soái sẽ cảm thấy nhạt nhẽo vô vị. Ta có thể hình dung, vì ảnh hưởng của Từ Tử Lăng nên Thiếu soái sẽ sinh lòng nhường nhịn, nhưng còn Tống Khuyết thì sao?”
Khấu Trọng thở dài: “Mọi người đã là huynh đệ của nhau, ta thật không muốn giấu huynh, cho dù huynh có thể lấy đó để đối phó hay uy hiếp ta. Sở dĩ ta có thể thuyết phục được Tống Khuyết, tất cả đều bởi đại quân của các người đã áp sát bờ cõi, khiến chúng ta cảm thấy trợ giúp Lý Thế Dân là lựa chọn duy nhất để bách tính Hán tộc thoát khỏi trầm luân! Ta cũng muốn hỏi huynh một câu, ta thấy huynh ở dưới trướng Hiệt Lợi cũng không phải đắc ý cho lắm, võ công cao cường như lão ca huynh, ở đâu mà chẳng có thể làm nên chuyện lớn, tung hoành thỏa ý? Tại sao huynh lại gia nhập hàng ngũ của đám tiểu nhân gian đồ đó, thậm chí còn phải hành xử theo sắc mặt của Hiệt Lợi? Tại sao huynh lại phải khổ sở cam chịu như vậy?”
Khả Đạt Chí chợt chùng xuống, hai mắt ánh lên thần sắc rối bời, nhìn xuống đàn cá đang tung tăng bơi lội, giọng ủ dột: “Điều Thiếu soái hướng tới là sinh mệnh và tài sản của bách tính Trung thổ, còn mục đích của Khả Đạt Chí ta là tương lai của Tái ngoại, vinh nhục của chiến binh Đột Khuyết, giữa hai khát vọng đó không hề có điểm dung hòa. Có điều xin Thiếu soái yên tâm, Khả Đạt Chí tuyệt đối sẽ không tiết lộ tâm ý thực sự của Thiếu soái cho ai biết!”
Khấu Trọng nhiệt thành: “Mấu chốt để có thể thuyết phục được Tống Khuyết là ở nhân tâm coi Hán, Hồ như một của Lý Thế Dân. Điều này hoàn toàn trái ngược với suy nghĩ hẹp hòi của ông ta, càng đi ngược với tinh thần coi người Hồ như rợ của tầng lớp quý tộc bảo thủ Trung thổ. Vì thế những mâu thuẫn mà huynh nêu ra thực ra không phải không có điểm để dung hòa. Bọn ta phải cổ vũ cho chủ trương hòa hợp mới, bất luận Hán hay Hồ đều là người trong thiên hạ, đều có thể là huynh đệ. Gây chiến tranh chiếm đoạt lãnh thổ, chỉ có thể đưa đến tai họa triền miên không ngớt, bên nào hùng mạnh thì bên kia sẽ phải hứng chịu tai ương...”
Khả Đạt Chí lắc đầu: “Quá muộn rồi! Chính sách của Dương Quảng đã khiến Trung thổ và Tái ngoại kết thành huyết thù đại hận, tất cả chỉ có thể giải quyết bằng gươm giáo trên chiến trường. Khuyến cáo của ta đối với Thiếu soái là đừng có tiếp tục vọng tưởng bất cứ điều gì về Đại hòa hợp nữa, Thánh giả đang chờ Thiếu soái trong trướng. Nếu Thiếu soái có thể sống mà rời khỏi đây, bọn ta sẽ lại tìm cơ hội khác nói chuyện. Bảo trọng!”
o0o
Không cần quay đầu, Từ Tử Lăng cũng vẫn tưởng tượng rõ ràng như tự mình chứng kiến Hô Diên Thiết Chân tay cầm song đao đang chém xuống đầu và vai gã. Thậm chí gã không hiểu vì sao mình lại có được khả năng kỳ lạ đó, nhưng sự thật đúng là như vậy.
Linh ứng của gã không chỉ có thế. Ngoài Hô Diên Thiết Chân, Từ Tử Lăng lại “nhìn thấy” thủ vệ đầu lãnh của Mã Cát - Thác Bạt Diệt Phu và Hàn Triều An đang lần lượt từ hai cánh phía sau lẻn tới, lợi dụng đòn công như vũ bão của Hô Diên Thiết Chân âm thầm công vào hai bên sườn gã.
Hai lần phát động thích sát, địch nhân đều nhằm vào lúc gã trên đường đi gặp Thạch Thanh Tuyền. Có thể thấy chúng đã suy tính kỹ lưỡng, lợi dụng cơ hội gã có thể đang phân tâm vì tình yêu mà tập kích, khiến gã bối rối không kịp trở tay.
Chiến thuật thích sát này quả thực kín kẽ không mảy may sơ hở. Uy lực từ song đao của Hô Diên Thiết Chân dũng mãnh không thể cản, hai luồng đao khí bao trùm Từ Tử Lăng, từ trên không lao xuống đúng thời điểm gã đối diện với tường cao trước mặt. Trong tình cảnh đó, Từ Tử Lăng tiến thoái đều cùng đường, chỉ còn cách vung tay toàn lực tiếp chiêu. Cho dù có thể đỡ được đòn công của Hô Diên Thiết Chân, gã cũng khó tránh khỏi sát chiêu của Thác Bạt Diệt Phu và Hàn Triều An đang ồ ạt xông đến.
Suy tính loang loáng hiện lên trong đầu, Từ Tử Lăng biết rõ ràng, song đao Hô Diên Thiết Chân có vẻ như cùng lúc đánh đến, song kỳ thực lại phân nặng nhẹ trước sau. Thậm chí gã còn thông qua đao khí mà hình dung chuẩn xác góc độ, lực độ cũng như điểm tấn công mà đối phương nhắm đến, thâu tóm mọi biến hóa của song đao trong lòng bàn tay.
Từ Tử Lăng bình thản mỉm cười, tay ngầm hợp thành Đại Kim Cương Luân Ấn, toàn thân hốt nhiên xoay tít, hai tay biến ra vô số thủ ấn bảo vệ kín mít xung quanh mình.
Hình dung trong linh giác nhanh chóng biến thành thực ảnh.
Ba kẻ phục kích đầu đều trùm kín, dưới ánh nắng rực rỡ thậm chí trông như ba tên hề, tuy nhiên sức ép ba nhân dạng đen ngòm đó toàn lực tạo ra lại không nực cười một chút nào!
Song đao của Hô Diên Thiết Chân đang chém xuống như hai luồng chớp xẹt, bất ngờ gặp màn ấn pháp liền cảm ứng rung lên bần bật, đao pháp vốn biến hóa tinh kỳ lanh lẹ đột nhiên khựng lại, hoang mang không biết nên công tới chỗ nào.
Thác Bạt Diệt Phu tưởng hai người đã đối chiêu, liền toàn lực đâm về phía phải Từ Tử Lăng, mâu khí ở ngoài năm thước đã hừng hực công tới, quyết nhất kích đắc thủ.
Hàn Triều An tuy là cao thủ tầm cỡ của Cao Lệ nhưng so với hai đồng đảng còn kém hơn một bậc, tuy vậy trường kiếm vẫn tạo nên một quả cầu hoa xé không gian chém ngang, chặn đứng đường tiến thoái bên trái Từ Tử Lăng, góp phần khép kín thế công liền lạc không một chút sơ hở.
Từ Tử Lăng ha hả cười: “Đến đúng lúc lắm!”
Tay trái nhất chỉ điểm ra trúng đao bên phải của Hô Diên Thiết Chân, Bảo Bình ấn khí lập tức tua tủa truyền vào, đoạn nhanh như chớp dịch về phía Thác Bạt Diệt Phu, tay phải một chưởng giáng xuống.
Cả Thạch Chi Hiên gặp phải Bảo Bình ấn khí sắc như kim châm của Từ Tử Lăng cũng phải cảm thấy khó chịu, huống chi là Hô Diên Thiết Chân! Gã cao thủ Khiết Đan lập tức hét lên thất thanh, bắn văng trở lại.
Sức ép phía sau không còn, Từ Tử Lăng thoải mái như rồng gặp mây, một chưởng giáng xuống chợt sinh biến hóa, đúng vào khoảnh khắc tiếp xúc với mũi mâu của Thác Bạt Diệt Phu chuyển ngay thành Nội Sư phục ấn, tinh vi thần diệu không sao tả xiết. Mặc cho Thác Bạt Diệt Phu xoay sở thế nào, mũi mâu cũng bị ấn pháp của Từ Tử Lăng ghìm chặt.
“Bùng!”
Hai luồng khí lực giao nhau, Thác Bạt Diệt Phu run lên bần bật, loạng choạng lùi về sau liền hai bước.
Đúng lúc hắn lùi bước thứ nhất, Từ Tử Lăng không những không mảy may tổn hại mà còn mượn được một phần mâu khí, xông ngược trở lại Hàn Triều An, một cước tung lên, nhanh như chớp tấn công Đan Điền đối phương, tay trái thi triển Đại Kim Cương Luân Ấn bảo vệ trước ngực.
Hô Diên Thiết Chân dù sao cũng không phải tầm thường, vừa đứng lại được đã lập tức tiến lên, song đao một lần nữa vung ra, có điều sức uy hiếp so với lần trước đã giảm đi rất nhiều.
Hàn Triều An nào ngờ Từ Tử Lăng có thể đẩy lui hai đồng đảng của hắn để ra được một đòn nhanh hiểm đến như vậy, chỉ đành hốt hoảng thu chiêu, chưa giao kích đã vội vã lui lại.
Ba lần đối chiêu với kẻ địch võ công cao cường, Từ Tử Lăng đã tiến sát gần đại môn Ngọc Hạc am, cả người gần như dựa vào cánh cửa lớn.
Đúng lúc đó, nửa người bên trái gã bỗng lạnh toát. Một luồng chân khí kinh người như từ hư không xuất hiện, lẳng lặng thấu qua cánh cửa công tới.
Nửa người bên trái Từ Tử Lăng không những nhất thời đau nhức như bị kim châm, thậm chí cả hít thở cũng khó khăn, một cước đá về Hàn Triều An tức thì trở nên nặng trịch, cảm giác bất lực có sức mà không thể làm gì, chẳng khác nào bị ma ám.
Trong đầu Từ Tử Lăng vùn vụt chuyển vần, trước tiên nghĩ đến Ma công Đại Minh Tôn giáo của Hứa Khai Sơn, sau đó trong đầu hiện lên hình ảnh rõ ràng của Ảnh Tử Thích Khách Dương Hư Ngạn.
Lại là tên khốn kiếp này!
Dương Hư Ngạn quả không hổ danh Ảnh Tử Thích Khách, có thể nấp ngay sau cửa am mà Từ Tử Lăng không hề cảm nhận thấy, chọn đúng thời điểm dùng chước Cách Sơn Đả Ngưu, thi triển thứ công lực đáng sợ được dung hòa giữa Bất Tử ấn pháp và Ngự Tận Vạn Pháp Căn Nguyên Trí Kinh, phối hợp với ba đại cao thủ bên ngoài nhất tề dồn gã vào tử địa.
Chân khí đã phát ra, Dương Hư Ngạn không còn ẩn hình được nữa. Từ Tử Lăng gần như đã 'thấy rõ' ma chưởng của hắn đã biến thành màu đen, chuẩn bị chọc thủng cánh của gỗ nhằm vào sống lưng gã, nhất kích đoạt mạng.
Thác Bạt Diệt Phu cuối cùng cũng đứng lại được, trường mâu xoay nhẹ, lại tiếp tục xông lên.
Linh giác Từ Tử Lăng minh thông rực sáng, dù trong hoàn cảnh khốc liệt như vậy vẫn điềm tĩnh như "Tỉnh Trung Nguyệt", rọi sáng tất cả mọi biến hóa huyền hư, nắm bắt hết thảy các sát chiêu cũng như thế công từ bốn phía. Gã thu chiêu cước đang tấn công Hàn Triều An đặt lên bàn chân còn lại, trở thành độc cước trụ đất.
Luồng lốc xoáy từ chân trái vút lên, không phải công lại kẻ địch mà là xoáy quanh thân mình, như chậm mà nhanh, thoăn thoắt thoát khỏi sự ghìm giữ của Ma công đáng sợ, hai tay đồng thời hóa thành nghìn vạn thủ ấn, khiến không ai có thể biết mục tiêu công cũng như thủ của gã là gì.
“Chạt!”
Tiếng giao kích trầm đục vang lên, thoi quyền đen kịt xé tan cửa gỗ phóng ra.
Vụn gỗ bắn tứ tung, nhưng cánh cửa vẫn tuyệt nhiên không suy xuyển, tình cảnh quỷ dị khiến ai nhìn cũng không khỏi ớn lạnh.
Đúng vào khoảnh khắc trước khi thế công bốn phía đánh trúng, Từ Tử Lăng bốc lên cao, cả người vẫn không ngừng xoay tít.
Ngoại viện Ngọc Hạc am vẫn tịch mịch không một bóng người.
Một khẩu chân khí của Từ Tử Lăng đã cạn khi cách mặt đất chừng ba trượng. Sự thực sau khi ứng phó liên tiếp những đợt cuồng công của ba kẻ đánh lén, bề ngoài Từ Tử Lăng có vẻ ung dung song chân nguyên trong cơ thể đã hao tổn không ít. Đến khi Dương Hư Ngạn tung sát chiêu, nếu không phải Từ Tử Lăng đã mượn được một phần chân khí từ Thác Bạt Diệt Phu, chắc chắn khó thoát khỏi trọng thương.
Thế nên lúc này khi chân khí cùng kiệt, cảm giác yếu đuối lập tức xâm kích toàn thân gã. Tuy thế linh giác Từ Tử Lăng vẫn duy trì cảnh giới linh không thấu triệt, bình tĩnh hồi khí thoát thân.
Thế xoáy tròn cuối cùng cũng dừng lại.
Ba cao thủ ngoài tường lần lượt đằng thân vút lên, lăng không công tới Từ Tử Lăng.
Trong tường viện, Dương Hư Ngạn bịt mặt cũng thu hồi ma thủ, “Keng” một tiếng tuốt Ảnh Tử kiếm trên lưng, ngửa mặt nhìn lên, hai mắt rực những dị quang kỳ lạ.
Từ Tử Lăng vẫn chưa kịp hồi khí.
Một luồng đao quang chợt đằng không xẹt tới, vọt lên trước cả ba kẻ ngoài am. Nấp trên ngọn một cây cổ thụ bên cổng, kẻ thứ năm bây giờ mới ra tay.
Nhất thời Từ Tử Lăng toàn thân tê buốt như bị đẩy vào băng động, bên tai liên tiếp rộ lên những tiếng vun vút của đao khí. Gã gắng gượng đưa mắt nhìn, chỉ thấy đao quang rợn người trong khi đao thủ vẫn không lộ một mảy may hình tích.
Trong lòng Từ Tử Lăng hiện lên ba chữ 'Cái Tô Văn' và cái chết cận kề. Gã biết rõ mình đã để mất lương cơ hồi phục nguyên khí hộ thể, thân tâm bị đao khí kinh người của đối phương lấn át, không sao phản kích nổi.
Đúng lúc nghìn cân treo sợi tóc ấy, giọng đanh sắc của Thạch Chi Hiên chợt lạnh lùng vang lên: “Kẻ nào dám đả thương hắn?”
Nháy mắt Từ Tử Lăng đã bị cắp ngang lưng, rồi rộ lên những tiếng binh đao giao kích, xen lẫn với những tiếng thét giận dữ. Toàn thân gã chợt nhẹ bỗng, vùn vụt thoát ra khỏi chiến trường hung hiểm thập tử nhất sinh.
o0o
Đến trước cự trướng, Khấu Trọng đứng ngoài rèm hành lễ: “Tiểu tử Khấu Trọng xin bái kiến Tất Huyền Thánh giả.”
Giọng Tất Huyền từ trong truyền ra: “Cuối cùng thì Thiếu soái đã đến! Không cần đa lễ, mời vào trong gặp mặt!”
Khấu Trọng đứng thẳng dậy, ha ha cười: “Thánh giả minh giám, nếu muốn thuyết phục tiểu tử hủy bỏ việc kết minh với Lý Uyên, Thánh giả có thể miễn luôn đi cho!”
Tất Huyền lặng đi một hồi, một lúc mới lên tiếng: “Thiếu soái là người thế nào, làm sao ta lại không rõ chứ! Ngọc càng mài càng sáng, than càng rửa càng đen, tính cách con người một khi thành hình sẽ không ai thay đổi được. Có điều Thiếu soái cũng nên hiểu, bọn ta là dân tộc thô lậu, ngàn đời sinh sống trên vó ngựa thảo nguyên, trưởng thành trong chiến tranh triền miên từ đời này sang đời khác. Đến khi hùng bá một vùng rộng lớn như ngày nay, tính cách dân tộc bọn ta cũng không sao thay đổi được. Vinh nhục của bọn ta được đổi bằng máu tươi và sinh mạng, một khi đã nhận thức rõ mục tiêu sẽ quyết không chùn bước. Tất Huyền ta vốn không muốn nhiều lời, chỉ vì nể mặt Đột Lợi Khả hãn nên không thể không đích thân lắng nghe một câu của Thiếu soái, rốt cuộc Thiếu soái muốn hòa bình hay muốn chiến tranh?”
Khấu Trọng cuối cùng cũng hiểu dụng ý Tất Huyền “mời” gã đến lần này, không chỉ muốn gã đưa ra lựa chọn là địch hay hữu, mà chủ yếu là quyết định có ra tay hay không, bèn hít sâu một hơi, dõng dạc: “Tâm ý tiểu tử sớm đã nói rõ rồi. Nếu được công bằng quyết chiến, Khấu Trọng sẽ tranh đấu đến cùng, chết không hối tiếc. Được Thánh giả xem trọng cũng là vinh hạnh cho Khấu Trọng này!”
Tất Huyền cười lớn.
Màn cửa không gió mà tự lay, đoạn rẽ sang hai bên.
Một luồng khí lưu nóng đến nghẹt thở phóng vút ra khỏi trướng. Dù đang ở trong lạc viên xinh đẹp muôn hoa đua nở, Khấu Trọng đột nhiên như rơi vào vào vùng sa mạc khô cằn đầy chết chóc.
- o O o -

Truyện Đại Đường Song Long Truyện Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 5 Hồi 6 Hồi 7 Hồi 8 Hồi 9 Hồi 10 Hồi 11 Hồi 12 Hồi 13 Hồi 14 Hồi 15 Hồi 16 Hồi 17 Hồi 18 Hồi 19 Hồi 20 Hồi 21 Hồi 22 Hồi 23 Hồi 24 Hồi 25 Hồi 26 Hồi 27 Hồi 28 Hồi 29 Hồi 30 Hồi 31 Hồi 32 Hồi 33 Hồi 34 Hồi 35 Hồi 36 Hồi 37 Hồi 38 Hồi 39 Hồi 40 Hồi 41 Hồi 42 Hồi 43 Hồi 44 Hồi 45 Hồi 46 Hồi 47 Hồi 48 Hồi 49 Hồi 50 Hồi 51 Hồi 52 Hồi 53 Hồi 54 Hồi 55 Hồi 56 Hồi 57 Hồi 58 Hồi 59 Hồi 60 Hồi 61 Hồi 62 Hồi 63 Hồi 64 Hồi 65 Hồi 66 Hồi 67 Hồi 68 Hồi 69 Hồi 70 Hồi 71 Hồi 72 Hồi 73 Hồi 74 Hồi 75 Hồi 76 Hồi 77 Hồi 78 Hồi 79 Hồi 80 Hồi 81 Hồi 82 Hồi 83 Hồi 84 Hồi 85 Hồi 86 Hồi 87 Hồi 88 Hồi 89 Hồi 90 Hồi 91 Hồi 92 Hồi 93 Hồi 94 Hồi 95 Hồi 96 Hồi 97 Hồi 98 Hồi 99 Hồi 100 Hồi 101 Hồi 102 Hồi 103 Hồi 104 Hồi 105 Hồi 106 Hồi 107 Hồi 108 Hồi 109 Hồi 110 Hồi 111 Hồi 112 Hồi 113 Hối 114 Hối 115 Hối 116 Hối 117 Hối 118 Hối 119 Hối 120 Hối 121 Hối 122 Hối 123 Hối 124 Hối 125 Hối 126 Hối 127 Hối 128 Hối 129 Hối 130 Hồi 131 Hồi 132 Hồi 133 Hồi 134 Hồi 135 Hồi 136 Hồi 137 Hồi 138 Hồi 139 Hồi 140 Hồi 141 Hồi 142 Hồi 143 Hồi 144 Hồi 145 Hồi 146 Hồi 147 Hồi 148 Hồi 149 Hồi 150 Hồi 151 Hồi 152 Hồi 153 Hồi 154 Hồi 155 Hồi 156 Hồi 157 Hồi 158 Hồi 159 Hồi 160 Hồi 161 Hồi 162 Hồi 163 Hồi 164 Hồi 165 Hồi 166 Hồi 167 Hồi 168 Hồi 169 Hồi 170 Hồi 171 Hồi 172 Hồi 173 Hồi 174 Hồi 175 Hồi 176 Hồi 177 Hồi 178 Hồi 179 Hồi 180 Hồi 181 Hồi 182 Hồi 183 Hồi 184 Hồi 185 Hồi 186 Hồi 187 Hồi 188 Hồi 189 Hồi 190 Hồi 191 Hồi 192 Hồi 193 Hồi 194 Hồi 195 Hồi 195 Hồi 196 Hồi 197 Hồi 198 Hồi 199 Hồi 200 Hồi 201 Hồi 202 Hồi 203 Hồi 204 Hồi 205 Hồi 206 Hồi 207 Hồi 208 Hồi 209 Hồi 210 Hồi 211 Hồi 212 Hồi 213 Hồi 214 Hồi 215 Hồi 216 Hồi 217 Hồi 218 Hồi 219 Hồi 220 Hồi 221 Hồi 222 Hồi 223 Hồi 224 Hồi 225 Hồi 226 Hồi 227 Hồi 228 Hồi 229 Hồi 230 Hồi 231 Hồi 232 Hồi 233 Hồi 234 Hồi 235 Hồi 236 Hồi 237 Hồi 238 Hồi 239 Hồi 240 Hồi 241 Hồi 242 Hồi 243 Hồi 244 Hồi 245 Hồi 246 Hồi 247 Hồi 248 Hồi 249 Hồi 250 Hồi 251 Hồi 252 Hồi 253 Hồi 254 Hồi 255 Hồi 256 Hồi 257 Hồi 258 Hồi 259 Hồi 260 Hồi 261 Hồi 262 Hồi 263 Hồi 264 Hồi 265 Hồi 266 Hồi 267 Hồi 268 Hồi 269 Hồi 270 Hồi 271 Hồi 272 Hồi 273 Hồi 274 Hồi 275 Hồi 276 Hồi 277 Hồi 278 Hồi 279 Hồi 280 Hồi 281 Hồi 282 Hồi 283 Hồi 284 Hồi 285 Hồi 286 Hồi 287 Hồi 288 Hồi 289 Hồi 290 Hồi 291 Hồi 292 Hồi 293 Hồi 294 Hồi 295 Hồi 296 Hồi 297 Hồi 298 Hồi 299 Hồi 300 Hồi 301 Hồi 302 Hồi 303 Hồi 304 Hồi 305 Hồi 306 Hồi 307 Hồi 308 Hồi 309 Hồi 310 Hồi 311 Hồi 312 Hồi 313 Hồi 314 Hồi 315 Hồi 316 Hồi 317 Hồi 318 Hồi 319 Hồi 320 Hồi 321 Hồi 322 Hồi 323 Hồi 324 Hồi 325 Hồi 326 Hồi 327 Hồi 328 Hồi 329 Hồi 330 Hồi 331 Hồi 332 Hồi 333 Hồi 334 Hồi 335 Hồi 336 -337 Hồi 338 -339 Hồi 340 Hồi 341 Hồi 342 Hồi 343 Hồi 344 Hồi 345 Hồi 346 Hồi 347 Hồi 348 Hồi 349 Hồi 350 Hồi 351 Hồi 352 Hồi 353 Hồi 354 Hồi 355 Hồi 356 Hồi 357 Hồi 358 Hồi 359 Hồi 360 Hồi 361 Hồi 362 Hồi 363 Hồi 364 Hồi 365 Hồi 366 Hồi 367 Hồi 368 Hồi 369 Hồi 370 Hồi 371 Hồi 372 Hồi 373 Hồi 374 Hồi 375 Hồi 376 Hồi 377 Hồi 378 Hồi 379 Hồi 380 Hồi 381 Hồi 382 Hồi 383 Hồi 384 Hồi 385 Hồi 386 Hồi 387 Hồi 388 Hồi 389 Hồi 390 Hồi 391 Hồi 392 Hồi 393 Hồi 394 Hồi 395 Hồi 396 Hồi 397 Hồi 398 Hồi 399 Hồi 400 Hồi 401 Hồi 402 Hồi 403 Hồi 404 Hồi 405 Hồi 406 Hồi 407 Hồi 408 Hồi 409 Hồi 410 Hồi 411 Hồi 412 Hồi 413 Hồi 414 Hồi 415 Hồi 416 Hồi 417 Hồi 418 Hồi 419 Hồi 420 Hồi 421 Hồi 422 Hồi 423 HỒI 424 HỒI 425 HỒI 426 HỒI 427 HỒI 428 HỒI 429 HỒI 430 HỒI 431 HỒI 432 HỒI 433 HỒI 434 HỒI 435 HỒI 436 HỒI 437 HỒI 438 HỒI 439 HỒI 440 HỒI 441 HỒI 442 HỒI 443 HỒI 444 HỒI 445 HỒI 446 HỒI 447 HỒI 448 HỒI 449 HỒI 450 HỒI 451 HỒI 452 HỒI 453 HỒI 454 HỒI 455 HỒI 456 HỒI 457 HỒI 458 HỒI 459 HỒI 460 HỒI 461 HỒI 462 HỒI 463 HỒI 464 HỒI 465 HỒI 466 HỒI 467 HỒI 468 HỒI 469 HỒI 470 HỒI 471 HỒI 472 Hồi 473 Hồi 474 Hồi 475 Hồi 476 Hồi 477 Hồi 478 Hồi 479 Hồi 480 Hồi 481 Hồi 482 Hồi 483 Hồi 484 Hồi 485 Hồi 486 Hồi 487 Hồi 488 Hồi 489 Hồi 490 Hồi 491 Hồi 492 Hồi 493 Hồi 494 Hồi 495 Hồi 496 Hồi 497 Hồi 498 Hồi 499 Hồi 500 Hồi 501 Hồi 502 Hồi 503 Hồi 504 Hồi 505 Hồi 506 Hồi 507 Hồi 508 Hồi 509 Hồi 510 Hồi 511 Hồi 512 Hồi 513 Hồi 514 Hồi 515 Hồi 516 Hồi 517 Hồi 518 Hồi 519 Hồi 520 Hồi 521 Hồi 522 Hồi 523 Hồi 524 Hồi 525 Hồi 526 Hồi 527 Hồi 528 Hồi 529 Hồi 530 Hồi 531 Hồi 532 Hồi 533 Hồi 534 Hồi 535 Hồi 536 Hồi 537 Hồi 538 Hồi 539 Hồi 540 Hồi 541 Hồi 542 Hồi 543 Hồi 544 Hồi 545 Hồi 546 Hồi 547 Hồi 548 Hồi 549 Hồi 550 Hồi 551 Hồi 552 Hồi 553 Hồi 554 Hồi 555 Hồi 556 Hồi 557 Hồi 558 Hồi 559 Hồi 560 Hồi 561 Hồi 562 Hồi 563 Hồi 564 Hồi 565 Hồi 566 Hồi 567 Hồi 568 Hồi 569 Hồi 570 Hồi 571 Hồi 572 Hồi 573 Hồi 574 Hồi 575 Hồi 576 Hồi 577 Hồi 578 Hồi 579 Hồi 580 Hồi 581 Hồi 582 Hồi 583 Hồi 584 Hồi 585 Hồi 586 Hồi 587 Hồi 588 Hồi 589 Hồi 590 Hồi 591 Hồi 592 Hồi 593 Hồi 594 Hồi 595 Hồi 596 Hồi 597 Hồi 598 Hồi 599 Hồi 600 Hồi 601 Hồi 602 Hồi 603 Hồi 604 Hồi 605 Hồi 606 Hồi 607 Hồi 608 Hồi 609 Hồi 610 Hồi 611 Hồi 612 Hồi 613 Hồi 614 Hồi 615 Hồi 616 Hồi 617 Hồi 618 Hồi 619 Hồi 620 Hồi 621 Hồi 622 Hồi 623 Hồi 624 Hồi 625 Hồi 626 Hồi 627 Hồi 628 Hồi 629 Hồi 630 Hồi 631 Hồi 632 Hồi 633 Hồi 634 Hồi 635 Hồi 636 Hồi 637 Hồi 638 Hồi 639 Hồi 640 Hồi 641 Hồi 642 Hồi 643 Hồi 644 Hồi 645 Hồi 646 Hồi 647 Hồi 648 Hồi 649 Hồi 650 Hồi 651 Hồi 652 Hồi 653 Hồi 654 Hồi 655 Hồi 656 Hồi 657 Hồi 658 Hồi 659 Hồi 660 Hồi 661 Hồi 662 Hồi 663 Hồi 664 Hồi 665 Hồi 666 Hồi 667 Hồi 668 Hồi 669 Hồi 670 Hồi 671 - 672 Hồi 673 - 674 Hồi 675 - 676 Hồi 677 - 678 Hồi 679 - 680 Hồi 681 Hồi 683 - 684 Hồi 685 - 686 Hồi 687 - 688 Hồi 689 - 690 Hồi 691 - 692 Hồi 693 - 694 Hồi 695 - 696 Hồi 697 - 698 Hồi 699 - 700 Hồi 701 - 702 Hồi 703 - 704 Hồi 705 - 706 Hồi 707 - 708 Hồi 709 - 710 Hồi 711 - 712 Hồi 713 - 714 Hồi 715 - 716 Hồi 717 - 718 Hồi 719 - 720 Hồi 721 - 722 Hồi 721 - 722 Hồi 723 - 724 Hồi 725 - 726 Hồi 727 Hồi 728 Hồi 729 Hồi 730 Hồi 731 Hồi 732 Hồi 733 Hồi 734 Hồi 735 Hồi 736 Hồi 737 Hồi 738 Hồi 739 Hồi 740 Hồi 741 Hồi 742 Hồi 743 Hồi 744 Hồi 745 Hồi 746 Hồi 747 Hồi 748 Hồi 749 Hồi 750 Hồi 751 Hồi 752 Hồi 753 Hồi 754 Hồi 755 Hồi 756 Hồi 757 Hồi 758 Hồi 759 Hồi 760 Hồi 761 Hồi 762 Hồi 763 Hồi 764 Hồi 765 Hồi 766 Hồi 767 - 768 Hồi 769 - 770 Hồi 771 - 772 Hồi 773 - 774 Hồi 775 - 776 Hồi 777 - 778 Hồi 779 - 780 Hồi 781 - 782 Hồi 783 - 784 Hồi 785 - 786 Hồi 787 - 788 Hồi 789 - 790 Hồi 791 Hồi 792 Hồi 793 Hồi 794 Hồi 795 Hồi 796 Hồi 797 Hồi 798 Hồi 799 Hồi 800 (Kết)